Edit C:\Program Files (x86)\SAP BusinessObjects\Crystal Reports\license\sk\license_sk.txt
 SOFTVÃ?ROVÃ? LICENÄ?NÃ? ZMLUVA DÃ?LEŽITÃ? - Ä?Ã?TAJTE POZORNE: TOTO JE ZMLUVA MEZI VAMI A SPOLOÄ?NOSŤOU SAP O SOFTVÃ?ROVOM PRODUKTE SPOLOÄ?NOSTI SAP PRILOŽENOM K TEJTO ZMLUVE, KTORÃ? MÃ?ŽE ZAHÅ?Å?AŤ POÄ?Ã?TAÄ?OVÃ? SOFTVÃ?R, S NÃ?M SÃ?VISIACE MÃ?DIÃ?, TLAÄ?OVÃ? MATERIÃ?LY A ONLINE ALEBO ELEKTRONICKÃ? DOKUMENTÃ?CIU (Ä?ALEJ LEN â??SOFTVÃ?Râ??). AK CHCETE POKRAÄ?OVAŤ V INÅ TALÃ?CII SOFTVÃ?RU, MUSÃ?TE SI PREÄ?Ã?TAŤ, POTVRDIŤ A AKCEPTOVAŤ NASLEDUJÃ?CE PODMIENKY SOFTVÃ?ROVEJ LICENÄ?NEJ ZMLUVY (Ä?ALEJ LEN â??ZMLUVAâ??). AK S PODMIENKAMI ZMLUVY NESÃ?HLASÃ?TE, MÃ?ŽETE SOFTVÃ?R DO TRIDSIATICH (30) DNÃ? OD DÃ?TUMU NÃ?KUPU VRÃ?TIŤ NA MIESTE, KDE STE HO KÃ?PILI, A BUDE VÃ?M V PLNEJ VÃ?Å KE VRÃ?TENÃ? CELÃ? SUMA, KTORÃ? STE ZA SOFTVÃ?R ZAPLATILI. 1. POSKYTNUTIE LICENCIE. SpoloÄ?nosÅ¥ SAP vám poskytuje nevýhradnú a obmedzenú licenciu na použÃvanie Softvérových produktov a funkciÃ, za ktoré ste zaplatili prÃsluÅ¡né poplatky, a to pre vaÅ¡e interné obchodné použitie a v súlade s podmienkami stanovenými touto Zmluvou. Softvér je vám poskytovaný formou licencie, nie predaja. Ak ste tento produkt zÃskali v rámci Å¡peciálnej ponuky, ako propagaÄ?nú licenciu zahrnutú do iného produktu spoloÄ?nosti SAP, ako súÄ?asÅ¥ balÃka alebo v kombinácii s produktom tretej strany, na produkt sa vzÅ¥ahujú Ä?alÅ¡ie obmedzenia tak, ako sú uvedené v Právach na použÃvanie Softvéru v Ä?lánku 3. Táto licencia sa nevzÅ¥ahuje na iný softvérový program poskytovaný s týmto Softvérom vrátane reklamného softvéru, ktorého použÃvanie sa riadi online softvérovou licenÄ?nou zmluvou dodávanou s daným softvérom. Ak zÃskate alebo vám budú poskytnuté adresáre, komponenty, konektory, pomocné programy, dáta alebo iné položky od spoloÄ?nosti SAP urÄ?ené na použitie so Softvérom (Ä?alej len â??Doplnková technológiaâ??), musÃte túto Doplnkovú technológiu použÃvaÅ¥ v súlade s podmienkami, povinnosÅ¥ami a obmedzeniami podľa tejto Zmluvy. TermÃn â??Softvérâ??, ktorý sa tu použÃva, bude považovaný za termÃn zahrÅ?ujúci aj Doplnkovú technológiu a Produkty tretÃch strán. â??SAPâ?? je spoloÄ?nosÅ¥ SAP, od ktorej nadobúdate softvérové licencie alebo súvisiace služby, buÄ? priamo alebo nepriamo prostrednÃctvom predajcu, alebo, ak vo vaÅ¡om regióne nevykonáva distribúciu žiadna spoloÄ?nosÅ¥ SAP, potom Business Objects Software Limited. 2. INÅ TALÃ?CIA A POUŽÃ?VANIE. Softvér môžete nainÅ¡talovaÅ¥ a použÃvaÅ¥ len v takej konfigurácii a v takom poÄ?te, v akom vám boli k nemu udelené licencie. Môžete tiež v primeranom nevyhnutnom rozsahu nainÅ¡talovaÅ¥ neproduktÃvnu rozmnoženinu softvéru pre úÄ?ely obnovenia po havárii, núdzového reÅ¡tartu a zálohy, vrátane, ale nie výluÄ?ne, obstarania rozmnoženÃn na tieto úÄ?ely pre použitie na jednom alebo viacerých miestach urÄ?ených na obnovenie po havárii. Ak chcete uplatniÅ¥ svoje práva na softvér v súlade s touto licenÄ?nou zmluvou, musÃte aktivovat svoju rozmnoženinu softvéru spôsobom popÃsaným v priebehu spustenia. SpoloÄ?nosÅ¥ SAP môže kontrolovaÅ¥ poÄ?et a typ licencià a použÃvanie Softvéru pomocou uvoľÅ?ovacÃch kľúÄ?ov. 3. PRÃ?VA NA POUŽÃ?VANIE SOFTVÃ?RU. Dokument Práva na použÃvanie Softvéru obsahuje Ä?alÅ¡ie podmienky týkajúce sa vášho použÃvania Softvéru, je k dispozÃcii na stránke www.sap.com/company/legal a je k tomuto dokumentu pripojený ako referencia. Týmto beriete na vedomie, že tieto dodatoÄ?né podmienky tvoria neoddeliteľnú súÄ?asÅ¥ tejto zmluvy. 