Edit C:\Users\Administrator\Desktop\Back\galaxie - Copy\decision\com\dimins\i18n\MessagesBundle_es.class
Êþº¾ -) ? ? ? ? ? ? ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª « ¬ ® ¯ ° ± ² ³ ´ µ ¶ · ¸ ¹ º » ¼ ½ ¾ ¿ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~ ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª « ¬ ® ¯ ° ± ² ³ ´ µ ¶ · ¸ ¹ º » ¼ ½ ¾ ¿ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%& ? ? [Ljava/lang/Object; [[Ljava/lang/Object; <init> ()V Code LineNumberTable getContents ()[[Ljava/lang/Object; <clinit> java/lang/Object !com/dimins/i18n/MessagesBundle_es java/util/ListResourceBundle ? ?: ? ok Aceptar cancel Cancelar server Servidor username Nombre de usuario password Contraseña error Error notice Aviso total Total subtotal Subtotal minimum MÃnimo maximum Máximo average Promedio count Recuento total_squared TotalX2 percent_total % total std_dev Desv. tÃpica percent por ciento first Primero(s) last Ã?ltimo(s) from Desde today Hoy offset Offset more Más items elemento(s) find Buscar columns Columnas not No and Y or O contains Contiene begins_with Empieza con ascending Ascendente descending Descendente none Ninguno/a left Izquierda right Derecha 2d 2D 3d 3D x_axis Eje X y_axis Eje Y top Superior bottom Inferior date Fecha row Fila dimension Dimensión period PerÃodo current Actual prior Anterior abort Anular yes Sà no group_action Agrupar group_row_title Grupo subtotals Subtotales totals Totales report Informe graph Gráfico login Inicio de sesión divebook DiveBook model Modelo marker Marcador diveplan DivePlan area Ã?rea topic Tópico message Mensaje filename NombreArchivo copy Copiar print Imprimir print_pdf Guardar como PDF tabular Tabla plot Trazado pie Gráfico circular scatter Dispersión blank En blanco unknown Desconocido multiple_selections Selecciones múltiples page_num Página {0} confirm_action Confirme pixels pÃxeles (empty) (vacÃo) widget_go Ir a widget_all_values Todos los valores widget_no_associated_windows Ninguna ventana asociada widget_pulldown Menú desplegable widget_picklist Lista de elementos widget_combobox Cuadro combinado widget_divebook_area Ã?rea de DiveBook widget_divebook_topic Tópico de DiveBook widget_quickview_select Selección de vista rápida widget_blank_value <Valor en blanco> widget_go_problem Error al ativar el botón Ir a widget_no_data_yet (aún no hay datos) abort_req =Anulación solicitada. Esperando la respuesta del servidor... file_menu Archivo file_open Abrir... file_close Cerrar file_login Conectar... file_password Cambiar contraseña... file_save_marker Guardar marcador... file_page_setup Configurar página... file_print Imprimir... file_print_pdf Guardar como PDF... file_print_console Imprimir consola... file_print_console_pdf Guardar consola como PDF... file_exit Salir edit_menu Editar edit_undo Deshacer edit_redo Rehacer edit_cut Cortar edit_copy edit_copy_console Copiar consola edit_paste Pegar edit_delete Eliminar edit_selectall Seleccionar todo edit_add_column Agregar columna... edit_edit_column Editar columna... edit_find Buscar... edit_format Formato... edit_window_info !Editar información de ventana... edit_add_widgets Agregar vistas rápidas... edit_edit_widgets Editar vistas rápidas... edit_delete_widgets Eliminar vistas rápidas... edit_columns Editar columnas... edit_select_columns Seleccionar columnas... organize_menu Organizar organize_flip Bascular ejes organize_zoom_in Acercar organize_zoom_out Alejar organize_focus Enfocar organize_stop_focus Cancelar Enfocar organize_group organize_stop_group Cancelar Agrupar organize_sort_up Orden ascendente organize_sort_down Orden descendente organize_sort_many Ordenar... organize_hsplit Dividir horizontalmente organize_vsplit Dividir verticalmente organize_unsplit Unir ventana display_menu Visualizar display_tab display_xtab Tabla cruzada... display_graph Gráfico... display_mtab Multitabla display_report Informe... display_mctab Multitabla cruzada... window_menu Ventana window_console Mostrar consola window_console_hide Ocultar consola window_hide Ocultar barra de herramientas window_divebook DiveBook... export_menu Exportar export_excel Excel help_menu Ayuda help_contents Contenido... help_search Buscar Ayuda acerca de... help_help Uso de la Ayuda help_about Acerca de {0}... toolbar_open Abrir toolbar_divebook toolbar_print toolbar_tab toolbar_mtab toolbar_xtab Tabla cruzada toolbar_mctab Multitabla cruzada toolbar_report toolbar_flip toolbar_zoom Zoom toolbar_focus toolbar_group toolbar_sort_up toolbar_sort_down toolbar_find toolbar_export_excel Exportar a Excel toolbar_graph toolbar_undo toolbar_redo open_file Abrir archivo open_divebook Abrir DiveBook open_lookin Buscar en: open_button open_baddirtitle 1No se puede enumerar el contenido del directorio. open_filetype Tipo de archivo: open_model_files Archivos de modelo open_dive_plan_files Archivos de DivePlan open_marker_files Archivos de marcador open_divebook_files Archivos de DiveBook open_diver_files !Todos los archivos de DI-WebDiver open_filename Nombre de archivo: save_button Guardar folder Carpeta open_details_file open_details_size Tamaño open_details_type Tipo open_details_date Fecha de modificación open_info_title Información para {0} open_info_build_time Momento de generación: open_info_comments Comentarios: open_info_nothing 'No hay información sobre este archivo. open_info_no_comments &No hay comentarios sobre este archivo. login_title login_failed Fallo de inicio de sesión password_title Cambiar contraseña password_old Contraseña anterior: password_new Contraseña nueva: password_verify Repetir contraseña: password_not_match JLas entradas Contraseña nueva y Repetir contraseña deben ser idénticas. password_permission_denied >No tiene permiso para cambiar su contraseña en este servidor. password_old_incorrect 'La contraseña anterior no es correcta. password_cant_lock gEl archivo de contraseñas está siendo utilizado por el administrador. Inténtelo de nuevo más tarde. password_other_error 8No se puede confirmar el cambio con DiveLine: Error {0}. password_must_change_title Necesita cambiar su contraseña. column_add Agregar columna column_edit Editar columna column_name Nombre de columna column_counts Recuentos column_summary Columnas de resumen column_info Columnas de información column_calcs Cálculos column_add_calc Agregar cálculo... column_edit_calc Editar cálculo... column_view_calc Ver cálculo... column_delete_calc Eliminar cálculo... column_count column_percent_count % recuento column_blank_name El campo Nombre está en blanco. column_no_column &No se ha seleccionado ninguna columna. column_delete_all ¿Desea eliminarlos todos? column_calc_deps 5Los siguientes cálculos usan el campo calculado {0}: column_namegrps Grupos nombrados column_no_calc_namegrp EDebe insertar los valores de las claves en los cálculos manualmente. column_model_columns Columnas del modelo calc_title_add Agregar cálculo calc_title_edit Editar cálculo calc_calc_name Nombre del cálculo calc_definition Definición calc_other_cols Otras columnas calc_infocalc_cols #Columnas de información y cálculo calc_functions Funciones calc_noblanks .Nombre y definición no deben estar en blanco. calc_dup ,Ya existe un campo calculado con ese nombre. columns_edit_columns Editar columnas columns_add Agregar... columns_edit Editar... columns_delete columns_copy columns_paste find_numeric Buscar número find_string Buscar cadena find_date Buscar fecha find_select_range Seleccionar intervalo find_first Buscar primeros find_case_sensitive %Distinguir mayúsculas de minúsculas find_contains find_matches_exactly Coincide con find_begins_with find_one Buscar uno find_focus Buscar y enfocar find_group Buscar y agrupar find_save_in_marker Guardar en marcador find_others Buscar diferentes find_lower_bound lÃmite inferior find_upper_bound lÃmite superior find_percentage porcentaje find_percentage_error 8Escriba un número entre 0 y 100 en el campo Porcentaje. find_invalid_percentage Porcentaje no válido find_first_num primer número de elementos find_last_num último número de elementos find_from_date fecha Desde find_from_offset offset Desde find_to_date fecha Hasta find_to_offset offset Hasta find_enter_number $Escriba un número válido para {0}. find_bad_number Número no válido find_enter_date #Escriba una fecha válida para {0}. find_bad_date Fecha no válida find_numbers_in Buscar números en {0} find_date_range_in Buscar intervalo de fecha en {0} find_string_in Buscar cadena en {0} find_period_range_in #Buscar intervalo de perÃodo en {0} find_find Buscar: find_action_on_find Acción al encontrar focus find_focus_required Enfocar (requerido) find_find_all Buscar todos find_find_next Buscar siguiente find_options_contract << Opciones find_options_expand Opciones >> find_by Buscar por find_expression Expresión find_non_empty No vacÃos find_first_items_begin find_last_items_begin find_items_end find_first_percent_begin Primeros find_last_percent_begin Ã?ltimos find_percent_end % find_advanced Búsqueda avanzada... find_match_case find_match_exactly find_match_beginning find_to hasta cf_case_sensitive cf_bad_query Consulta no válida cf_advanced_find Búsqueda avanzada cf_find cf_columns Columnas: cf_not_empty No vacÃo cf_functions cf_paste_string Pegar cadena cf_first_n_items Primeros N elementos cf_last_n_items Ã?ltimos N elementos cf_first_n_pct Primeros N% cf_last_n_pct Ã?ltimos N% cf_bad_type Tipo incorrecto cf_unknown_op Operador desconocido cf_missing_parens Falta paréntesis de cierre. cf_missing_term Falta término. cf_missing_quote Faltan comillas. cf_extra_chars Caracteres extra cf_unknown_error Error desconocido {0} cf_eval_error (Error de evaluación: {0} en la fila {1} ms_title Columnas de ordenación ms_sort_columns Columnas de ordenación: ms_sort_direction