4. VLASTNÃ?CTVO. SpoloÄ?nosÅ¥ SAP a/alebo jej dodávatelia si vždy ponechávajú vÅ¡etky práva, nároky a podiely týkajúce sa Softvéru a vÅ¡etkých jeho rozmnoženÃn, bez ohľadu na formu alebo médiá, na ktorých originál alebo iné rozmnoženiny môžu následne existovaÅ¥. Nie ste nositeľom, a touto zmluvou ani nezÃskavate akékoľvek nároky alebo autorské a iné práva duÅ¡evného vlastnÃctva k softvéru alebo k s nÃm súvisiacim patentom, ochranným známkam alebo iným predmetom duÅ¡evného vlastnÃctva, pokiaľ Vám neboli licenciou výslovne udelené. SúhlasÃte s tým, že informácie týkajúce sa softvéru, podmienok tejto zmluvy a prÃpadných porovnávacÃch testov softvéru Ä?i podobných testov (bez ohľadu na to, Ä?i ich budete vykonávaÅ¥ vy, spoloÄ?nosÅ¥ SAP alebo tretia strana) zachováte v tajnosti a budete ich chrániÅ¥ pred neoprávneným zverejnenÃm alebo použitÃm, okrem prÃpadu obdržania predchádzajúceho súhlasu SAP. SpoloÄ?nosÅ¥ SAP a/alebo jej dodávatelia si vyhradzujú vÅ¡etky práva, ktoré vám neboli výslovne udelené. Dodávatelia spoloÄ?nosti SAP sú urÄ?enými tretÃmi stranami, v ktorých prospech je táto zmluva uzavretá, a majú výslovné právo spoliehaÅ¥ sa na tu uvedené podmienky tejto zmluvy a vymáhaÅ¥ ich plnenie. 5. AUTORSKÃ? PRÃ?VA. Na softvér sa vzÅ¥ahujú autorské práva spoloÄ?nosti SAP a/alebo jej dodávateľov a je chránený právnymi predpismi Spojených Å¡tátov amerických o autorských právach a patentoch a ustanoveniami medzinárodných zmlúv. Softvér nesmiete kopÃrovaÅ¥, s výnimkou: (a) obstarania neprodukÄ?nej záložnej kópie alebo (b) inÅ¡talácie Softvérových komponentov, na ktoré ste zÃskali licenciu, podľa ustanovenà Ä?lánku 2 do poÄ?ÃtaÄ?ov ako súÄ?asÅ¥ prevádzkovania Softvéru. Pokiaľ ide výhradne o dokumentáciu priloženú k Softvéru, môžete urobiÅ¥ primeraný poÄ?et kópià (v tlaÄ?enej alebo elektronickej podobe) za predpokladu, že tieto kópie budú použÃvaÅ¥ len licencovanà koncovà užÃvatelia v súvislosti s ich použÃvanÃm Softvéru, a že dokumentácia nebude Ä?alej zverejÅ?ovaná ani distribuovaná tretÃm stranám. Na každej vami vyhotovenej kópii Softvéru alebo dokumentácie ste povinný reprodukovaÅ¥ a zahrnúť vÅ¡etky upozornenia na autorské práva, ochranné známky a iné nápisy upozorÅ?ujúce na práva spoloÄ?nosti SAP a jej dodávateľov. Akékoľvek a vÅ¡etky ostatné vami vyhotovené kópie Softvéru predstavujú poruÅ¡enie tejto LicenÄ?nej zmluvy. 6. OBMEDZENIA. Okrem prÃpadu, ak je to výslovne povolené v tejto licenÄ?nej zmluve alebo v prÃsluÅ¡ných predpisoch, nesmiete: (a) požiÄ?iavaÅ¥, prenajÃmaÅ¥, predávaÅ¥, postupovaÅ¥, udeľovaÅ¥ sublicenciu alebo inak distribuovaÅ¥ softvér alebo akékoľvek práva udelené touto licenÄ?nou zmluvou bez výslovného pÃsomného povolenia spoloÄ?nosti SAP; (b) použÃvaÅ¥ softvér na poskytovanie alebo prevádzkovanie softvéru Application Service Provider (ASP), servisného výpoÄ?tového strediska, marketingu, Å¡kolenà tretej strany, na outsourcing alebo poradenské služby alebo iné komerÄ?né služby súvisiace so softvérom, ako naprÃklad vývoj Å¡koliacich materiálov; (c) meniÅ¥ (ani na úÄ?ely opravy chýb), upravovaÅ¥ alebo prekladaÅ¥ softvér alebo vytváraÅ¥ z neho odvodené diela, s výnimkou konfigurovania softvéru pomocou ponúk, možnostà a nástrojov poskytovaných na tento úÄ?el a obsiahnutých v softvéri; (d) akýmkoľvek spôsobom vykonávaÅ¥ spätnú analýzu, rozklad ani dekompiláciu softvéru alebo súborového formátu výkazu .RPT (vrátane spätnej kompilácie pre zaistenie vzájomnej spolupráce) alebo ich ľubovoľnej Ä?asti s výnimkami povolenými prÃsluÅ¡nými právnymi predpismi, a to len v rozsahu a za úÄ?elom týmito predpismi stanovenými; (e) použÃvaÅ¥ softvér na vývoj produktu, ktorý bude konkurovaÅ¥ akejkoľvek ponuke produktov spoloÄ?nosti SAP; (f) použÃvaÅ¥ softvér na vývoj produktu, ktorý menà formát tlaÄ?ového výkazu (.RPT) na alternatÃvny formát tlaÄ?ového výkazu použÃvaný ľubovoľným produktom vÅ¡eobecne urÄ?eným na zápis tlaÄ?ového výkazu, analýzu údajov alebo poskytovanie výkazu, ku ktorému nemá práva spoloÄ?nosÅ¥ SAP; (g) použÃvaÅ¥ alebo distribuovaÅ¥ neautorizované uvoľÅ?ovacie kľúÄ?e (keycodes); (h) prezradiÅ¥ výsledky porovnávacÃch testov softvéru tretej strane bez predchádzajúceho pÃsomného súhlasu spoloÄ?nosti SAP, (i) povoliÅ¥ tretÃm stranám prÃstup k softvéru alebo jeho použÃvanie, s výnimkami výslovne povolenými v tejto zmluve a (j) distribuovaÅ¥ alebo zverejÅ?ovaÅ¥ uvoľÅ?ovacie kľúÄ?e (keycodes). Ak chcete uplatniÅ¥ právo na spätnú analýzu pre zaistenie vzájomnej spolupráce v súlade s prÃsluÅ¡nými právnymi predpismi, musÃte najskôr zaslaÅ¥ spoloÄ?nosti SAP pÃsomné oznámenie a poskytnúť jej možnosÅ¥, aby podľa svojho uváženia predložila ponuku na poskytnutie informácià a pomoci, ktoré sú odôvodnene požadované pre zaistenie vzájomnej spolupráce Softvéru s ostatnými vaÅ¡imi produktmi, a to za (prÃpadný) poplatok, na ktorom sa vzájomne dohodnete. 7. OBMEDZENÃ? ZÃ?RUKA A NÃ?ROKY. (a) SpoloÄ?nosÅ¥ SAP sa zaruÄ?uje, že s vylúÄ?enÃm produktov tretÃch strán: (i) softvér bude po dobu (6) mesiacov od dodania v zásade zodpovedaÅ¥ popisu funkcià uvedenému v Å¡tandardnej dokumentácii priloženej k softvéru; a (ii) po dobu Å¡esÅ¥ (6) mesiacov od dodania hmotného nosiÄ?a dát (napr. disku CD-ROM, DVD a elektronickej distribúcie softvéru) budú tieto hmotné nosiÄ?e dát bez chýb materiálu a spracovania. . VÅ¡etky odvodené záruky na Softvér a Produkty tretÃch osôb a médiá sú obmedzené na dobu tridsaÅ¥ (30) dnà od dodania, a to v rozsahu, v akom sa týchto záruk nie je možné zrieknuÅ¥ podľa Ä?lánku 8(c) nižšie. VyÅ¡Å¡ie uvedené záruky sa predovÅ¡etkým nevzÅ¥ahujú na chyby spôsobené haváriou, zneužitÃm, neoprávnenými opravami, úpravami alebo vylepÅ¡ovanÃm, Ä?i nesprávnym použitÃm. SpoloÄ?nosÅ¥ SAP nemôže zaruÄ?iÅ¥, že v priebehu použÃvania softvéru nenastanú preruÅ¡enia a/alebo poruchy. Dodanie Ä?alÅ¡Ãch rozmnoženÃn alebo poskytnutie aktualizácià softvéru vrátane verzià dodaných v rámci služieb podpory nespôsobuje zaÄ?atie plynutia novej záruÄ?nej doby, ani inak neovplyvÅ?uje plynutie záruÄ?nej doby. (b) VaÅ¡Ãm výhradným nárokom na nápravu v prÃpade poruÅ¡enia vyÅ¡Å¡ie uvedenej obmedzenej záruky bude, podľa uváženia spoloÄ?nosti SAP, buÄ?: (i) oprava alebo výmena softvéru za produkt(y) vyhovujúce vyÅ¡Å¡ie uvedenej obmedzenej záruke; alebo (ii) vrátenie ceny zaplatenej za softvér a ukonÄ?enie tejto licenÄ?nej zmluvy s ohľadom na rozmnoženiny, ktoré uvedeným podmienkam nevyhovujú. Túto nápravu vám spoloÄ?nosÅ¥ SAP prizná len v prÃpade, že jej zaÅ¡lete pÃsomné oznámenie o poruÅ¡enà vyÅ¡Å¡ie uvedenej obmedzenej záruky najneskôr do Å¡iestich (6) mesiacov od dodania softvéru. (c) S VÃ?NIMKOU VÃ?SLOVNÃ?CH ZÃ?RUK UVEDENÃ?CH V TOMTO BODE 8 SA SPOLOÄ?NOSŤ SAP A JEJ DODÃ?VATELIA ZRIEKAJÃ? VÅ ETKÃ?CH OSTATNÃ?CH ZÃ?RUK, OKREM INÃ?HO VRÃ?TANE ODVODENÃ?CH ZÃ?RUK NA (I) PREDAJNOSŤ, (II) VHODNOSŤ PRE URÄ?ITÃ? Ã?Ä?EL, (III) NEPORUÅ ENIE PRÃ?V TRETÃ?CH STRÃ?N, ALEBO (IV) ZÃ?RUK NA SKRYTÃ? NEDOSTATKY. NIEKTORÃ? KRAJINY ALEBO JURISDIKCIE NEPOVOĽUJÃ? VYLÃ?Ä?ENIE ODVODENÃ?CH ZÃ?RUK, TAKŽE VYÅ Å IE UVEDENÃ? VYLÃ?Ä?ENIE SA NA VÃ?S NEMUSÃ? VZŤAHOVAŤ A MÃ?ŽETE MAŤ INÃ? ZÃ?KONNÃ? PRÃ?VA, KTORÃ? SA ODLIÅ UJÃ? PODĽA JEDNOTLIVÃ?CH Å TÃ?TOV ALEBO JURISDIKCIÃ?. TÃ?MTO BERIETE NA VEDOMIE, ŽE PRI UZATVÃ?RANÃ? TEJTO ZMLUVY SA PRI HODNOTENÃ? SOFTVÃ?RU SPOLIEHATE NA SVOJE VLASTNÃ? SKÃ?SENOSTI, ZNALOSTI A Ã?SUDOK A ŽE STE SPOKOJNÃ?, POKIAĽ IDE O VHODNOSŤ SOFTVÃ?RU PRE PLNENIE VAÅ ICH POŽIADAVIEK. 8. OBMEDZENIE ZODPOVEDNOSTI. SPOLOÄ?NOSŤ SAP, JEJ DISTRIBÃ?TORI, DODÃ?VATELIA ALEBO SESTERSKÃ? SPOLOÄ?NOSTI NEBUDÃ? V MAXIMÃ?LNOM ROZSAHU POVOLENOM PRÃ?SLUÅ NÃ?MI ZÃ?KONMI V ŽIADNOM PRÃ?PADE ZODPOVEDNÃ? VÃ?M ANI TRETEJ STRANE ZA AKÃ?KOĽVEK NEPRIAME, MIMORIADNE, NÃ?HODNÃ?, NÃ?SLEDNÃ? Å KODY A ODÅ KODNENIA, OKREM INÃ?HO VRÃ?TANE STRATY ZISKU, STRATY ALEBO NEPRESNOSTI Ã?DAJOV, NÃ?KLADOV NA NÃ?HRADNÃ? TOVAR, A TO BEZ OHĽADU NA TEÃ?RIU ZODPOVEDNOSTI (VRÃ?TANE NEDBANLIVOSTI), A TO ANI V PRÃ?PADE, ŽE SPOLOÄ?NOSŤ SAP BOLA NA MOŽNOSŤ TAKÃ?CHTO Å KÃ?D UPOZORNENÃ?. CELKOVÃ? ZODPOVEDNOSŤ SPOLOÄ?NOSTI SAP A JEJ DODÃ?VATEĽOV VOÄ?I DRŽITEĽOVI LICENCIE ZA SKUTOÄ?NÃ? PRIAME Å KODY SPÃ?SOBENÃ? ĽUBOVOĽNOU PRÃ?Ä?INOU BUDE OBMEDZENÃ? SUMOU ZODPOVEDAJÃ?COU LICENÄ?NÃ?M POPLATKOM ZA SOFTVÃ?R, KTORÃ? STE ZAPLATILI, ALEBO POPLATKOM ZAPLATENÃ?M ZA SLUŽBY, KTORÃ? Å KODU PRIAMO SPÃ?SOBILI. SPOLOÄ?NOSŤ SAP NEZODPOVEDÃ? ZA Å KODY SPÃ?SOBENÃ? PRODUKTAMI TRETÃ?CH STRÃ?N. TIETO OBMEDZENIA PLATIA AJ V PRÃ?PADE AKÃ?HOKOĽVEK NESPLNENIA ZÃ?KLADNÃ?HO Ã?Ä?ELU AKEJKOĽVEK NÃ?PRAVY. VYÅ Å IE UVEDENÃ? ROZLOŽENIE RIZÃ?K JE ZOHĽADNENÃ? V POPLATKOCH Ã?Ä?TOVANÃ?CH PODĽA TEJTO LICENÄ?NEJ ZMLUVY. NIEKTORÃ? KRAJINY ALEBO JURISDIKCIE ZA URÄ?ITÃ?CH OKOLNOSTÃ? ZAHRNUTÃ?CH DO TOHTO BODU NEUMOŽÅ?UJÃ? OBMEDZENIE ALEBO VYLÃ?