Dirección de ordenación: ms_max_sorts )No se puede ordenar más de {0} columnas. xt_title xt_horizontal Dimensión horizontal: xt_data Resumen de datos: mct_title status_title Estado progress_pct_done {0} {1}% completado graph_linear_y_by_x {0} por {1} graph_cross_y_by_x_z {0} por {1} ({2}) graph_stack_y_by_x_z graph_scatter_y_by_x graph_scatter_y_by_x_z graph_calendar_linear_y_by_x graph_calendar_sorted_y_by_x graph_pie_y_by_x graph_pie_subtitle %visualizado como porcentaje del total graph_pie_label ({0}%) {1} graph_pie_other_label ({0}%) Otro graph_title_1 %Paso 1 - Seleccionar tipo de gráfico back_button < Atrás next_button Siguiente > finish_button Finalizar graph_categories CategorÃas graph_types Tipos graph_linear_name Trazados simples graph_linear_bar_name Trazado de barras graph_linear_line_name Trazado de lÃneas graph_linear_point_name Trazado de puntos graph_linear_bar3d_name Trazado de barras 3D graph_linear_line3d_name Trazado de lÃneas 3D graph_linear_bar_desc 6Trazado linear con los datos visualizados como barras. graph_linear_line_desc 7Trazado linear con los datos visualizados como lÃneas. graph_linear_point_desc 6Trazado linear con los datos visualizados como puntos. graph_linear_bar3d_desc 8Trazado de barras visualizado con efecto tridimensional. graph_linear_line3d_desc 9Trazado de lÃneas visualizado con efecto tridimensional. graph_cross_name Trazados cruzados graph_cross_bar_name Trazado de barras cruzado graph_cross_line_name Trazado de lÃneas cruzado graph_cross_point_name Trazado de puntos cruzado graph_cross_bar3d_name Trazado de barras cruzado 3D graph_cross_line3d_name Trazado de lÃneas cruzado 3D graph_cross_bar_desc 7Trazado cruzado con los datos visualizados como barras. graph_cross_line_desc 8Trazado cruzado con los datos visualizados como lÃneas. graph_cross_point_desc 7Trazado cruzado con los datos visualizados como puntos. graph_cross_bar3d_desc @Trazado de barras cruzado visualizado con efecto tridimensional. graph_cross_line3d_desc ATrazado de lÃneas cruzado visualizado con efecto tridimensional. graph_stack_name Trazados apilados graph_stack_bar_name Trazado de barras apilado graph_stack_bar3d_name Trazado de barras apilado 3D graph_stack_bar_desc 7Trazado apilado con los datos visualizados como barras. graph_stack_bar3d_desc 6Trazado apilado visualizado con efecto tridimensional. graph_calendar_name Trazados Calendario graph_calendar_linear_name 'Vista Calendario con trazados de barras graph_calendar_active_name Vista Calendario activa graph_calendar_sorted_name Vista Calendario ordenada graph_calendar_linear_desc ATrazado Calendario con barras que representan los datos del dÃa. graph_calendar_active_desc VTrazado Calendario con un color de relleno sólido para los dÃas que contienen datos. graph_calendar_sorted_desc 5Trazado Calendario con los dÃas ordenados por valor. graph_pie_name Gráficos circulares graph_pie_standard_name graph_pie_standard3d_name Gráfico circular 3D graph_pie_standard_desc Diagrama circular. graph_pie_standard3d_desc ,Diagrama circular con efecto tridimensional. graph_scatter_name Gráficos de dispersión graph_scatter_point_name Gráfico de dispersión graph_scatter_pointline_name Dispersión (puntos y lÃneas) graph_scatter_line_name Dispersión (lÃneas) graph_scatter_bubble_name Gráfico de burbujas graph_scatter_cross_point_name Gráfico de dispersión cruzado graph_scatter_cross_bubble_name Gráfico de burbujas cruzado graph_scatter_point_desc Gráfico de dispersión. graph_scatter_pointline_desc RGráfico de dispersión con puntos de datos conectados por lÃneas con marcadores. graph_scatter_line_desc RGráfico de dispersión con puntos de datos conectados por lÃneas sin marcadores. graph_scatter_bubble_desc QGráfico de dispersión con tamaño de punto determinado por una tercera columna. graph_scatter_cross_point_desc #Gráfico de dispersión multicolor. graph_scatter_cross_bubble_desc Gráfico de burbujas multicolor. graph_indicator_name Indicadores graph_indicator_speedometer_name VelocÃmetro graph_indicator_speedometer_desc Indicador de velocidad. graph_indicator_thermometer_name Termómetro graph_indicator_thermometer_desc Indicador de temperatura. graph_title_2 &Paso 2 - Configurar atributos de datos graph_bar Barras graph_line LÃneas graph_point Puntos graph_bar_sum Barras - Sumar graph_line_sum LÃneas - Sumar graph_point_sum Puntos - Sumar graph_input_error Error de entrada graph_no_data_cols /No se ha seleccionado ninguna columna de datos. graph_linear_yaxis graph_linear_elementn Resumen {0}: graph_cross_cross_dim Dimensión cruzada: graph_cross_data_col Columna de datos: graph_linear_keyvaluen Valor de clave {0}: graph_stack_cross_dim graph_stack_data_col graph_calendar_selectcol Seleccionar la columna de datos graph_calendar_selectcols !Seleccionar las columnas de datos graph_calendar_elementn graph_calendar_sortusing Ordenar mediante graph_calendar_zoomlevel graph_calendar_day DÃa graph_calendar_month Mes graph_calendar_year Año graph_calendar_alldates Todos graph_calendar_startpos Posición de inicio graph_calendar_first Primer dÃa de la selección graph_calendar_last Ã?ltimo dÃa de la selección graph_calendar_firstsel Primer dÃa seleccionado graph_calendar_current Vista actual graph_calendar_date_error Error de fecha graph_calendar_dim_not_date &La dimensión no representa una fecha. graph_pie_data_col graph_scatter_xaxis_col Columna del eje X: graph_scatter_yaxis_col Columna del eje Y: graph_scatter_zaxis_col *Columna del eje Z (tamaño de la burbuja): graph_scatter_cross_dim graph_speedometer_min MÃnimo: graph_speedometer_val Valor: graph_speedometer_max Máximo: graph_speedometer_calc_error Error de campo calculado graph_speedometer_define_calcs BDebe definir los campos calculados 'MÃnimo', 'Valor' y 'Máximo'. graph_thermometer_min graph_thermometer_val graph_thermometer_max graph_thermometer_horiz Horizontal graph_thermometer_calc_error graph_thermometer_define_calcs graph_title_3 *Paso 3 - Configurar atributos del gráfico graph_headers_name Encabezados graph_headers_title TÃtulo graph_headers_xaxis Encabezado horizontal (eje X) graph_headers_left (Encabezado vertical (eje X) de izquierda graph_headers_right &Encabezado vertical (eje X) de derecha graph_headers_yaxis Encabezado vertical (eje Y) graph_axes_name Ejes graph_axes_xaxis Atributos del eje horizontal (X) graph_axes_yaxis Atributos del eje vertical (Y) graph_axes_left +Atributos del eje vertical (Y) de izquierda graph_axes_right )Atributos del eje vertical (Y) de derecha graph_axes_minimum graph_axes_maximum graph_axes_increment Incremento: graph_axes_gridlines Mostrar cuadrÃcula graph_axes_zeroline Mostrar lÃnea cero graph_legend_name Leyenda graph_legend_show Mostrar leyenda graph_legend_placement Ubicación de la leyenda graph_legend_colorrange Usar gama de colores: graph_legend_color1 Color 1: graph_legend_color2 Color 2: graph_legend_elementn graph_background_name Fondo graph_background_bg_color Color de fondo: graph_background_fg_color Color de primer plano: graph_background_scatter_color Color del punto de dispersión: graph_background_borders Bordes: graph_background_datalabels Mostrar etiquetas de datos graph_background_graphheaders Mostrar encabezados de gráficos graph_background_headers_outside 3Visualizar encabezados fuera del área del gráfico graph_background_headers_inside 3Contraseñar encabezados para elementos de gráfico graph_background_scatter_line $LÃnea de referencia de dispersión: "graph_background_scatter_line_none Ninguna "graph_background_scatter_line_diag LÃnea diagonal !graph_background_scatter_line_int LÃnea de intersección graph_background_scatter_line_x Intersección X: graph_background_scatter_line_y Intersección Y: graph_calheaders_name graph_calheaders_title graph_calheaders_ctitlepos )Posiciones de los tÃtulos del calendario graph_calheaders_titlepos Posición del tÃtulo: graph_calheaders_subtitlepos Posición del subtÃtulo: graph_callayout_name Diseño graph_callayout_borders graph_callayout_navpos )Posiciones de los botones de exploración graph_callayout_split Dividir graph_callayout_datalabels graph_callayout_firstday 'Seleccionar el primer dÃa de la semana graph_callayout_sun Dom graph_callayout_mon Lun graph_callayout_tue Mar graph_callayout_wed Mié graph_callayout_thu Jue graph_callayout_fri Vie graph_callayout_sat Sáb graph_calcolors_name Colores graph_calcolors_title Color del tÃtulo graph_calcolors_subtitle Color del subtÃtulo graph_calcolors_nav Color del botón de exploración graph_calcolors_inactive Color del dÃa inactivo graph_calcolors_empty Color del dÃa vacÃo graph_calcolors_window Fondo de la ventana graph_calcolors_graph Fondo del gráfico color_title Color zoom_out prev Ant. next Sig. total_date_view Vista de fecha total active_day DÃa activo inactive_day DÃa inactivo january Enero february Febrero march Marzo april Abril may Mayo june Junio july Julio august Agosto september Septiembre october Octubre november Noviembre december Diciembre sunday Domingo monday Lunes tuesday Martes wednesday Miércoles thursday Jueves friday Viernes saturday Sábado values_x_to_y Valores desde {0} hasta {1} cal_month_year {0} de {1} cal_month_day_year {1} de {0} de {2} sunday_abbrev D monday_abbrev L tuesday_abbrev M wednesday_abbrev thursday_abbrev J friday_abbrev V saturday_abbrev S january_abbrev Ene february_abbrev Feb march_abbrev april_abbrev Abr may_abbrev May june_abbrev Jun july_abbrev Jul august_abbrev Ago september_abbrev Sep october_abbrev Oct november_abbrev Nov december_abbrev Dic report_title Informe predeterminado report_style Estilo de informe report_summary Apilamiento de resúmenes report_title_label report_orientation Orientación report_page_numbers Números de página report_gridlines CuadrÃcula report_fitpage Ajustar a página report_header