Ä?ENIE ZODPOVEDNOSTI, ZA TAKÃ?CH OKOLNOSTÃ? SA NA VÃ?S VYÅ Å IE UVEDENÃ? OBMEDZENIE NEMUSÃ? VZŤAHOVAŤ 9. SLUŽBY PODPORY. SpoloÄ?nosÅ¥ SAP vám bude poskytovaÅ¥ služby podpory produktu uvedené v objednávke alebo iných dokumentoch objednávky v súlade s aktuálnym Popisom služieb podpory spoloÄ?nosti SAP, ktorý nájdete na stránke www.sap.com/company/legal a ktorý je k tomuto dokumentu pripojený ako referencia. 10. UKONÄ?ENIE ZMLUVY.S výnimkou prÃpadu, kedy je Softvér poskytovaný na základe predplatenej licencie, alebo je inak uvedené v pláne objednávok, objednávke na nákup alebo pÃsomnej cenovej ponuke spoloÄ?nosti SAP, na ktorú sa riadne odkazuje v objednávke na nákup, sú licencie na softvér podľa tejto zmluvy poskytované na dobu neurÄ?itú. Ak je Softvér poskytovaný na základe predplatenej licencie a ak nie je doba predplatného predĺžená najneskôr k dátumu konca aktuálnej doby platnosti predplatenej licencie, bude prÃsluÅ¡ná Predplatená licencia ukonÄ?ená. Bez ohľadu na vyÅ¡Å¡ie uvedené môže spoloÄ?nosÅ¥ SAP ihneÄ? ukonÄ?iÅ¥ túto Zmluvu a akékoľvek služby a licencie poskytované na jej základe, ak: (i) vám spoloÄ?nosÅ¥ SAP pÃsomne oznámi, že ste poruÅ¡ili zmluvu, a toto poruÅ¡enie nebude odstránené do tridsiatich (30) dnÃ; alebo (ii) ste vykonali postúpenie v prospech veriteľov alebo je vami alebo proti vám vedené súdne konanie na základe právnych predpisov o konkurze, insolventnosti alebo reÅ¡trukturalizácii. UkonÄ?enie zmluvy vás nezbavuje povinnosti zaplatiÅ¥ dlžné poplatky a nebráni žiadnej zmluvnej strane vymáhaÅ¥ Ä?alÅ¡ie dostupné nároky. Pri ukonÄ?enà tejto zmluvy alebo niektorej jej Ä?asti zo strany spoloÄ?nosti SAP nebude spoloÄ?nosÅ¥ SAP povinná vrátiÅ¥ vám akékoľvek poplatky, ktoré ste zaplatili, a súhlasÃte s tým, že sa zriekate navždy a bezpodmieneÄ?ne vÅ¡etkých nárokov na ich vrátenie. Pri zruÅ¡enà alebo ukonÄ?enà platnosti licencie na softvér ste povinný spoloÄ?nosti SAP pÃsomne potvrdiÅ¥, že ste ihneÄ? odinÅ¡talovali a zniÄ?ili vÅ¡etky rozmnoženiny softvéru, a to do tridsiatich (30) dnà od daného zruÅ¡enia alebo konca platnosti licencie. Nasledujúce body platia aj po ukonÄ?enà tejto zmluvy: 8(c), 9, 11, 13, 15 a 17. 11. KONTROLA. PoÄ?as trvania tejto zmluvy a tri (3) roky po jej ukonÄ?enà alebo uplynutà doby platnosti môže spoloÄ?nosÅ¥ SAP kontrolovaÅ¥ na základe oznámenia, ktoré vám zaslala v primeranom predstihu a na svoje náklady, vaÅ¡e úÄ?tovné knihy a záznamy, aby zistila, Ä?i dodržiavate túto zmluvu. V prÃpade, že takáto kontrola odhalà nedoplatok voÄ?i spoloÄ?nosti SAP v sume vyÅ¡Å¡ej ako päť percent (5%) zo sumy splatnej spoloÄ?nosti SAP v kontrolovanom obdobÃ, alebo skutoÄ?nosÅ¥, že ste vedome poruÅ¡ili niektorú svoju zásadnú povinnosÅ¥ vyplývajúcu z tejto zmluvy, ste povinný zaplatiÅ¥ alebo vrátiÅ¥ spoloÄ?nosti SAP okrem vÅ¡etkých Ä?alÅ¡Ãch náhrad, na ktoré má spoloÄ?nosÅ¥ SAP nárok, taktiež náklady na vykonanie takejto kontroly. 12. VÅ EOBECNÃ? USTANOVENIA.Pokiaľ zákony Spojených Å¡tátov amerických nestanovia vopred inak, riadi sa táto zmluva zákonmi Å¡tátu New York, USA, bez použitia kolÃznych noriem a s vylúÄ?enÃm Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru z roku 1980 a ich prÃpadných dodatkov. Ak niektoré ustanovenie tejto zmluvy bude zákonom prehlásené za neplatné, nebude maÅ¥ táto skutoÄ?nosÅ¥ vplyv na platnosÅ¥ zostávajúcich Ä?astà tejto zmluvy. Táto Zmluva spolu s Právami na použÃvanie Softvéru a Popisom služieb podpory spoloÄ?nosti SAP, ktoré sú k tomuto dokumentu pripojené ako referencia, predstavujú úplné znenie dohody medzi vami a spoloÄ?nosÅ¥ou SAP a nahrádzajú vÅ¡etky predchádzajúce dohody, Ä?i už pÃsomné alebo ústne, týkajúce sa predmetu tejto Zmluvy. Túto zmluvu nie je možné meniÅ¥ inak než pÃsomným dokumentom riadne podpÃsaným oprávneným zástupcom každej jednotlivej zmluvnej strany. Pokiaľ nadobúdate Softvér v mene právnickej osoby, prehlasujete a zaruÄ?ujete sa, že ste právne spôsobilà zaviazaÅ¥ danú právnickú osobu touto zmluvou. Táto zmluva nahrádza vÅ¡etky objednávky na nákup alebo iné objednávkové dokumenty, ktoré