Incluir encabezado de impresión report_footer $Incluir pie de página de impresión report_parents *Incluir información dimensiones primarias report_portrait Vertical report_landscape report_unstacked No apilados report_stack_summary Apilar por columna de resumen report_stack_group Apilar por grupo report_2_summaries Dos resúmenes por columna report_3_summaries Tres resúmenes por columna report_4_summaries Cuatro resúmenes por columna report_5_summaries Cinco resúmenes por columna report_6_summaries Seis resúmenes por columna report_7_summaries Siete resúmenes por columna report_8_summaries Ocho resúmenes por columna report_9_summaries Nueve resúmenes por columna report_10_summaries Diez resúmenes por columna report_11_summaries Once resúmenes por columna report_12_summaries Doce resúmenes por columna report_13_summaries Trece resúmenes por columna report_14_summaries Catorce resúmenes por columna report_15_summaries Quince resúmenes por columna report_16_summaries !Dieciséis resúmenes por columna report_mct_stacked Multitabla cruzada apilada report_printed Informe impreso save_marker Guardar marcador already_exists ya existe. replace_file ¿Desea reemplazarlo? rd_tab rd_tab_desc Informe tabular predeterminado rd_mtab_bottom Multitabla paginada abajo rd_mtab_bottom_desc 1Multitabla sangrada con encabezados de dimensión rd_mtab_top Multitabla paginada arriba rd_mtab_top_desc 8Multitabla sangrada con varios encabezados de dimensión rd_mtab_indent Multitabla sangrada rd_mtab_indent_desc Multitabla sangrada estándar rd_mtab_indent_subtotal !Multitabla de subtotales sangrada rd_mtab_indent_subtotal_desc ,Informe multitabular sangrado con subtotales rd_mtab_tab Multitabla tabular rd_mtab_tab_desc rd_2lvl_paged Multitabla paginada rd_2lvl_paged_desc rd_2lvl_indent Multitabla sangrada de 2 niveles rd_2lvl_indent_desc rd_xtab Tabla cruzada básica rd_xtab_desc &Informe tabular cruzado predeterminado rd_mct Multitabla cruzada básica rd_mct_desc +Informe multitabular cruzado predeterminado rd_mct_2lvl_paged Multitabla cruzada paginada rd_mct_2lvl_paged_desc 9Multitabla cruzada sangrada con encabezados de dimensión rd_mct_2lvl_indent (Multitabla cruzada sangrada de 2 niveles rd_mct_2lvl_indent_desc 4Multitabla cruzada sangrada de dos niveles estándar rd_mct_2lvl_tab 'Multitabla cruzada tabular de 2 niveles rd_mct_2lvl_tab_desc 3Multitabla cruzada tabular de dos niveles estándar rd_mct_3lvl_indent Multitabla cruzada sangrada rd_mct_3lvl_indent_desc %Multitabla cruzada sangrada estándar rd_mct_tab Multitabla cruzada tabular rd_mct_tab_desc $Multitabla cruzada tabular estándar rep_orientation !Confirmar orientación de página rep_orientation_desc ¿Actualmente está viendo un informe en modo {0}, pero ha elegido imprimirlo en modo {1}. Por tanto, el informe impreso será diferente del visualizado. ¿Desea imprimirlo de cualquier manera? rep_page_up Re Pág rep_page_down Av Pág fitpage_not_supported No se admite Ajustar a página. fitpage_not_supported_message ñLa impresión directamente en una impresora en modo 'Ajustar a página' sólo está disponible con la Máquina virtual de Microsoft para Java y el Complemento Sun Java 1.2 o posterior. Intente utilizar 'Guardar como PDF'. Impresión anulada. report_palette Paleta del informe db_title DiveBook {0} db_areas Ã?reas db_topics Tópicos db_hide Ocultar db_topic_info Información socks_title Configuración del proxy SOCKS socks_autoconfigure Configurar automáticamente socks_host Nombre de host SOCKS: socks_port Número de puerto SOCKS: about_title Acerca de {0} about_version Versión {0} about_diveline_version Usando {0} {1} en {2} about_no_server &No se puede comunicar con el servidor. using_encryption $Cifrado fuerte (de {1} bits) activo. connection_encrypted Conexión cifrada. widgets_title Editar vistas rápidas widgets_select Seleccionar vista rápida widgets_add widgets_edit widgets_delete widgets_picklist_layout !Diseño de la lista de selección widgets_horizontal widgets_vertical widgets_picklist_width Ancho de la lista de selección: widget_title Editar vista rápida widget_name Nombre: widget_type Tipo: widget_dimname Nombre de la dimensión: widget_activate_go Activar con botón Ir a widget_prompt Preguntar en selección inicial widget_dependencies Dependencias widget_window Ventana: widget_widget Vistas rápidas widget_selected Seleccionadas widget_new_widget Vista rápida nueva widget_not_unique +El nombre de la vista rápida no es único. widget_not_unique_message >Ya existe una vista rápida con ese nombre. Elija otro nombre. delete_widget_title Eliminar vistas rápidas delete_widget_select delete_widget_delete delete_widget_delete_all Eliminar todas delete_widget_done Finalizado edit_window_title Editar información de ventana edit_window_name Nombre de ventana edit_window_widgets edit_window_available Disponibles edit_window_selected edit_window_select_all Seleccionar todas edit_window_remove_all Quitar todas select_select_columns Seleccionar columnas select_available select_selected select_crosstab_dimension Dimensión de tabla cruzada: select_up Subir select_down Bajar picklist_close_prompt `Al cerrar esta ventana se eliminará la lista de elementos que ella contiene. ¿Desea continuar? bw_missing_data {0} no tiene datos bw_missing_data_no_window bw_missing_find Faltan datos a buscar. bw_find_before_dive 8La búsqueda en {0} no encontró datos coincidentes: {1} %bw_focus_failed_no_selected_rows_find eNo se pudo enfocar en {0} debido a que ninguna fila estaba seleccionada. No se puede encontrar "{1}". bw_focus_failed_no_selected_rows HNo se pudo enfocar en {0} debido a que ninguna fila estaba seleccionada. /bw_focus_failed_no_selected_rows_find_no_window *bw_focus_failed_no_selected_rows_no_window bw_missing_group_data {0} no tiene datos de grupo. bw_missing_group_data_no_window bw_exceed_128k "{0} ha excedido las 128.000 filas. bw_exceed_128k_no_window console_title Consola console_fromto_custom Personalizada console_fromto_ytd 7Este año hasta la fecha / año anterior hasta la fecha console_fromto_mtd 5Este mes hasta la fecha / mes anterior hasta la fecha console_fromto_mtd_vs_lastyear DEste mes hasta la fecha / mismo mes del año anterior hasta la fecha console_fromto_vsprior Actual / anterior console_fromto_vslastyear Actual / año anterior console_no_fbd_mtab 5Aún no se admite Buscar y bucear para la multitabla. console_no_fbd_xtab 8Aún no se admite Buscar y bucear para la tabla cruzada. console_info console_period_info Información del perÃodo console_dive Buceo {0} console_history Historial [{0}] console_models Modelos console_focus_rows Enfocar filas console_focus_cols Enfocar columnas console_bad_dimension &(No se puede determinar la dimensión) console_stop_focus console_palettes Paletas console_date Fecha({0}) console_ts_time_dim Dimensión temporal: {0} console_ts_period_start Inicio: {0} basada en {1}. console_ts_period_end Fin: {0} basada en {1}. console_ts_built_cols Columnas generadas console_ts_data_cols Columnas de datos console_ts_totals_separator , console_ts_totals Total(es) {0} console_ts_diff Diferencia entre {0} y {1} console_ts_percent_diff "Variación porcentual de {0} y {1} cl_find cs_other_dimensions Otras dimensiones cs_detail_dimensions Detalle console_find_has_value tiene valor console_find_match_first primeras {0} filas console_find_match_last últimas {0} filas console_find_match_fpct primeros {0} por ciento console_find_match_lpct últimos {0} por ciento console_find_contains contiene {0} console_find_matches console_find_begins_with empieza con {0} console_find_date_range >= {0} y <= {1} console_find_today Hoy({0}) console_find_period_range console_find_and y console_find_or o cmd_two_summary UDebe tener al menos dos columnas de resumen para realizar un gráfico de dispersión. cmd_invalid_sel Selección no válida cmd_invalid_sel_desc KSólo se puede buscar en una columna. Ha seleccionado más de una columna. dl_timed_out -Tiempo de espera para conectar a {0} agotado. dl_no_response ÛSin respuesta del servidor. El servidor está inactivo o su sistema está protegido por un servidor de seguridad. Puede esperar o intentar superar el servidor de seguridad mediante un proxy SOCKS, si hay uno disponible. dl_cannot_resolve_name âNo se pudo determinar la dirección del servidor. El servidor no existe o su sistema está protegido por un servidor de seguridad. Puede intentar superar el servidor de seguridad mediante un proxy SOCKS, si hay uno disponible. dl_connect_error Error de conexión dl_try_again Intentar de nuevo dl_use_proxy Usar el proxy tp_date Fecha: {0} tp_info Información {0} tp_with con abbrev_billions b abbrev_millions m abbrev_thousands k status_diving Buceando... status_create_mtab Creando multitabla... status_add_mtab Agregando a multitabla... status_rendering Procesando el informe... status_sizing Tamaño de las columnas... status_calc Calculando las columnas... status_loading Cargando las columnas... no_server_name Servidor no especificado no_server_name_desc *No se pudo obtener el nombre de servidor. no_divebook_name 7DiveBook no especificado/No se encuentra predeterminado no_divebook_name_desc tDebe especificar un nombre de DiveBook en el archivo HTML o el servidor debe especificar un DiveBook predeterminado. old_server Antiguo servidor old_server_desc -No se puede usar {0} {1} con un servidor 2.0. server_not_found No se encuentra el servidor. unknown_host Host desconocido connection_refused {0} no está ejecutando {1}. cannot_connect 2No se pudo establecer la conexión con {0} en {1}. communication_error Error de comunicación contact_admin 1Póngase en contacto con el administrador de {0}. connect_failed Fallo de la conexión browser_forbade 8El explorador Web prohibió la conexión de red con {0}. login_failed_desc <Fallo de inicio de sesión como