ste zaslali. Pokiaľ ste sa so spoloÄ?nosÅ¥ou SAP vzájomne dohodli a uzavreli samostatnú rámcovú licenÄ?nú zmluvu o Softvéri (Ä?alej len â??zmluva MSLAâ??) a zÃskali ste Softvér na základe takejto zmluvy MSLA, môže sa použÃvanie vášho Softvéru riadiÅ¥ zmluvou MSLA a podmienky tejto zmluvy budú nahradené podmienkami zmluvy MSLA. Názov produktu pre Softvér je ochranná známka alebo registrovaná ochranná známka spoloÄ?nosti SAP. V prÃpade otázok k tejto licenÄ?nej zmluve sa obráťte na miestnu predajÅ?u spoloÄ?nosti SAP alebo na jej autorizovaného predajcu, alebo napÃÅ¡te spoloÄ?nosti SAP na adresu: SAP, Attn: Contracts Department, 3410 Hillview Ave., Palo Alto, CA 94304, USA. 13. OBMEDZENÃ? PRÃ?VA VLÃ?DY USA. Softvér predstavuje â??obchodovateľný tovarâ?? definovaný v predpisoch 48 C.F.R. 2.101 (október 1995), ktorý sa skladá z â??komerÄ?ného poÄ?ÃtaÄ?ového softvéruâ?? a â??dokumentácie komerÄ?ného poÄ?ÃtaÄ?ového softvéruâ??, vo význame, v akom sa sa tieto termÃny použÃvajú v predpisoch 48 C.F.R. 12.212 (september 1995). V súlade s predpismi 48 C.F.R. 12.212 a 48 C.F.R. 227.7202-1 až 227.7202-4 (jún 1995) (prÃpadne inými zodpovedajúcimi ustanoveniami, napr. dodatkom o rôznych vládnych úradoch USA, podľa toho, ako je to prÃsluÅ¡né), zÃskavajú použÃvatelia z radov vlády USA Softvér len s právami, ktoré sú uvedené v tejto zmluve. Výrobcom je spoloÄ?nosÅ¥ SAP, 3410 Hillview Ave., Palo Alto, CA 94304, USA. 14. KONTROLA VÃ?VOZU. PoužÃvanie tohto softvéru sa riadi predpismi Ã?radu pre správu vývozu USA. Týmto súhlasÃte s nasledujúcim: (a) nie ste obÄ?an, Å¡tátny prÃsluÅ¡nÃk ani osoba s trvalým pobytom v nižšie uvedených Å¡tátoch, a nie ste pod kontrolou vlády Kuby, Iránu, Severnej Kórey, Sýrie, Sudánu ani inej krajiny, do ktorých Spojené Å¡táty americké zakázali vývoz; (b) nebudete softvér priamo ani nepriamo vyvážaÅ¥ Ä?i uskutoÄ?Å?ovaÅ¥ Ä?alÅ¡Ã vývoz do vyÅ¡Å¡ie uvedených krajÃn, ani obÄ?anom, Å¡tátnym prÃsluÅ¡nÃkom alebo osobám s trvalým pobytom v týchto krajinách; (c) nie ste uvedený na zozname Ministerstva financià USA pre osobitne vymenované národnosti, osobitne vymenovaných teroristov a osobitne vymenovaných obchodnÃkov s omamnými látkami, ani nie ste uvedenà v prehľade zamietnutých objednávok Ministerstva obchodu USA; (d) nebudete softvér priamo ani nepriamo exportovaÅ¥ ani reexportovaÅ¥ osobám na vyÅ¡Å¡ie uvedených zoznamoch; a (e) nebudete softvér použÃvaÅ¥ ani nedovolÃte jeho použÃvanie na úÄ?ely, ktoré sú právnymi predpismi Spojených Å¡tátov zakázané, okrem iného vrátane vývoja, navrhovania, výroby alebo produkcie jadrových, chemických alebo biologických zbranà hromadného niÄ?enia. Ä?alÅ¡ie informácie nájdete na webovej stránke www.sap.com/company/legal. 15. PODMIENKY OBJEDNÃ?VKY. Objednávky na nákup spĺÅ?ajúce požiadavky spoloÄ?nosti SAP týkajúce sa objednávok na nákup je možné prijÃmaÅ¥ od spôsobilých spoloÄ?nostÃ. Akékoľvek predtlaÄ?ené podmienky týkajúce sa objednávok na nákup, ktoré nie sú pÃsomne schválené spoloÄ?nosÅ¥ou SAP budú neúÄ?inné. Platobné podmienky sú urÄ?ené netto so splatnosÅ¥ou 30 dnà od dátumu vystavenia faktúry. FOB zariadenie spoloÄ?nosti SAP. SpoloÄ?nosÅ¥ SAP sa výslovne zrieka akýchkoľvek cenových záruk. Ste zodpovedný za úhradu vÅ¡etkých prÃsluÅ¡ných danà z predaja, použÃvania, spotreby, DPH, z tovaru a služieb GST a vÅ¡etkých ostatných danà a prÃsluÅ¡ných vývozných a dovozných poplatkov, ciel a podobných poplatkov s výnimkou danà založených na Ä?istom prÃjme spoloÄ?nosti SAP. 16. PODMIENKY JEDINEÄ?NÃ? PRE DANÃ? KRAJINU. Pokiaľ ste si softvér zakúpili na územà uvedenom nižšie (Ä?alej len â??miestna oblasÅ¥â??), stanovà tento bod Å¡pecifické ustanovenia ako aj výnimky vzÅ¥ahujúce sa k vyÅ¡Å¡ie uvedeným podmienkam tejto zmluvy. V rozsahu, v akom je niektoré ustanovenie platné pre miestnu oblasÅ¥ (Ä?alej len â??miestne ustanovenieâ??) stanovenú nižšie v rozpore s inými podmienkami tejto zmluvy, má toto miestne ustanovenie prednosÅ¥ pred takouto podmienkou zmluvy, a to s ohľadom na licencie zakúpené v miestnej oblasti. Austrália a) Obmedzená záruka a