usuario predeterminado ({0}) later_login_failed_desc ,Fallo de inicio de sesión como usuario {0}. login_try_again Vuelva a intentarlo. divebook_problem Error al cargar el DiveBook empty_divebook DiveBook vacÃo empty_divebook_desc :Su DiveBook no contiene entradas que no sean del DivePlan. starting Iniciando {0}... loading_images Cargando las imágenes... {0} contacting_server Conectando con {0} en {1}... opening_model Abriendo el modelo... encrypt_init $Negociando parámetros de cifrado... init_complete {0} en ejecución loading_divebook Cargando el DiveBook... downloading_window +Descargando la ventana desde el servidor... login_good Inicio de sesión correcto wait_for_divebook %Espere mientras se carga su DiveBook. login_not_good 0Fallo de inicio de sesión. Vuelva a intentarlo. login_not_good_count (Tentativa número {0}) welcome Bienvenido a {0} login_now +Escriba su nombre de usuario y contraseña. app_done J{0} ha terminado. Haga clic en Actualizar en su explorador para reiniciar. app_done_netscape Z{0} ha terminado. Presione MAYÃ?S y haga clic en Recargar en su explorador para reiniciar. bad_marker_type Tipo de marcador incorrecto bad_marker_type_desc Error en el tipo de marcador. divebook_marker_failed 2No se puede tener acceso al marcador del DiveBook. divebook_marker_failed_io HExcepción de E/S al intentar leer el marcador desde el servidor en {0}. divebook_marker_failed_desc ?No se pudo tener acceso al marcador del DiveBook. Puede que el marcador o los archivos a los que se refiere no existan o que no tenga permisos para leerlos. open_marker_failed_io Error de E/S del marcador open_marker_failed_io_desc open_marker_failed %No se puede tener acceso al marcador. open_marker_failed_desc ?No se pudo tener acceso al marcador. Puede que el marcador o los archivos a los que se refiere no existan o que no tenga permisos para leerlos. browser_problem Error del explorador browser_problem_desc AEl explorador no colabora; no se pueden mostrar las páginas Web. first_topic_problem Error en el primer tópico first_topic_problem_desc 'No se pudo abrir el primer tópico: {0} default_topic_problem "Error en el tópico predeterminado default_topic_problem_desc /No se pudo abrir el tópico predeterminado: {0} no_valid_topics (no hay tópicos válidos) file_not_found No se encuentra el archivo. file_not_found_name ONo se encuentra el archivo: {0} Asegúrese de que el nombre esté bien escrito. mf_cannot_open No se pudo abrir el archivo. mf_not_found mf_bad_marker Marcador incorrecto mf_bad_db_topic )No se puede abrir el tópico de DiveBook. not_impl CaracterÃstica no implementada not_impl_desc (Esta opción aún no está implementada. not_found No se encuentra. not_found_desc No se encuentra la selección. bad_url URL incorrecto bad_url_desc No se puede abrir {0}. bad_url_help 'No se puede abrir página de Ayuda {0}. no_crossplot ${0} no admite los trazados cruzados. no_stackplot ${0} no admite los trazados apilados. no_maps >{0} no admite los mapas. Se mostrarán los datos en una tabla. expired_license Licencia temporal caducada. expired_copy Copia temporal caducada. unregistered El servidor no tiene licencia. neuter_error {0} en {1} reference_bad_link 2Las cadenas de referencia deben empezar con "{0}". reference_no_model LNo hay ningún modelo en el vÃnculo de referencia de la paleta del informe. reference_bad_file_type <Sólo se pueden abrir modelos y DivePlans en las referencias reference_no_follow 1No se puede seguir el vÃnculo de referencia: {0} reference_parse_err =No se pudo analizar el significado del vÃnculo de referencia no_open_dives No hay buceos abiertos. lu_error_bad_file No se puede abrir el archivo. lu_error_no_file 3Ningún nombre de archivo recibido por el servidor. lu_error_permission_denied Permiso denegado. lu_error_lookup_locked Archivo ya bloqueado. lu_error_cant_lock No se puede bloquear el archivo. lu_error_sending_table 0El servidor tuvo un problema al enviar la tabla. lu_error_no_own_lock :El usuario no es el propietario del bloqueo en el archivo. lu_error_not_locked Archivo no bloqueado. lu_error_getting_cs ,Error al obtener los cambios en la búsqueda lu_error_parsing "Error de análisis en la búsqueda lu_error_applying_cs ,Error al aplicar los cambios en la búsqueda lu_error_cant_unlock #No se puede desbloquear el archivo. pe_generic_error /El servidor ha informado de un error genérico. pe_parse_error 2El servidor ha informado de un error de análisis. pe_bad_password Contraseña incorrecta pe_no_memory (El servidor no tiene memoria suficiente. pe_unknown_divebook DiveBook desconocido pe_unknown_area Ã?rea de DiveBook desconocida pe_unknown_topic Tópico de DiveBook desconocido pe_unknown_model Modelo desconocido pe_unknown_dbset Base de datos desconocida pe_unknown_dimension Dimensión desconocida pe_unknown_window Ventana desconocida pe_unknown_row Fila desconocida pe_unknown_column Columna desconocida pe_unknown_protocol >El servidor es demasiado antiguo para usarlo con este cliente. pe_window_has_child &No se puede bucear desde esta ventana. pe_permission_denied pe_file_not_found pe_cant_do_permit $Este cliente no admite los permisos. pe_unknown_obj Objeto desconocido pe_unknown_marker Marcador desconocido pe_bad_param 5El servidor ha informado de un parámetro incorrecto. pe_not_in_model Campo no disponible en el modelo pe_row_not_found %No se encontraron filas coincidentes. pe_prot_model *El modelo está protegido por contraseña. pe_unknown_calc Campo calculado desconocido pe_calc_parse_error 8No se puede analizar la definición del campo calculado. pe_cyclic_defns &Los campos calculados forman un ciclo. pe_unknown_error (Error desconocido) pe_unknown_func Función desconocida pe_unknown_sum Campo de resumen desconocido pe_unknown_dfld Campo de datos desconocido pe_too_many_models MDemasiados modelos abiertos. Cierre uno o más modelos y vuelva a intentarlo. pe_unknown_info !Campo de información desconocido pe_unknown_char Carácter desconocido pe_missing_parens Faltan paréntesis. pe_bad_type 2Tipo de datos incorrecto (cadena frente a número) pe_128k_rows GDimensión de detalle disponible sólo para menos de 128.000 registros. pe_progress_start pe_PROGRESS_START pe_progress_continue pe_PROGRESS_CONTINUE pe_progress_end pe_PROGRESS_END pe_bad_filename Nombre de archivo incorrecto pe_expired_license La licencia ha caducado. pe_expired_copy La demo ha caducado. pe_unregistered Software no registrado pe_filename_info pe_FILENAME_INFO pe_must_encrypt VEl servidor requiere el cifrado pero no se ha podido establecer una conexión cifrada. pe_encrypt_unknown Esquema de cifrado desconocido pe_encrypt_bad_cmd Error de negociación de cifrado pe_encrypt_misc_err Fallo de negociación de cifrado pe_file_too_short El archivo es demasiado corto. pe_over_max_users "Demasiados usuarios ya conectados. pe_unknown_directory El directorio no existe. pe_path_too_long 8La especificación de ruta de acceso es demasiado larga. pe_bad_path Ruta de acceso incorrecta pe_no_create_dir No se puede crear el directorio. pe_file_exists $Ya existe un archivo con ese nombre. we_socket_error QLa conexión con el servidor ha terminado inesperadamente. No se puede continuar. server_gone_need_reload aEl servidor cerró la conexión. Haga clic en Actualizar en su explorador para conectar otra vez. server_gone_need_reload_netscape qEl servidor cerró la conexión. Presione MAYÃ?S y haga clic en Recargar en su explorador para conectar otra vez. pe_password_required #El modelo requiere una contraseña. pe_merge_zero #No se pueden combinar cero modelos. pe_invalid_tdval /Valor de dimensión del subconjunto no válido. pe_not_available No disponible pe_bad_client <El servidor no tiene licencia para el uso con este programa. rd_parent_row_select -Selección de fila de la dimensión primaria: rd_no_selection (aún ninguna selección) rd_no_parent_win (ninguna ventana primaria) rd_divebook_area rd_select_topic (seleccione un tópico) rd_select_area (seleccione un área) print_to_pdf overwrite_check ${0} ya existe. ¿Desea reemplazarlo? print_page_range !Imprimir intervalo de páginas... pagerange_title !Seleccionar intervalo de páginas pagerange_text EEscriba el intervalo de páginas que desea imprimir: (ej. 3,5-7,9-11) graph_axes_dynamic Usar escalas dinámicas graph_axes_custom Usar escalas personalizadas unsorted No ordenado error_msg_num_1000 error_msg_num_1001 Memoria agotada error_msg_num_1002 Formato incorrecto error_msg_num_1003 Error de análisis error_msg_num_1004 *Se encontró un fin de archivo inesperado. error_msg_num_1005 No hay atributo. error_msg_num_1006 error_msg_num_1007 Operación desconocida error_msg_num_1008 (Error de análisis en un campo calculado error_msg_num_1009 No se puede escribir el archivo. error_msg_num_1010 Formato del modelo incorrecto error_msg_num_1011 )Número de versión del modelo incorrecto error_msg_num_1012 )No se terminó la generación del modelo. error_msg_num_1013 No hay tal campo. error_msg_num_1014 No hay objeto visualización. error_msg_num_1015 error_msg_num_1016 error_msg_num_1017 error_msg_num_1018 Número de argumentos incorrecto error_msg_num_1019 error_msg_num_1020 6Desbordamiento de la pila evaluando un campo calculado error_msg_num_1021 Objeto visualización incorrecto error_msg_num_1022 #No se encontró el campo calculado. error_msg_num_1023 error_msg_num_1024 error_msg_num_1025 Los corchetes no coinciden. error_msg_num_1026 Demasiados modelos error_msg_num_1027 Mensaje vacÃo error_msg_num_1028 !No hay más ventanas disponibles. error_msg_num_1029 No es un archivo de marcador. error_msg_num_1030 El marcador no está completo. error_msg_num_1031 El modelo es desconocido. error_msg_num_1032 error_msg_num_1033 'No se puede abrir el modelo solicitado. error_msg_num_1034 /No se puede abrir la visualización solicitada. error_msg_num_1035 