nároky (Ä?lánok 7): dopĺÅ?a sa: Záruky uvedené v tomto Ä?lánku sú poskytované nad rámec vÅ¡etkých práv, ktoré máte podľa zákona o obchodných praktikách z roku 1974 (Trade Practices Act) alebo inej legislatÃvy, a sú obmedzené iba v rozsahu povolenom prÃsluÅ¡nými právnymi predpismi. b) Obmedzenie zodpovednosti (Ä?lánok 8): dopĺÅ?a sa: Pokiaľ spoloÄ?nosÅ¥ SAP v rozsahu povolenom zákonom poruÅ¡Ã podmienku alebo záruku vyplývajúcu zo zákona o obchodnej praxi z roku 1974 (Trade Practices Act) alebo ekvivalentný Å¡tátny alebo územný právny predpis, ktorého aplikáciu nie je možné vylúÄ?iÅ¥, bude zodpovednosÅ¥ spoloÄ?nosti SAP obmedzená podľa výhradnej voľby spoloÄ?nosti SAP nasledovne: (i) v prÃpade softvéru (a)(i) na opravu alebo výmenu tovaru alebo dodanie ekvivalentného tovaru, alebo (ii) na úhradu nákladov na takúto opravu alebo výmenu alebo obstaranie ekvivalentného tovaru, a (ii) v prÃpade služieb podpory: (x) na opakované dodanie služieb podpory alebo (y) na náklady na zaistenie opätovnej dodávky služieb. Pri výpoÄ?te súhrnnej zodpovednosti spoloÄ?nosti SAP podľa tejto zmluvy budú zahrnuté uhradené Ä?iastky alebo hodnota tovaru Ä?i služieb vymenených, opravených alebo dodaných spoloÄ?nosÅ¥ou SAP podľa tohto odseku. c) VÅ¡eobecné ustanovenia (Ä?lánok 12): prvá veta tohto Ä?lánku sa nahrádza nasledovne: Táto zmluva sa riadi zákonmi Å¡tátu alebo územia, kde ste softvér zÃskali, a to bez použitia kolÃznych noriem a s vylúÄ?enÃm Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru z roku 1980 a ich prÃpadných dodatkov. Belgicko a Francúzsko a) Obmedzenie zodpovednosti (Ä?lánok 8): nasledujúci text nahrádza podmienky tohto Ä?lánku v celom rozsahu: Ak nestanovia inak kogentné právne predpisy: 1. ZodpovednosÅ¥ spoloÄ?nosti SAP za Å¡kody alebo straty, ktoré prÃpadne vzniknú pri plnenà jej povinnostà súvisiacich s touto zmluvou, je obmedzená na náhradu len takých Å¡kôd a strát, ktoré budú preukázané a budú skutoÄ?ne vyplývaÅ¥ ako bezprostredný a priamy dôsledok z neplnenia týchto povinnostà (v prÃpade zavinenia spoloÄ?nosÅ¥ou SAP), a to v maximálnej Ä?iastke rovnajúcej sa platbám, ktoré ste zaplatili za Softvér, ktorý spôsobil Å¡kodu. Toto obmedzenie sa nevzÅ¥ahuje na Å¡kody spôsobené ujmou na zdravà (vrátane smrti) a na Å¡kody na nehnuteľnom majetku a hnuteľnom osobnom majetku, za ktoré spoloÄ?nosÅ¥ SAP zodpovedá zo zákona. 2. SPOLOÄ?NOSŤ SAP ANI ŽIADNY Z JEJ VÃ?VOJÃ?ROV SOFTVÃ?RU NIE SÃ? ZODPOVEDNÃ? ZA NASLEDUJÃ?CE Å KODY, A TO ANI V PRÃ?PADE, ŽE BOLI INFORMOVANÃ? O ICH MOŽNOM VZNIKU: 1) STRATA ALEBO POÅ KODENIE Ã?DAJOV; 2) NÃ?HODNÃ? ALEBO NEPRIAME Å KODY ALEBO AKÃ?KOĽVEK HOSPODÃ?RSKE NÃ?SLEDNÃ? Å KODY; 3) STRATA ZISKU, AJ KEBY VZNIKLA AKO BEZPROSTREDNÃ? NÃ?SLEDOK UDALOSTI, KTORÃ? ZAPRÃ?Ä?INILA Å KODU; ALEBO 4) STRATA OBCHODU, OBRATU, POVESTI ALEBO OÄ?AKÃ?VANÃ?CH Ã?SPOR. 3. Týmto dohodnuté obmedzenia a výnimky zo zodpovednosti sa nevzÅ¥ahujú len na Ä?innosti vykonávané spoloÄ?nosÅ¥ou SAP, ale aj na Ä?innosti vykonávané jej dodávateľmi a vývojármi Softvéru, a predstavujú maximálnu Ä?iastku, za ktorú sú spoloÄ?nosÅ¥ SAP a tiež jej dodávatelia a vývojári Softvéru spoloÄ?ne zodpovednÃ. Toto obmedzenie sa nevzÅ¥ahuje na Å¡kody spôsobené ujmou na zdravà (vrátane smrti) a na Å¡kody na nehnuteľnom majetku a hnuteľnom osobnom majetku, za ktoré spoloÄ?nosÅ¥ SAP zodpovedá zo zákona. b) VÅ¡eobecné ustanovenia (Ä?lánok 12): prvá veta tohto Ä?lánku sa nahrádza nasledovne: Táto zmluva sa riadi zákonmi Å¡tátu alebo územia, kde ste Softvér zÃskali, a to bez použitia kolÃznych noriem a s vylúÄ?enÃm Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru z roku 1980 a ich prÃpadných dodatkov. BrazÃlia a) Záruka (Ä?lánok 7): nasledujúci text nahrádza podmienky tohto Ä?lánku v celom rozsahu: (a) SpoloÄ?nosÅ¥ SAP sa zaruÄ?uje, že: (i) softvér bude po dobu (6) mesiacov od dodania v zásade zodpovedaÅ¥ popisu funkcià uvedenému v Å¡tandardnej dokumentácii priloženej k softvéru; a (ii) po dobu Å¡esÅ¥ (6) mesiacov od dodania fyzického média (napr. disku CD-ROM) budú tieto fyzické médiá bez chýb materiálu a spracovania. VyÅ¡Å¡ie uvedené záruky sa predovÅ¡etkým nevzÅ¥ahujú na chyby spôsobené haváriou, zneužitÃm, neoprávnenými opravami, úpravami alebo vylepÅ¡ovanÃm, Ä?i nesprávnym použitÃm. Ste uzrozumenà a súhlasÃte s tým, že súÄ?asný stav technológie neumožÅ?uje vývoj bezchybného softvéru. Z toho dôvodu spoloÄ?nosÅ¥ SAP nemôže zaruÄ?iÅ¥, že Softvér bude pracovaÅ¥ bez preruÅ¡enia a porúch. Dodanie Ä?alÅ¡Ãch rozmnoženÃn alebo poskytnutie aktualizácià Softvéru vrátane verzià dodaných v rámci služieb podpory nevedie k opätovnému zaÄ?atiu plynutia záruÄ?nej doby, ani tým táto lehota nebude inak ovplyvnená. (b) VaÅ¡Ãm výhradným nárokom v prÃpade poruÅ¡enia vyÅ¡Å¡ie uvedenej obmedzenej záruky bude podľa uváženia spoloÄ?nosti SAP buÄ?: (i) oprava alebo výmena softvéru za produkt(y) vyhovujúce vyÅ¡Å¡ie uvedenej obmedzenej záruke; alebo (ii) vrátenie ceny zaplatenej za softvér a ukonÄ?enie tejto licenÄ?nej zmluvy s ohľadom na rozmnoženiny, ktoré uvedeným podmienkam nevyhovujú. Tento nárok vám spoloÄ?nosÅ¥ SAP prizná len v prÃpade, že jej zaÅ¡lete pÃsomné oznámenie o poruÅ¡enà vyÅ¡Å¡ie uvedenej obmedzenej záruky najneskôr do tridsaÅ¥ (30) dnà od dodania Softvéru. (c) DRŽITEĽ LICENCIE JE UZROZUMENÃ? A SÃ?HLASÃ? S TÃ?M, ŽE SÃ?Ä?ASNÃ? STAV TECHNOLÃ?GIE NEUMOŽÅ?UJE VÃ?VOJ BEZCHYBNÃ?HO SOFTVÃ?RU A ŽE SOFTVÃ?R BOL VYVINUTÃ? PRE POUŽÃ?VANIE Å IROKÃ?M SPEKTROM ZÃ?KAZNÃ?KOV PODNIKOVÃ?HO SOFTVÃ?RU. PRETO S VÃ?NIMKOU VÃ?SLOVNÃ?CH ZÃ?RUK UVEDENÃ?CH V TOMTO BODE 7 SA SPOLOÄ?NOSŤ SAP A JEJ DODÃ?VATELIA ZRIEKAJÃ? VÅ ETKÃ?CH OSTATNÃ?CH ZÃ?RUK, OKREM INÃ?HO VRÃ?TANE ODVODENÃ?CH ZÃ?RUK NA (I) PREDAJNOSŤ, (II) VHODNOSŤ PRE URÄ?ITÃ? Ã?Ä?EL, (III) NEPORUÅ ENIE PRÃ?V TRETÃ?CH STRÃ?N, ALEBO (IV) ZÃ?RUK NA SKRYTÃ? NEDOSTATKY. NIEKTORÃ? KRAJINY ALEBO JURISDIKCIE NEPOVOĽUJÃ? VYLÃ?Ä?ENIE ODVODENÃ?CH ZÃ?RUK, TAKŽE VYÅ Å IE UVEDENÃ? VYLÃ?Ä?ENIE SA NA VÃ?S NEMUSÃ? VZŤAHOVAŤ A MÃ?ŽETE MAŤ INÃ? ZÃ?KONNÃ? PRÃ?VA, KTORÃ? SA ODLIÅ UJÃ? PODĽA JEDNOTLIVÃ?CH Å TÃ?TOV ALEBO JURISDIKCIÃ?. DRŽITEĽ LICENCIE BERIE NA VEDOMIE, ŽE PRI UZATVÃ?RANÃ? TEJTO ZMLUVY SA PRI HODNOTENÃ? SOFTVÃ?RU OPIERA O SVOJE VLASTNÃ? SKÃ?SENOSTI, ZNALOSTI A Ã?SUDOK A ŽE JE SPOKOJNÃ? POKIAĽ IDE O VHODNOSŤ SOFTVÃ?RU PRE PLNENIE POŽIADAVIEK DRŽITEĽA LICENCIE. b) Obmedzenie zodpovednosti (Ä?lánok 8): nasledujúci text nahrádza podmienky tohto Ä?lánku v celom rozsahu: SPOLOÄ?NOSŤ SAP, JEJ DISTRIBÃ?TORI, DODÃ?VATELIA ALEBO SPRIAZNENÃ? OSOBY NEBUDÃ? V MAXIMÃ?LNOM ROZSAHU POVOLENOM PRÃ?SLUÅ NÃ?MI ZÃ?KONMI V ŽIADNOM PRÃ?PADE ZODPOVEDNÃ? VÃ?M ANI TRETEJ OSOBE ZA AKÃ?KOĽVEK NEPRIAME, MIMORIADNE, NÃ?HODNÃ?, NÃ?SLEDNÃ? ALEBO SANKÄ?NÃ? Å KODY, OKREM INÃ?HO VRÃ?TANE STRATY ALEBO NEPRESNOSTI Ã?DAJOV, NÃ?KLADOV NA NÃ?HRADNÃ? TOVAR, A TO BEZ OHĽADU NA TEÃ?RIU ZODPOVEDNOSTI (VRÃ?TANE NEDBALOSTI), A TO ANI V PRÃ?PADE, ŽE SPOLOÄ?NOSŤ SAP BOLA NA MOŽNOSŤ TAKÃ?CHTO Å KÃ?D UPOZORNENÃ?. SÃ?HRNNÃ? ZODPOVEDNOSŤ SPOLOÄ?NOSTI SAP A JEJ DODÃ?VATEĽOV VOÄ?I DRŽITEĽOVI LICENCIE ZA SKUTOÄ?NÃ? PRIAME Å KODY SPÃ?SOBENÃ? ĽUBOVOĽNOU PRÃ?Ä?INOU BUDE OBMEDZENÃ? SUMOU ZODPOVEDAJÃ?COU LICENÄ?NÃ?M POPLATKOM ZA SOFTVÃ?R, KTORÃ? DRŽITEĽ LICENCIE ZAPLATIL, ALEBO POPLATKOM ZAPLATENÃ?M ZA SLUŽBY, KTORÃ? Å KODU PRIAMO SPÃ?SOBILI. TIETO OBMEDZENIA PLATIA AJ V PRÃ?PADE AKÃ?HOKOĽVEK NESPLNENIA ZÃ?KLADNÃ?HO Ã?Ä?ELU AKEJKOĽVEK NÃ?HRADY. VYÅ Å IE UVEDENÃ? ROZLOŽENIE RIZÃ?K JE ZOHĽADNENÃ? V POPLATKOCH Ã?Ä?TOVANÃ?CH PODĽA TEJTO LICENÄ?NEJ ZMLUVY. DRŽITEĽ LICENCIE Ä?ALEJ BERIE NA VEDOMIE, ŽE OBMEDZENIA UVEDENÃ? V TOMTO BODE SÃ? NEODDELITEĽNOU SÃ?