Anulado por el usuario error_msg_num_1036 "Campo de información no numérico error_msg_num_1037 error_msg_num_1038 4Limitación: no se puede bucear en más de un grupo. error_msg_num_1039 error_msg_num_1040 ULimitación: no se puede realizar una tabla cruzada o un trazado cruzado en un grupo. error_msg_num_1041 Ningún registro seleccionado error_msg_num_1042 ?No se pueden visualizar dimensiones con más de 32.000 valores. error_msg_num_1043 Valor vacÃo en el cálculo error_msg_num_1044 1Número de argumentos insuficiente en el cálculo error_msg_num_1045 )Los argumentos del cálculo no coinciden. error_msg_num_1046 Fuente desconocida error_msg_num_1047 LÃnea de diccionario incorrecta error_msg_num_1048 Muy pocos campos error_msg_num_1049 Demasiados campos error_msg_num_1050 -Campo fijo ubicado después del fin de lÃnea error_msg_num_1051 ,No se puede encontrar el objeto diccionario. error_msg_num_1052 Diccionario incompleto error_msg_num_1053 Argumento incorrecto error_msg_num_1054 No hay objeto. error_msg_num_1055 Inicio de sesión incorrecto error_msg_num_1056 No autenticado error_msg_num_1057 No hay argumento. error_msg_num_1058 No hay descripción. error_msg_num_1059 No hay registro. error_msg_num_1060 Derechos de acceso insuficientes error_msg_num_1061 No existe ese trabajo. error_msg_num_1062 No se puede eliminar el trabajo. error_msg_num_1063 No está conectado al servidor. error_msg_num_1064 5Se alcanzó el número máximo de entradas definidas. error_msg_num_1065 2Se alcanzó el número máximo de flujos abiertos. error_msg_num_1066 /Se agotó el tiempo de espera de la operación. error_msg_num_1067 error_msg_num_1068 Ha ocurrido un error SQL. error_msg_num_1069 No hay base de datos definida. error_msg_num_1070 error_msg_num_1071 Falta AND. error_msg_num_1072 error_msg_num_1073 1Se encontró un carácter extra en la expresión. error_msg_num_1074 No se puede eliminar el archivo. error_msg_num_1075 No hay tal sesión. error_msg_num_1076 No hay valor para las columnas. error_msg_num_1077 Se dio una unión no válida. error_msg_num_1078 Nombre de tabla no válido error_msg_num_1079 Nombre de columna no válido error_msg_num_1080 Valor incorrecto error_msg_num_1081 No hay tal ventana. error_msg_num_1082 Llamada DDE incorrecta error_msg_num_1083 Campo calculado duplicado error_msg_num_1084 Demasiadas funciones pick_from() error_msg_num_1085 Demasiadas funciones de muestra error_msg_num_1086 Calificación en conflicto error_msg_num_1087 #No se encuentra columna pick_from() error_msg_num_1088 #No se encuentra archivo pick_from() error_msg_num_1089 XLTable incorrecta error_msg_num_1090 Permiso no válido error_msg_num_1091 "Tipo de autenticación desconocido error_msg_num_1092 +Suma de comprobación de permiso incorrecta error_msg_num_1093 Modelo protegido error_msg_num_1094 error_msg_num_1095 Dimensión de permiso incorrecta error_msg_num_1096 #No se admiten grupos en un permiso. error_msg_num_1097 ,Valor de dimensión incorrecto en el permiso error_msg_num_1098 No hay tal usuario. error_msg_num_1099 Grupo de usuarios incorrecto error_msg_num_1100 Trabajo incorrecto error_msg_num_1101 No se puede enviar el trabajo. error_msg_num_1102 error_msg_num_1103 (No se pueden establecer los privilegios. error_msg_num_1104 -No se puede obtener la identidad del usuario. error_msg_num_1105 ?No se ha instalado el cuadro de herramientas de comunicaciones. error_msg_num_1106 <No se encuentra el cuadro de herramientas de comunicaciones. error_msg_num_1107 !Se perdió el trabajo en la cola. error_msg_num_1108 Las dimensiones no coinciden. error_msg_num_1109 Demasiadas dimensiones error_msg_num_1110 error_msg_num_1111 Tipo de base de datos incorrecto error_msg_num_1112 ,Visualización de la combinación incorrecta error_msg_num_1113 Falta dimensión. error_msg_num_1114 DNo se encontró una coincidencia para la dimensión de información. error_msg_num_1115 Ya cargada error_msg_num_1116 Caché incorrecta error_msg_num_1117 Caché obsoleta error_msg_num_1118 /Valor de dimensión de tabla cruzada no válido error_msg_num_1119 Cadena entre comillas no válida error_msg_num_1120 !Contraseña de permiso no válida error_msg_num_1121 error_msg_num_1122 PLos modelos combinados exceden el lÃmite de registros permitido por DiveMaster. error_msg_num_1123 Mapa incorrecto error_msg_num_1124 Región incorrecta error_msg_num_1125 Función no implementada error_msg_num_1126 No es un DiveBook error_msg_num_1127 $Recuento de dimensión no disponible error_msg_num_1128 8El modelo es la continuación de un modelo multiarchivo. error_msg_num_1129 =Faltan archivos de continuación para el modelo multiarchivo. error_msg_num_1130 MEl modelo está dañado a causa de la transferencia de un archivo no binario. error_msg_num_1131 ZEsta versión de DI-Diver no puede leer este modelo. Actualice a la versión DI-Diver Pro. error_msg_num_1132 ,El modelo requiere un permiso más reciente. error_msg_num_1133 .El permiso ha eliminado todas las dimensiones. error_msg_num_1134 #Tipo del grupo nombrado desconocido error_msg_num_1135 #Ya existe un grupo con este nombre. error_msg_num_1136 MAdvertencia: usando la última fecha del modelo y no la fecha de generación. error_msg_num_1137 1El trazado es demasiado complejo para visualizar. error_msg_num_1138 8No se puede abrir el archivo de Ãndice de caché (CDX). error_msg_num_1139 %No se admite esta versión de caché. error_msg_num_1140 .El campo fecha contiene un año de 2 dÃgitos. error_msg_num_1141 Falta espacio de usuario ATLCFG. error_msg_num_1142 !Espacio de usuario ATLCFG vacÃo. error_msg_num_1143 ,No se puede crear espacio de usuario ATLCFG. error_msg_num_1144 No se encontró grupo. error_msg_num_1145 No se encontró ACL. error_msg_num_1146 error_msg_num_1147 +Error al reenviar la identidad del usuario. error_msg_num_1148 +No hay acceso al espacio de usuario ATLCFG. error_msg_num_1149 Ruta de acceso mal formada error_msg_num_1150 'No se ha definido la ruta de búsqueda. error_msg_num_1151 1No se puede bucear por una dimensión de detalle. error_msg_num_1152 error_msg_num_1153 Detalle no disponible error_msg_num_1154 El modelo está vacÃo. error_msg_num_1155 error_msg_num_1156 No se puede continuar. error_msg_num_1157 "Rango de la dimensión desconocido error_msg_num_1158 Rango del resumen desconocido error_msg_num_1159 %Grupos no coincidentes en multimodelo error_msg_num_1160 %Archivo de vÃnculos Diver incorrecto error_msg_num_1161 URL de DiveLine incorrecto error_msg_num_1162 1Parámetro no definido en la cadena de parámetro error_msg_num_1163 Objeto parámetro incorrecto error_msg_num_1164 6Se encontró dependencia en un parámetro no booleano. error_msg_num_1165 No se encontró parámetro. error_msg_num_1166 Tipo de parámetro incorrecto error_msg_num_1167 >No se puede abrir un nuevo archivo de continuación de modelo. error_msg_num_1168 El informe no cabe. error_msg_num_1169 Formato de fecha no válido error_msg_num_1170 )El formato de fecha es demasiado complejo error_msg_num_1171 La tabla está dividida. error_msg_num_1172 Directorio desconocido error_msg_num_1173 0El servidor cerró la conexión inesperadamente. error_msg_num_1174 +Las referencias del modelo forman un ciclo. error_msg_num_1175 WEl servidor requiere el cifrado para conectarse pero este cliente no admite el cifrado. error_msg_num_1176 PEl directorio no está vacÃo. Sólo se pueden eliminar los directorios vacÃos. error_msg_num_1177 &No se puede crear un nuevo directorio. error_msg_num_1178 error_msg_num_1179 |Error al intentar mover o eliminar la información asociada a ACL. Póngase en contacto con el administrador de DI-DiveLine. error_msg_num_1180 <No hay directorio principal definido para el usuario actual. error_msg_num_1181 Valor de parámetro no definido error_msg_num_1182 CNo se pueden leer los valores de parámetros de matriz del archivo. error_msg_num_1183 ?Error al tener acceso a la información de archivo de uno o más archivos. Algunos campos de información de archivo pueden no estar disponibles. error_msg_num_1184 ?El servidor no pudo identificar esta función. Esto puede indicar una diferencia de versión entre los programas del cliente y del servidor. error_msg_num_1185 *No se puede encontrar la información ACL. error_msg_num_1186 =El nombre del proceso $1 aparece varias veces en la tarea $2. error_msg_num_1187 .Uso no válido de * en una expresión regular. error_msg_num_1188 ?La clase de la expresión regular contiene un rango incorrecto. error_msg_num_1189 OFalta un corchete de cierre en la clase de caracteres de la expresión regular. error_msg_num_1190 Expresión regular nula error_msg_num_1191 µNo se puede comunicar con el servidor. Este programa es de una versión principal anterior y no es compatible. ActualÃcelo, o seleccione un servidor diferente con el cual conectar. error_msg_num_100001 #No se puede abrir el archivo $1. $2 error_msg_num_100002 'No se puede analizar el error devuelto. error_msg_num_100003 4Las cadenas de referencia deben empezar con diveref: error_msg_num_100004 3Demasiados tipos de tablas necesarios en el modelo. error_msg_num_100005 -No se puede abrir el archivo de búsqueda $1. error_msg_num_100006 -No se puede encontrar el diccionario para $1. error_msg_num_100007 8Falta campo de dimensión en el archivo de búsqueda $1. error_msg_num_100008 0No se puede analizar el archivo de búsqueda $1. error_msg_num_100009 HNo se encontraron valores de dimensión coincidentes en la búsqueda $1. error_msg_num_100010 No se puede abrir la caché $1. error_msg_num_100011 -Formato incorrecto en el archivo de caché $1 error_msg_num_100012 Nombre de caché incorrecto $1 error_msg_num_100013 5No se puede abrir el archivo de Ãndice de caché $1. error_msg_num_100014 No se puede crear $1. error_msg_num_100015 ;No se puede abrir el archivo de continuación de modelo $1. error_msg_num_100016 )No se puede encontrar la tarea (TASK) $1. error_msg_num_100017 Ninguna salida en la tarea $1 error_msg_num_100018 ;No se puede encontrar la salida (OUTP) $1 para la tarea $2. error_msg_num_100019 DNo se permite la ejecución en el archivo de comandos de Integrator. error_msg_num_100020 .No se pueden leer los procesos en la tarea $1. error_msg_num_100021 0No cadena en la lista de procesos en la tarea $1 error_msg_num_100022 <No se puede encontrar el proceso (PROC) $1 para la tarea $2. error_msg_num_100023 \Falta objeto salida del túnel en el archivo de comandos de Integrator del modelo dinámico. error_msg_num_100024 +Error en tiempo de ejecución de Integrator error_msg_num_100025 :No se puede encontrar la lista principal de tareas (TSKL). error_msg_num_100026 9No se puede encontrar el contenido de la lista de tareas. error_msg_num_100027 No cadena en la lista de tareas error_msg_num_100028 No hay entradas en la tarea $1. error_msg_num_100029 0No cadena en la lista de entradas en la tarea $1 error_msg_num_100030 <No se puede encontrar la entrada (INPT) $1 para la tarea $2. error_msg_num_100031 7Tipo de entrada desconocido $1 en el objeto INPT $2. $3 error_msg_num_100032 OEl objeto proceso (PROC) $1 está en conflicto con el objeto entrada (INPT) $2. error_msg_num_100033 7Tipo de proceso desconocido $1 en el objeto PROC $2. $3 error_msg_num_100034 GLa salida (OUTP) $1 está en conflicto con el objeto proceso o entrada. error_msg_num_100035 6Tipo de salida desconocido $1 en el objeto OUTP $2. $3 error_msg_num_100036 -Demasiadas entradas y procesos en la tarea $1 error_msg_num_100037 DNo se puede obtener el atributo Parámetros en el objeto parámetro. error_msg_num_100038 CNo se puede obtener el elemento parámetro en el objeto parámetro. error_msg_num_100039 NNo se puede obtener el nombre del elemento parámetro en el objeto parámetro. error_msg_num_100040 4No se puede crear la fuente "$1": error desconocido. error_msg_num_100041 =Error interno en la biblioteca de subprocesamiento múltiple. error_msg_num_100042 LLa petición de llamada remota no es válida y ha sido rechazada localmente. error_msg_num_100043 2Error de transporte al intentar enviar un mensaje. error_msg_num_100044 3Error de transporte al intentar recibir un mensaje. error_msg_num_100045 +El procedimiento solicitado es desconocido. error_msg_num_100046 fInfracción del protocolo: argumentos extra en la petición o valores devueltos extra en la respuesta. error_msg_num_100047 2El procedimiento solicitado no está implementado. error_msg_num_100048 ZError de protocolo: uno de los argumentos suministrados es de un tipo de datos incorrecto. error_msg_num_100049 1Error de protocolo: falta un argumento requerido. error_msg_num_100050 ?Se ha recibido una respuesta no válida a una petición remota. error_msg_num_100051 =Se ha recibido una respuesta inesperada, que ha sido omitida. error_msg_num_100052 Error de sistema: $1 error_msg_num_100053 CSe ha recibido una petición no válida y no se le puede contestar. error_msg_num_100054 ?No se pueden codificar los datos solicitados para el tránsito. error_msg_num_100055 GNo se pudo descodificar una parte de los datos recibidos del otro lado. error_msg_num_100056 ELa codificación del mensaje infringe el protocolo de comunicaciones. error_msg_num_100057 DEl transporte subyacente cerró el canal de entrada inesperadamente. error_msg_num_100058 4LÃmite del mensaje encontrado antes de lo esperado. error_msg_num_100059 8Error al enviar el trabajo de impresión a la impresora. error_msg_num_100060 rNo se puede abrir la impresora. Puede haber un problema con el controlador de impresora o con la propia impresora. error_msg_num_100061 $Error al crear una exclusión mutua. error_msg_num_100062 Error al crear un subproceso. error_msg_num_100063 (No se puede conectar con el servidor $1. error_msg_num_100064 >Se produjo un error de programación al ejecutar la petición. error_msg_num_100065 9No se pueden enviar los errores devueltos al lado remoto. error_msg_num_100066 !No se pudo ejecutar la petición. error_msg_num_100067 1El árbol de análisis de búsqueda está vacÃo. error_msg_num_100068 =El perÃodo $1 no está incluido en el intervalo de columnas. error_msg_num_100069 QError de programación: el tipo de datos del argumento está fuera del intervalo. error_msg_num_100070 @Error de programación: no se puede encontrar el Id. de ventana. error_msg_num_100071 !Error de prueba: campos $1 $2 $3 error_msg_num_100072 $$1 no es una dimensión de perÃodo. error_msg_num_100073 HNo se puede obtener la cadena de formato para la columna de perÃodo $1. error_msg_num_100074 ANo se pueden obtener los valores de perÃodo para el perÃodo $1. error_msg_num_100075 9La columna debe ser un número para buscar un porcentaje. error_msg_num_100076 @Tipo de suceso desconocido $1: no se realizará ninguna acción. error_msg_num_100077 :Petición remota anulada debido al cierre de la conexión. error_msg_num_100078 error_msg_num_100079 7Error al inicializar el protocolo de comunicaciones $1. error_msg_num_100080 ADebe proporcionar un nombre de archivo de modelo o DivePlan ($1). error_msg_num_100081 /No se puede encontrar el archivo solicitado $1. error_msg_num_100082 3No se pudo crear un grupo de valores de dimensión. error_msg_num_100083 .No se pueden obtener los miembros de un grupo. error_msg_num_100084 ;Intentó guardar como marcador algo que non es un marcador. error_msg_num_100085 ;Se encontró(aron) carácter(es) extra en la expresión $1. error_msg_num_100086 &Falta paréntesis en la expresión $1. error_msg_num_100087 +Operación desconocida en la expresión $1. error_msg_num_100088 Faltan comillas: $1. error_msg_num_100089 #Falta término en la expresión $1. error_msg_num_100090 PNo se pudo analizar la cadena de fecha $1. Las fechas deben tener el formato $2. error_msg_num_100091 Falta paréntesis de cierre: $1. error_msg_num_100092 jLos tipos no coinciden. Se usó incorrectamente una columna o expresión con una función de comparación. error_msg_num_100093 Nombre de usuario no válido error_msg_num_100094 error_msg_num_100095 ,No se puede abrir la configuración para $1. error_msg_num_100096 6Fallo de la autenticación del servidor Web ("DLCGI"). error_msg_num_100097 \El servidor no está configurado para utilizar la autenticación del servidor Web ("DLCGI"). error_msg_num_100098 WNo hay datos coincidentes con los criterios de búsqueda. No se ha cambiado la ventana. error_msg_num_100099 $1 error_msg_num_100100 Id. de columna desconocido error_msg_num_100101 +Error interno en el control de archivo ACL. error_msg_num_100102 fSe encontró un valor negativo: $1 No se pueden buscar porcentajes en columnas con valores negativos. error_msg_num_100103 No es un modelo de texto. error_msg_num_100104 Ha ocurrido un error ODBC: $1. error_msg_num_100105 Error: $1 error_msg_num_100106 &No se encontró el campo calculado $1. error_msg_num_100107 #Función de resumen desconocida: $1 error_msg_num_100108 2Falta modelo para el cálculo de la vista externa. error_msg_num_100109 %Campo de información desconocido: $1 error_msg_num_100110 Campo de datos desconocido: $1 error_msg_num_100111 BSe omitieron los caracteres extra en la definición de columna: $1 error_msg_num_100112 :Corchetes no coincidentes en la definición de columna: $1 error_msg_num_100113 "Valor de dimensión no válido: $1 error_msg_num_100114 Dimensión desconocida: $1 error_msg_num_100115 RNo se pudo leer del archivo $1. Compruebe que el archivo realmente contiene texto. error_msg_num_100116 #No se pudo buscar en el archivo $1. error_msg_num_100117 Error al leer del archivo $1. error_msg_num_100118 !Debe iniciar una sesión primero. error_msg_num_100119 2No tiene autorización para realizar esta acción. error_msg_num_100120 3No se puede encontrar una columna con el nombre $1. error_msg_num_100121 +Error al definir las entradas de cálculos. error_msg_num_100122 No se pudo iniciar DI-DiveLine. error_msg_num_100123 $No se puede conectar con DI-Service. error_msg_num_100124 3Tipo de mensaje desconocido $1; mensaje descartado. error_msg_num_100125 Acción incorrecta error_msg_num_100126 Matriz fuera de lÃmites error_msg_num_100127 (El transporte solicitado ($1) no existe. error_msg_num_100128 /Ya está conectado con el extremo seleccionado. error_msg_num_100129 8Se especificó una dirección de transporte desconocida. error_msg_num_100130 NNo existen datos para todos los valores de esta dimensión en esta multitabla. error_msg_num_100131 HSe intentó tener acceso a un recurso compartido sin bloquearlo primero. error_msg_num_100132 ?Error de protocolo: se omitió el paso del protocolo de enlace. error_msg_num_100133 error_msg_num_100134 error_msg_num_100135 El software no tiene licencia. error_msg_num_100136 ^Fallo de comprobación de la licencia del servidor. Póngase en contacto con el administrador. error_msg_num_100137 @El servidor no tiene licencia para el uso con DIAL o DI-Analyst. error_msg_num_100138 QLa versión del servidor es demasiado antigua. Seleccione un servidor compatible. error_msg_num_100139 RFallo del protocolo de enlace del servidor (no es DiveLine). Pruebe otro servidor. error_msg_num_100140 1No se puede encontrar la información de sesión. error_msg_num_100141 El recurso no está bloqueado. error_msg_num_100142 :El recurso de túnel no está habilitado en este software. error_msg_num_100143 ?El parámetro $1 no se encuentra en el archivo de descripción. error_msg_num_100144 0No se puede encontrar la descripción principal. error_msg_num_100145 "Archivo de descripción incorrecto error_msg_num_100146 FError de protocolo: se utilizó un Id. devuelto intermedio no válido. error_msg_num_100147 Puntero de entorno incorrecto error_msg_num_100148 >Error de protocolo de enlace: punto de referencia desconocido. error_msg_num_100149 BNo se encuentra el valor de la dimensión en los datos del modelo. error_msg_num_100150 ;Falta un parámetro en la opción de lÃnea de comandos $1. error_msg_num_100151 .Opción de lÃnea de comandos desconocida: $1. error_msg_num_100152 Error de red (Windows Sockets). error_msg_num_100153 9Error interno: ocurrió un error en la biblioteca OM: $1. error_msg_num_100154 2Error interno: tipo de objeto no válido ($1, $2). error_msg_num_100155 #Atributo de objeto no válido '$1'. error_msg_num_100156 8Error interno: tipos de objeto no coincidentes ($1, $2). error_msg_num_100157 VSe proporcionó un parámetro no válido o fuera de lÃmites para un objeto Scheduler. error_msg_num_100158 HError interno: no se puede encontrar la ocurrencia siguiente programada. error_msg_num_100159 3Error interno: no se encuentra el objeto Scheduler. error_msg_num_100160 ;Error interno: el nombre del objeto Scheduler no es único. error_msg_num_100161 'Error interno: error de aserción ($1). error_msg_num_100162 9Número de versión no compatible en un objeto Scheduler. error_msg_num_100163 'Error al leer la lista de trabajos: $1. error_msg_num_100164 +Error al escribir la lista de trabajos: $1. error_msg_num_100165 +Error al leer el historial del trabajo: $1. error_msg_num_100166 /Error al escribir el historial del trabajo: $1. error_msg_num_100167 Falta atributo de objeto '$1'. error_msg_num_100168 ANo se puede escribir en el archivo de registro de Scheduler '$1'. error_msg_num_100169 -Error al abrir el archivo temporal '$1' - $2. error_msg_num_100170 3Error al escribir en el archivo temporal '$1' - $2. error_msg_num_100171 ,Error al ejecutar el proceso secundario: $1. error_msg_num_100172 2Error al crear el archivo de comandos de DIAL: $1. error_msg_num_100173 BDiveLine no está configurado correctamente para esta acción: $1. error_msg_num_100174 4La variable '$1' no está configurada en atlcfg.cfg. error_msg_num_100175 2Se ha ejecutado una acción no admitida (tipo $1). error_msg_num_100176 (Error al leer el proceso secundario: $1. error_msg_num_100177 /Error al escribir en el proceso secundario: $1. error_msg_num_100178 7El proceso secundario devolvió el código de error $1. error_msg_num_100179 "Error pasado por alto en '$1': $2. error_msg_num_100180 !Error al comunicar el suceso: $1. error_msg_num_100181 !Error durante la suspensión: $1. error_msg_num_100182 ,No se pudo convertir el nombre de host '$1'. error_msg_num_100183 Tipo de dirección no admitido. error_msg_num_100184 Error de socket: $1. error_msg_num_100185 )No se puede conectar con el servidor FTP. error_msg_num_100186 $El servidor FTP cerró la conexión. error_msg_num_100187 El servidor FTP no está listo. error_msg_num_100188 Error de red. error_msg_num_100189 &Respuesta inesperada del servidor FTP. error_msg_num_100190 error_msg_num_100191 Error en inicio de sesión error_msg_num_100192 "No hay respuesta del servidor FTP. error_msg_num_100193 (No se puede abrir la conexión de datos. error_msg_num_100194 3La conexión de datos ha terminado inesperadamente. error_msg_num_100195 /La petición ha sido rechazada por el servidor. error_msg_num_100196 Comando no válido error_msg_num_100197 !El comando no está implementado. error_msg_num_100198 No está conectado. error_msg_num_100199 #No existe ese archivo o directorio. error_msg_num_100200 Fallo de la conexión pasiva. error_msg_num_100201 El archivo no está disponible. error_msg_num_100202 &Error al imprimir el trabajo '$1': $2. error_msg_num_100203 %Error al abrir la impresora '$1': $2. error_msg_num_100204 PLa ruta de acceso $1 no es un directorio, mientras que se esperaba que lo fuera. error_msg_num_100205 #No se puede crear el directorio $1. error_msg_num_100206 Fallo de la acción: $1. error_msg_num_100207 $No hay puerta de enlace configurada. error_msg_num_100208 DEl host $1 no está en la lista de puertas de enlace para reenvÃos. error_msg_num_100209 YPóngase en contacto con el administrador para que le proporcione acceso a este programa. error_msg_num_100210 aNo puede iniciar sesión. El administrador debe ajustar la configuración de licencia de usuario. error_msg_num_100211 JYa está conectado desde otro equipo. Termine la sesión anterior primero. error_msg_num_100212 ?Demasiados usuarios conectados. Inténtelo de nuevo más tarde. error_msg_num_100213 CYa está conectado. Sólo puede tener una sesión abierta a la vez. error_msg_num_100214 dLDAP ha sido seleccionado como esquema de autenticación, pero no está habilitado en esta versión. error_msg_num_100215 AValor no válido para el esquema de autenticación en atlcfg.cfg. error_msg_num_100216 error_msg_num_100217 :No se puede leer la contraseña del usuario de atlcfg.cfg. error_msg_num_100218 /El usuario "$1" no existe en la configuración. error_msg_num_100219 .Usuario desconocido para el sistema operativo. error_msg_num_100220 9Cuenta de usuario deshabilitada por el sistema operativo. error_msg_num_100221 Fallo de la autenticación LDAP. error_msg_num_100222 Fallo de la autenticación Web. error_msg_num_100223 5No se puede leer el certificado SSL del archivo '$1'. error_msg_num_100224 1Ninguno de los cifrados disponibles es aceptable. error_msg_num_100225 Error al leer la clave privada. error_msg_num_100226 'Fallo de comprobación del certificado. error_msg_num_100227 No se admite SSL. error_msg_num_100228 +El subsistema SSL devolvió un error: '$1'. error_msg_num_100229 Demasiadas tentativas error_msg_num_100230 ,La sesión SSL ha terminado inesperadamente. error_msg_num_100231 *No se ha especificado ningún certificado. error_msg_num_100232 ,No se ha especificado ninguna clave privada. error_msg_num_100233 error_msg_num_100234 "Fallo del protocolo de enlace SSL. error_msg_num_100235 Se requiere el cifrado. error_msg_num_100236 =El usuario actual no es el propietario del objeto manipulado. error_msg_num_100237 5Cuenta de usuario deshabilitada en la configuración. error_msg_num_100238 SFallo de la inicialización de DiveLine. Póngase en contacto con el administrador. error_msg_num_100239 )No se permite la eliminación del modelo. error_msg_num_100240 8Error de protocolo al transferir los datos de la matriz. error_msg_num_100241 BNo se puede mover la columna de dimensión principal en una tabla. error_msg_num_100242 -No tiene permiso para cambiar su contraseña. error_msg_num_100264 (Codificación de caracteres no admitida. error_msg_num_100274 1aux_key_idxs nulo para este conjunto de columnas. error_msg_num_100277 %Esta aplicación no admite los mapas. error_msg_num_100279 (No se pudo abrir el tópico de DiveBook. error_msg_num_100280 No se pudo abrir el marcador. error_msg_num_100379 +Su contraseña ha caducado. Debe cambiarla. tmsg_unknown_error "tmsg_unable_to_get_dependent_error &No se puede obtener error dependiente. tmsg_errobj_secondary_desc NAdemás, mientras se procesaba el error anterior, ocurrió el siguiente error. tmsg_errobj_additional_details Detalles adicionales tmsg_hide_dvp_warn_ckb 8¿No desea mostrar las advertencias comunes de DivePlan? tmsg_today tmsg_date_built Fecha de generación tmsg_last_date Ã?ltima fecha del modelo tmsg_start_colon Inicio: tmsg_end_colon Fin: tmsg_var_defined_as {0}: definida como {1}. tmsg_var_defined_as_def {0}: definida como {1} ({2}). tmsg_fromto_desc {0} {1} basada en {2}. tmsg_period_comparison Comparación de perÃodos tmsg_current tmsg_previous percomp_from_to - DISTR_START Inicio DISTR_END_ALT Fin DISTR_SEL_INVALID_DIMENSION Dimensión no válida DISTR_TS_QV_TIME_DIM Dimensiones temporales DISTR_DATE_SET_BY_QV &Fecha establecida por la vista rápida DISTR_LABEL Rótulo DISTR_CURRENT_DATE Fecha actual DISTR_DIMENSION rd_flat Informe sin formato estándar rd_flat_desc Informe sin formato estándar. cant_lock_for_password eNo se puede bloquear la configuración para el cambio de contraseña. Inténtelo de nuevo más tarde. marker_no_mrk >El nombre de archivo de marcador debe tener extensión '.mrk'. divebook_no_dbk >El nombre de archivo de DiveBook debe tener extensión '.dbk'. widget_selection_failed ENo se puede seleccionar el valor ''{0}'' en la vista rápida ''{1}''. jvm_unable_to_get_method_name +(JVM no pudo obtener el nombre del método) date_out_of_range Fecha fuera de intervalo ! ? ? : ? ? ? ? *· ± ? ? ? ² ° ? ? ? r? rv?½ Y½ YSYSSY½ YSYSSY½ Y SY SSY½ YSYSSY½ Y SYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY ½ YSYSSY ½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY ½ YSY SSY½ Y!SY"SSY½ Y#SY$SSY½ Y%SY&SSY½ Y'SY(SSY½ Y)SY*SSY½ Y+SY,SSY½ Y-SY.SSY½ Y/SY0SSY½ Y1SY2SSY½ Y3SY4SSY½ Y5SY6SSY½ Y7SY8SSY½ Y9SY:SSY½ Y;SY<SSY½ Y=SY>SSY½ Y?SY@SSY½ YASYBSSY½ YCSYDSSY ½ YESYFSSY!½ YGSYHSSY"½ YISYJSSY#½ YKSYLSSY$½ YMSYNSSY%½ YOSYPSSY&½ YQSYRSSY'½ YSSYTSSY(½ YUSYVSSY)½ YWSYXSSY*½ YYSYZSSY+½ Y[SY\SSY,½ Y]SY^SSY-½ Y_SY`SSY.½ YaSYbSSY/½ YcSYdSSY0½ YeSYfSSY1½ YgSYhSSY2½ YiSY:SSY3½ YjSYkSSY4½ YlSYmSSY5½ YnSYoSSY6½ YpSYqSSY7½ YrSYsSSY8½ YtSYuSSY9½ YvSYwSSY:½ YxSYySSY;½ YzSY{SSY<½ Y|SY}SSY=½ Y~SYSSY>½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY@½ Y?SY?SSYA½ Y?SY?SSYB½ Y?SY?SSYC½ Y?SY?SSYD½ Y?SY?SSYE½ Y?SY?SSYF½ Y?SY?SSYG½ Y?SY?SSYH½ Y?SY?SSYI½ Y?SY?SSYJ½ Y?SY?SSYK½ Y?SY?SSYL½ Y?SY?SSYM½ Y?SY?SSYN½ Y SY¡SSYO½ Y¢SY£SSYP½ Y¤SY¥SSYQ½ Y¦SY§SSYR½ Y¨SY©SSYS½ YªSY«SSYT½ Y¬SYSSYU½ Y®SY¯SSYV½ Y°SY±SSYW½ Y²SY³SSYX½ Y´SYµSSYY½ Y¶SY·SSYZ½ Y¸SY¹SSY[½ YºSY»SSY\½ Y¼SY½SSY]½ Y¾SY¿SSY^½ YÀSYÁSSY_½ YÂSYÃSSY`½ YÄSYÅSSYa½ YÆSYÇSSYb½ YÈSYÉSSYc½ YÊSYËSSYd½ YÌSYÍSSYe½ YÎSYÏSSYf½ YÐSYÑSSYg½ YÒSYÓSSYh½ YÔSYÕSSYi½ YÖSY×SSYj½ YØSYÙSSYk½ YÚSYÛSSYl½ YÜSYÝSSYm½ YÞSY?SSYn½ YßSYàSSYo½ YáSYâSSYp½ YãSYäSSYq½ YåSYæSSYr½ YçSYèSSYs½ YéSYêSSYt½ YëSYìSSYu½ YíSYîSSYv½ YïSYðSSYw½ YñSYòSSYx½ YóSYôSSYy½ YõSYöSSYz½ Y÷SYøSSY{½ YùSYúSSY|½ YûSYüSSY}½ YýSYþSSY~½ YÿSY SSY½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYkSSY ?½ YSY SSY ?½ Y SYSSY ?