Ä?ASŤOU TEJTO ZMLUVY A KEBY NEEXISTOVALA, CENOVÃ? A Ä?ALÅ IE PODMIENKY UVEDENÃ? V TEJTO ZMLUVE BY BOLI PODSTATNE ODLIÅ NÃ?. c) VÅ¡eobecné ustanovenia (Ä?lánok 12) Slovo â??New Yorkâ?? nahrádza nasledovný výraz: BrazÃlia Nemecko a Rakúsko a) Záruka (Ä?lánok 7): nasledujúci text nahrádza podmienky tohto Ä?lánku v celom rozsahu: SpoloÄ?nosÅ¥ SAP sa zaruÄ?uje, že softvér poskytuje funkcie uvedené v pripojenej dokumentácii (Ä?alej len â??dokumentované funkcieâ??) poÄ?as obmedzenej záruky od okamihu prevzatia softvéru, pokiaľ bude použÃvaný v odporuÄ?enej hardvérovej konfigurácii. Obmedzená záruka predstavuje jeden rok, pokiaľ ste podnikateľ, a dva roky, pokiaľ nie ste podnikateľ. Nepodstatné odchýlky od dokumentovaných funkcià nezakladajú právo na uplatnenie záruky. TÃ?TO OBMEDZENÃ? ZÃ?RUKA SA NEVZŤAHUJE NA SOFTVÃ?R, KTORÃ? JE VÃ?M POSKYTOVANÃ? BEZPLATNE (NAPRÃ?KLAD, AKTUALIZÃ?CIE, PREDBEŽNÃ? VERZIA, ELEKTRONICKÃ? VERZIA, HODNOTIACI ALEBO NFR), ANI NA SOFTVÃ?R, KTORÃ? STE ZMENILI, V ROZSAHU, V AKOM TÃ?TO ZMENA SPÃ?SOBILA CHYBU. Ak chcete uplatniÅ¥ nárok na záruku, musÃte na náklady spoloÄ?nosti SAP vrátiÅ¥ softvér a doklad o nákupe spoloÄ?nosti, od ktorej ste softvér zÃskali. Pokiaľ sa funkcie softvéru podstatne lÃÅ¡ia od dohodnutých funkciÃ, má spoloÄ?nosÅ¥ SAP právo opraviÅ¥ softvér alebo ho vymeniÅ¥ podľa vlastného uváženia formou opätovného plnenia. Pokiaľ sa to nepodarÃ, máte právo na zľavu z ceny alebo zruÅ¡enie zmluvy. b) Obmedzenie zodpovednosti (Ä?lánok 8): k tomuto Ä?lánku sa pridáva nasledujúci odsek: Obmedzenia a vylúÄ?enia uvedené v tomto bode sa nevzÅ¥ahujú na Å¡kody, ktoré spoloÄ?nosÅ¥ SAP spôsobà úmyselne alebo z hrubej nedbanlivosti. Okrem toho bude spoloÄ?nosÅ¥ SAP zodpovedná do výšky obvykle predvÃdateľných Å¡kôd za Å¡kodu spôsobenú spoloÄ?nosÅ¥ou SAP alebo jej zástupcami v dôsledku mierne nedbalostného poruÅ¡enia zásadnej zmluvnej povinnosti. Toto obmedzenie zodpovednosti sa vzÅ¥ahuje na vÅ¡etky Å¡kodové nároky bez ohľadu na ich právny základ, predovÅ¡etkým na vÅ¡etky predzmluvné alebo vedľajÅ¡ie zmluvné nároky. Toto obmedzenie zodpovednosti sa vÅ¡ak nebude vzÅ¥ahovaÅ¥ na povinnú zákonnú zodpovednosÅ¥ vyplývajúcu zo zákona o zodpovednosti za chyby výrobku, ani za Å¡kody, ktoré boli spôsobené poruÅ¡enÃm výslovnej záruky v rozsahu, v akom bola táto výslovná záruka zamýšľaná ako vaÅ¡a ochrana proti konkrétnej vzniknutej Å¡kode. Ã?Ä?elom tohto ustanovenia nie je obmedziÅ¥ zodpovednosÅ¥ tam, kde je rozsah zodpovednosti stanovený povinne zo zákona. c) VÅ¡eobecné ustanovenia (Ä?lánok 12): prvá veta tohto Ä?lánku sa nahrádza nasledovne: Táto zmluva sa riadi zákonmi Å¡tátu alebo územia, kde ste Softvér zÃskali, a to bez použitia kolÃznych noriem a s vylúÄ?enÃm Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru z roku 1980 a ich prÃpadných dodatkov. Taliansko a) Obmedzenie zodpovednosti (Ä?lánok 8): nasledujúci text nahrádza podmienky tohto Ä?lánku v celom rozsahu: Okrem Å¡kody vyplývajúcej z hrubej nedbanlivosti alebo úmyselného nesprávneho konania, za ktoré spoloÄ?nosÅ¥ SAP nemôže obmedziÅ¥ svoju zodpovednosÅ¥, zodpovednosÅ¥ spoloÄ?nosti SAP za priame a nepriame Å¡kody súvisiace s pôvodnými alebo Ä?alÅ¡Ãmi nedostatkami Softvéru alebo v súvislosti s použÃvanÃm alebo nepoužÃvanÃm softvéru alebo v súvislosti s iným prÃpadom poruÅ¡enia zmluvy bude obmedzená Ä?iastkou zodpovedajúcou výške poplatkov, ktoré ste zaplatili spoloÄ?nosti SAP za Softvér alebo Ä?asÅ¥ Softvéru, kvôli ktorým Å¡koda vznikla. b) VÅ¡eobecné ustanovenia (Ä?lánok 12): prvá veta tohto Ä?lánku sa nahrádza nasledovne: Táto zmluva sa riadi zákonmi Å¡tátu alebo územia, kde ste Softvér zÃskali, a to bez použitia kolÃznych noriem a s vylúÄ?enÃm Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru z roku 1980 a ich prÃpadných dodatkov. Veľká Británia c) VÅ¡eobecné ustanovenia (Ä?lánok 12): prvá veta tohto bodu sa nahrádza nasledovne: Táto zmluva sa riadi zákonmi Anglicka a Walesu, a to bez použitia kolÃznych noriem a s vylúÄ?enÃm Dohovoru OSN o zmluvách o medzinárodnej kúpe tovaru z roku 1980 a ich prÃpadných dodatkov. Bez ohľadu na ostatné ustanovenia tejto zmluvy nebude žiadne ustanovenie tejto zmluvy vytváraÅ¥ ani prenášaÅ¥ (výslovne ani odvodene) akékoľvek práva alebo iné výhody podľa zákona o zmluvných právach tretÃch strán z roku 1999 (Contracts Rights of Third Parties Act) ani iným spôsobom v prospech tretej osoby, ktorá nie je úÄ?astnÃkom tejto zmluvy. UveÄ?te prosÃm nižšie, Ä?i súhlasÃte alebo nesúhlasÃte s podmienkami tejto softvérovej licenÄ?nej zmluvy. DÃ?VERNÃ? 1 BusinessObjects Clickwrap skSK.v.7-2011
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de