½ YSY SSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSY?SSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSY SSY ?½ Y!SY"SSY ?½ Y#SY$SSY ?½ Y%SY&SSY ?½ Y'SY(SSY ?½ Y)SY*SSY ?½ Y+SY,SSY ?½ Y-SY.SSY ?½ Y/SY0SSY ?½ Y1SY2SSY ?½ Y3SY4SSY ?½ Y5SY6SSY ?½ Y7SY8SSY ?½ Y9SY:SSY ?½ Y;SY<SSY ?½ Y=SYySSY ?½ Y>SY?SSY ½ Y?SY?SSY ¡½ Y@SYSSY ¢½ YASYBSSY £½ YCSYDSSY ¤½ YESYsSSY ¥½ YFSYþSSY ¦½ YGSYHSSY §½ YISYSSY ¨½ YJSYkSSY ©½ YKSYSSY ª½ YLSY SSY «½ YMSY6SSY ¬½ YNSYOSSY ½ YPSYuSSY ®½ YQSYÙSSY ¯½ YRSYÛSSY °½ YSSYTSSY ±½ YUSYVSSY ²½ YWSYXSSY ³½ YYSY<SSY ´½ YZSY[SSY µ½ Y\SY]SSY ¶½ Y^SY_SSY ·½ Y`SYaSSY ¸½ YbSYcSSY ¹½ YdSYeSSY º½ YfSYgSSY »½ YhSYiSSY ¼½ YjSYkSSY ½½ YlSYmSSY ¾½ YnSY¿SSY ¿½ YoSYpSSY À½ YqSYrSSY Á½ YsSYtSSY ½ YuSYvSSY ý YwSYxSSY Ľ YySYzSSY Ž Y{SY|SSY ƽ Y}SY~SSY ǽ YSYwSSY Ƚ Y?SY?SSY ɽ Y?SY?SSY ʽ Y?SY?SSY ˽ Y?SY?SSY ̽ Y?SY?SSY ͽ Y?SY?SSY ν Y?SY?SSY Ͻ Y?SY?SSY н Y?SY?SSY ѽ Y?SY?SSY Ò½ Y?SY?SSY Ó½ Y?SY?SSY Ô½ Y?SY?SSY Õ½ Y?SY?SSY Ö½ Y?SY?SSY ×½ Y?SY?SSY ؽ Y SY¡SSY Ù½ Y¢SY£SSY Ú½ Y¤SY¥SSY Û½ Y¦SY§SSY ܽ Y¨SY©SSY ݽ YªSY«SSY Þ½ Y¬SYSSY ß½ YSY®SSY འY¯SY°SSY á½ Y±SY²SSY â½ Y³SY´SSY ã½ YµSY¶SSY ä½ Y·SY¸SSY å½ Y¹SYºSSY æ½ Y»SY¼SSY ç½ Y½SY¾SSY è½ Y¿SYÀSSY é½ YÁSYÂSSY ê½ YÃSYÄSSY ë½ YÅSYÆSSY ì½ YÇSYÈSSY í½ YÉSYÊSSY î½ YËSYÌSSY ï½ YÍSYÎSSY ð½ YÏSYÐSSY ñ½ YÑSYÒSSY ò½ YÓSYÔSSY ó½ YÕSYäSSY ô½ YÖSY?SSY õ½ Y×SYâSSY ö½ YØSYÙSSY ÷½ YÚSYÛSSY ø½ YÜSYÝSSY ù½ YÞSYßSSY ú½ YàSYáSSY û½ YâSYãSSY ü½ YäSY@SSY ý½ YåSYæSSY þ½ YçSYBSSY ÿ½ YèSYéSSY ½ YêSYëSSY½ YìSYíSSY½ YîSYïSSY½ YðSYñSSY½ YòSYóSSY½ YôSYõSSY½ YöSY÷SSY½ YøSYùSSY½ YúSYûSSY ½ YüSYýSSY ½ YþSYÿSSY½ Y SYSSY½ YSYSSY ½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSY SSY½ Y SYSSY½ YSY SSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSY SSY½ Y!SY"SSY½ Y#SY$SSY½ Y%SY&SSY½ Y'SY(SSY ½ Y)SY*SSY!½ Y+SY,SSY"½ Y-SY(SSY#½ Y.SY*SSY$½ Y/SY4SSY%½ Y0SY1SSY&½ Y2SY3SSY'½ Y4SY5SSY(½ Y6SY7SSY)½ Y8SYãSSY*½ Y9SYæSSY+½ Y:SYBSSY,½ Y;SY<SSY-½ Y=SYãSSY.½ Y>SY?SSY/½ Y@SYASSY0½ YBSYSSY1½ YCSYDSSY2½ YESYFSSY3½ YGSYÊSSY4½ YHSYISSY5½ YJSYKSSY6½ YLSYMSSY7½ YNSYOSSY8½ YPSYQSSY9½ YRSYSSSY:½ YTSYUSSY;½ YVSYWSSY<½ YXSYYSSY=½ YZSY[SSY>½ Y\SY]SSY?½ Y^SY_SSY@½ Y`SYaSSYA½ YbSYcSSYB½ YdSYeSSYC½ YfSYgSSYD½ YhSYiSSYE½ YjSYBSSYF½ YkSYlSSYG½ YmSYnSSYH½ YoSYDSSYI½ YpSYqSSYJ½ YrSYsSSYK½ YtSYuSSYL½ YvSYwSSYM½ YxSYwSSYN½ YySYuSSYO½ YzSYwSSYP½ Y{SYuSSYQ½ Y|SYuSSYR½ Y}SYuSSYS½ Y~SYSSYT½ Y?SY?SSYU½ Y?SY?SSYV½ Y?SY?SSYW½ Y?SY?SSYX½ Y?SY?SSYY½ Y?SY?SSYZ½ Y?SY?SSY[½ Y?SY?SSY\½ Y?SY?SSY]½ Y?SY?SSY^½ Y?SY?SSY_½ Y?SY?SSY`½ Y?SY?SSYa½ Y?SY?SSYb½ Y?SY?SSYc½ Y?SY?SSYd½ Y SY¡SSYe½ Y¢SY£SSYf½ Y¤SY¥SSYg½ Y¦SY§SSYh½ Y¨SY©SSYi½ YªSY«SSYj½ Y¬SYSSYk½ Y®SY¯SSYl½ Y°SY±SSYm½ Y²SY³SSYn½ Y´SYµSSYo½ Y¶SY·SSYp½ Y¸SY¹SSYq½ YºSY»SSYr½ Y¼SY½SSYs½ Y¾SY¿SSYt½ YÀSYÁSSYu½ YÂSYÃSSYv½ YÄSYÅSSYw½ YÆSYÇSSYx½ YÈSYÉSSYy½ YÊSYËSSYz½ YÌSYÍSSY{½ YÎSYÏSSY|½ YÐSYÑSSY}½ YÒSYÓSSY~½ YÔSYÕSSY½ YÖSY?SSY?½ Y×SYØSSY?½ YÙSYÚSSY?½ YÛSYÜSSY?½ YÝSYÞSSY?½ YßSYàSSY?½ YáSYâSSY?½ YãSYäSSY?½ YåSYæSSY?½ YçSYèSSY?½ YéSYêSSY?½ YëSYìSSY?½ YíSYîSSY?½ YïSYðSSY?½ YñSYòSSY?½ YóSYôSSY?½ YõSYöSSY?½ Y÷SYøSSY?½ YùSYúSSY?½ YûSYüSSY?½ YýSYþSSY?½ YÿSY SSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ Y SY SSY?½ YSYSSY?½ Y SYSSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ YSYTSSY?½ YSYSSY ½ YSYSSY¡½ YSYSSY¢½ YSYSSY£½ YSYSSY¤½ YSYSSY¥½ YSYSSY¦½ Y SY!SSY§½ Y"SYSSY¨½ Y#SY$SSY©½ Y%SYHSSYª½ Y&SY'SSY«½ Y(SY)SSY¬½ Y*SY+SSY½ Y,SY-SSY®½ Y.SY/SSY¯½ Y0SY1SSY°½ Y2SY3SSY±½ Y4SY5SSY²½ Y6SY7SSY³½ Y8SY9SSY´½ Y:SY;SSYµ½ Y<SYSSY¶½ Y=SY>SSY·½ Y?SY@SSY¸½ YASYBSSY¹½ YCSYSSYº½ YDSYESSY»½ YFSYGSSY¼½ YHSYISSY½½ YJSYKSSY¾½ YLSYMSSY¿½ YNSYESSYÀ½ YOSYGSSYÁ½ YPSYISSY½ YQSYRSSYý YSSYKSSYĽ YTSYMSSYŽ YUSYVSSYƽ YWSYXSSYǽ YYSYZSSYȽ Y[SY\SSYɽ Y]SY^SSYʽ Y_SY`SSY˽ YaSYbSSY̽ YcSYdSSYͽ YeSYfSSYν YgSYhSSYϽ YiSYjSSYн YkSYlSSYѽ YmSYESSYÒ½ YnSYISSYÓ½ YoSYpSSYÔ½ YqSYrSSYÕ½ YsSYtSSYÖ½ YuSYvSSY×½ YwSYxSSYؽ YySYzSSYÙ½ Y{SY|SSYÚ½ Y}SY~SSYÛ½ YSY?SSYܽ Y?SYSSYݽ Y?SY?SSYÞ½ Y?SY?SSYß½ Y?SY?SSYའY?SY?SSYá½ Y?SY?SSYâ½ Y?SY?SSYã½ Y?SY?SSYä½ Y?SY?SSYå½ Y?SY?SSYæ½ Y?SY?SSYç½ Y?SY?SSYè½ Y?SY?SSYé½ Y?SY?SSYê½ Y?SY?SSYë½ Y?SY?SSYì½ Y SYXSSYí½ Y¡SYZSSYî½ Y¢SY£SSYï½ Y¤SY¥SSYð½ Y¦SY§SSYñ½ Y¨SY©SSYò½ YªSY?SSYó½ Y«SY¬SSYô½ YSY®SSYõ½ Y¯SY?SSYö½ Y°SY±SSY÷½ Y²SY³SSYø½ Y´SYµSSYù½ Y¶SY·SSYú½ Y¸SY¹SSYû½ YºSY»SSYü½ Y¼SY½SSYý½ Y¾SY¿SSYþ½ YÀSYÁSSYÿ½ YÂSYÃSSY ½ YÄSYÅSSY½ YÆSYÇSSY½ YÈSYÉSSY½ YÊSYËSSY½ YÌSYÍSSY½ YÎSYÏSSY½ YÐSYÑSSY½ YÒSYSSY½ YÓSYÔSSY ½ YÕSYÖSSY ½ Y×SYØSSY½ YÙSYÚSSY½ YÛSYÜSSY ½ YÝSYÞSSY½ YßSYàSSY½ YáSYâSSY½ YãSYäSSY½ YåSYæSSY½ YçSYèSSY½ YéSYêSSY½ YëSYìSSY½ YíSYîSSY½ YïSYðSSY½ YñSYòSSY½ YóSYôSSY½ YõSYöSSY½ Y÷SYøSSY½ YùSYúSSY½ YûSYüSSY½ YýSYþSSY½ YÿSY SSY½ YSYSSY ½ YSYSSY!½ YSYSSY"½ YSYSSY#½ Y SY SSY$½ YSYSSY%½ Y SYSSY&½ YSYSSY'½ YSYSSY(½ YSYSSY)½ YSYSSY*½ YSYSSY+½ YSYSSY,½ YSY·SSY-½ YSYSSY.½ YSYSSY/½ YSY SSY0½ Y!SY"SSY1½ Y#SY$SSY2½ Y%SY&SSY3½ Y'SY(SSY4½ Y)SY*SSY5½ Y+SY,SSY6½ Y-SY.SSY7½ Y/SY0SSY8½ Y1SY2SSY9½ Y3SYZSSY:½ Y4SY5SSY;½ Y6SY7SSY<½ Y8SY9SSY=½ Y:SY;SSY>½ Y<SY=SSY?½ Y>SY?SSY@½ Y@SYASSYA½ YBSYCSSYB½ YDSYRSSYC½ YESYFSSYD½ YGSYHSSYE½ YISYJSSYF½ YKSYLSSYG½ YMSYNSSYH½ YOSYPSSYI½ YQSYRSSYJ½ YSSYTSSYK½ YUSYVSSYL½ YWSYXSSYM½ YYSYZSSYN½ Y[SY\SSYO½ Y]SY^SSYP½ Y_SY`SSYQ½ YaSYbSSYR½ YcSYdSSYS½ YeSYfSSYT½ YgSYhSSYU½ YiSYjSSYV½ YkSYlSSYW½ YmSYnSSYX½ YoSYpSSYY½ YqSYrSSYZ½ YsSY?SSY[½ YtSYuSSY\½ YvSYwSSY]½ YxSYySSY^½ YzSY{SSY_½ Y|SY}SSY`½ Y~SYSSYa½ Y?SY?SSYb½ Y?SY?SSYc½ Y?SY?SSYd½ Y?SY?SSYe½ Y?SY?SSYf½ Y?SY?SSYg½ Y?SYySSYh½ Y?SY?SSYi½ Y?SY?SSYj½ Y?SY?SSYk½ Y?SY?SSYl½ Y?SY?SSYm½ Y?SY?SSYn½ Y?SY?SSYo½ Y?SY?SSYp½ Y?SY?SSYq½ Y?SY?SSYr½ Y?SY SSYs½ Y¡SY¢SSYt½ Y£SY¤SSYu½ Y¥SY¦SSYv½ Y§SY¨SSYw½ Y©SYªSSYx½ Y«SY¬SSYy½ YSY®SSYz½ Y¯SY°SSY{½ Y±SY²SSY|½ Y³SY´SSY}½ YµSY¶SSY~½ Y·SY¸SSY½ Y¹SYºSSY?½ Y»SY¼SSY?½ Y½SY¾SSY?½ Y¿SYÀSSY?½ YÁSYÂSSY?½ YÃSYÄSSY?½ YÅSYÆSSY?½ YÇSYÈSSY?½ YÉSYÊSSY?½ YËSYÌSSY?½ YÍSYÎSSY?½ YÏSYÐSSY?½ YÑSYÒSSY?½ YÓSYÔSSY?½ YÕSYÖSSY?½ Y×SYØSSY?½ YÙSYÚSSY?½ YÛSYÒSSY?½ YÜSYÔSSY?½ YÝSYäSSY?½ YÞSYßSSY?½ YàSYRSSY?½ YáSYCSSY?½ YâSYãSSY?½ YäSYåSSY?½ YæSYçSSY?½ YèSYéSSY?½ YêSYëSSY?½ YìSYíSSY?½ YîSYïSSY?½ YðSYñSSY?½ YòSYóSSY?½ YôSYõSSY ½ YöSY÷SSY¡½ YøSYùSSY¢½ YúSYûSSY£½ YüSYýSSY¤½ YþSYÿSSY¥½ Y SYÚSSY¦½ YSYäSSY§½ YSYSSY¨½ YSYSSY©½ YSYSSYª½ YSY SSY«½ Y SYõSSY¬½ YSYSSY½ Y SY÷SSY®½ YSYSSY¯½ YSYSSY°½ YSYSSY±½ YSYSSY²½ YSY÷SSY³½ YSYSSY´½ YSYSSYµ½ YSYSSY¶½ YSYSSY·½ YSYSSY¸½ Y SYSSY¹½ Y!SY"SSYº½ Y#SY$SSY»½ Y%SY&SSY¼½ Y'SY(SSY½½ Y)SY&SSY¾½ Y*SY(SSY¿½ Y+SY,SSYÀ½ Y-SY,SSYÁ½ Y.SY/SSY½ Y0SY/SSYý Y1SY2SSYĽ Y3SY4SSYŽ Y5SY6SSYƽ Y7SY8SSYǽ Y9SY:SSYȽ Y;SY<SSYɽ Y=SY>SSYʽ Y?SY@SSY˽ YASYBSSY̽ YCSYÂSSYͽ YDSYESSYν YFSYGSSYϽ YHSYISSYн YJSYKSSYѽ YLSYMSSYÒ½ YNSYOSSYÓ½ YPSYQSSYÔ½ YRSYSSYÕ½ YSSYTSSYÖ½ YUSYVSSY×½ YWSYXSSYؽ YYSYZSSYÙ½ Y[SY\SSYÚ½ Y]SY^SSYÛ½ Y_SY`SSYܽ YaSYbSSYݽ YcSYdSSYÞ½ YeSYfSSYß½ YgSYhSSYའYiSYìSSYá½ YjSYkSSYâ½ YlSYmSSYã½ YnSYoSSYä½ YpSYqSSYå½ YrSYsSSYæ½ YtSYuSSYç½ YvSYwSSYè½ YxSYySSYé½ YzSYySSYê½ Y{SY|SSYë½ Y}SY~SSYì½ YSY?SSYí½ Y?SY~SSYî½ Y?SY?SSYï½ Y?SY?SSYð½ Y?SY?SSYñ½ Y?SY?SSYò½ Y?SY?SSYó½ Y?SY?SSYô½ Y?SY?SSYõ½ Y?SY?SSYö½ Y?SY?SSY÷½ Y?SY?SSYø½ Y?SY?SSYù½ Y?SY?SSYú½ Y?SY?SSYû½ Y?SY?SSYü½ Y?SY?SSYý½ Y SY¡SSYþ½ Y¢SY£SSYÿ½ Y¤SY¥SSY ½ Y¦SY§SSY½ Y¨SY©SSY½ YªSY«SSY½ Y¬SYSSY½ Y®SY¯SSY½ Y°SY±SSY½ Y²SY³SSY½ Y´SYµSSY½ Y¶SY·SSY ½ Y¸SY¹SSY ½ YºSY»SSY½ Y¼SY½SSY½ Y¾SY¿SSY ½ YÀSYÁSSY½ YÂSYÃSSY½ YÄSYÅSSY½ YÆSYÇSSY½ YÈSYÉSSY½ YÊSYËSSY½ YÌSYÍSSY½ YÎSYÏSSY½ YÐSYÑSSY½ YÒSYÓSSY½ YÔSYÕSSY½ YÖSY×SSY½ YØSYÙSSY½ YÚSYÛSSY½ YÜSYÝSSY½ YÞSYßSSY½ YàSYáSSY½ YâSYãSSY½ YäSYåSSY ½ YæSYçSSY!½ YèSYéSSY"½ YêSYëSSY#½ YìSYíSSY$½ YîSYïSSY%½ YðSYñSSY&½ YòSYóSSY'½ YôSYõSSY(½ YöSY÷SSY)½ YøSYùSSY*½ YúSYûSSY+½ YüSYýSSY,½ YþSYÿSSY-½ Y SYSSY.½ YSYSSY/½ YSYSSY0½ YSYSSY1½ YSYSSY2½ Y SY SSY3½ YSYSSY4½ Y SYSSY5½ YSYSSY6½ YSYSSY7½ YSYSSY8½ YSYSSY9½ YSYSSY:½ YSYSSY;½ YSYSSY<½ YSYSSY=½ YSYSSY>½ Y SY!SSY?½ Y"SY#SSY@½ Y$SY%SSYA½ Y&SY'SSYB½ Y(SY)SSYC½ Y*SY+SSYD½ Y,SY-SSYE½ Y.SY/SSYF½ Y0SY1SSYG½ Y2SY3SSYH½ Y4SY5SSYI½ Y6SY7SSYJ½ Y8SY9SSYK½ Y:SY;SSYL½ Y<SY=SSYM½ Y>SY?SSYN½ Y@SYASSYO½ YBSYCSSYP½ YDSYESSYQ½ YFSYGSSYR½ YHSYISSYS½ YJSYKSSYT½ YLSYMSSYU½ YNSYOSSYV½ YPSYQSSYW½ YRSYSSSYX½ YTSYUSSYY½ YVSYWSSYZ½ YXSYYSSY[½ YZSY[SSY\½ Y\SY]SSY]½ Y^SY_SSY^½ Y`SYaSSY_½ YbSYcSSY`½ YdSYeSSYa½ YfSYgSSYb½ YhSYiSSYc½ YjSYkSSYd½ YlSYmSSYe½ YnSYoSSYf½ YpSYqSSYg½ YrSYsSSYh½ YtSYuSSYi½ YvSYwSSYj½ YxSYySSYk½ YzSY{SSYl½ Y|SY}SSYm½ Y~SYSSYn½ Y?SY?SSYo½ Y?SYQSSYp½ Y?SYSSYq½ Y?SY?SSYr½ Y?SY?SSYs½ Y?SY?SSYt½ Y?SY?SSYu½ Y?SY?SSYv½ Y?SY?SSYw½ Y?SY?SSYx½ Y?SY?SSYy½ Y?SY?SSYz½ Y?SY?SSY{½ Y?SY?SSY|½ Y?SY?SSY}½ Y?SY?SSY~½ Y?SY?SSY½ Y SY¡SSY?½ Y¢SY£SSY?½ Y¤SY¥SSY?½ Y¦SY§SSY?½ Y¨SY©SSY?½ YªSY«SSY?½ Y¬SYSSY?½ Y®SY¯SSY?½ Y°SY±SSY?½ Y²SY³SSY?½ Y´SYµSSY?½ Y¶SY·SSY?½ Y¸SY¹SSY?½ YºSY»SSY?½ Y¼SY½SSY?½ Y¾SY¿SSY?½ YÀSYÁSSY?½ YÂSYÃSSY?½ YÄSYÅSSY?½ YÆSYÇSSY?½ YÈSYÉSSY?½ YÊSYËSSY?½ YÌSYÍSSY?½ YÎSYÏSSY?½ YÐSYÑSSY?½ YÒSYÓSSY?½ YÔSYÕSSY?½ YÖSY×SSY?½ YØSYÙSSY?½ YÚSYÛSSY?½ YÜSYÝSSY?½ YÞSYßSSY?½ YàSYáSSY ½ YâSYãSSY¡½ YäSYåSSY¢½ YæSYçSSY£½ YèSY±SSY¤½ YéSYêSSY¥½ YëSYìSSY¦½ YíSY?SSY§½ YîSYïSSY¨½ YðSYñSSY©½ YòSYóSSYª½ YôSYõSSY«½ YöSY÷SSY¬½ YøSYùSSY½ YúSYûSSY®½ YüSYSSSY¯½ YýSYþSSY°½ YÿSY SSY±½ YSYSSY²½ YSYSSY³½ YSYSSY´½ YSYMSSYµ½ YSY SSY¶½ Y SYSSY·½ YSY SSY¸½ YSYSSY¹½ YSYSSYº½ YSYSSY»½ YSYSSY¼½ YSYSSY½½ YSY¥SSY¾½ YSY§SSY¿½ YSY?SSYÀ½ YSYSSYÁ½ YSY?SSY½ YSYSSYý Y SY!SSYĽ Y"SY#SSYŽ Y$SY?SSYƽ Y%SY?SSYǽ Y&SY'SSYȽ Y(SY)SSYɽ Y*SY+SSYʽ Y,SY-SSY˽ Y.SY/SSY̽ Y0SY1SSYͽ Y2SY3SSYν Y4SYwSSYϽ Y5SY6SSYн Y7SY8SSYѽ Y9SY:SSYÒ½ Y;SY<SSYÓ½ Y=SY£SSYÔ½ Y>SY?SSYÕ½ Y@SY%SSYÖ½ YASYBSSY×½ YCSYDSSYؽ YESYFSSYÙ½ YGSYHSSYÚ½ YISYJSSYÛ½ YKSYLSSYܽ YMSYNSSYݽ YOSYPSSYÞ½ YQSYRSSYß½ YSSYTSSYའYUSYVSSYá½ YWSYXSSYâ½ YYSYZSSYã½ Y[SY\SSYä½ Y]SY^SSYå½ Y_SY`SSYæ½ YaSYbSSYç½ YcSYdSSYè½ YeSYfSSYé½ YgSYhSSYê½ YiSYjSSYë½ YkSYlSSYì½ YmSYnSSYí½ YoSYpSSYî½ YqSYrSSYï½ YsSYtSSYð½ YuSYvSSYñ½ YwSYUSSYò½ YxSYySSYó½ YzSY{SSYô½ Y|SYYSSYõ½ Y}SY~SSYö½ YSY[SSY÷½ Y?SY?SSYø½ Y?SY?SSYù½ Y?SY?SSYú½ Y?SY?SSYû½ Y?SY?SSYü½ Y?SY?SSYý½ Y?SY?SSYþ½ Y?SY?SSYÿ½ Y?SY?SSY ½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y SY¡SSY½ Y¢SY£SSY ½ Y¤SY¥SSY ½ Y¦SY§SSY½ Y¨SY©SSY½ YªSYiSSY ½ Y«SY¬SSY½ YSY®SSY½ Y¯SY°SSY½ Y±SY²SSY½ Y³SY´SSY½ YµSY¶SSY½ Y·SY¸SSY½ Y¹SYnSSY½ YºSY»SSY½ Y¼SY½SSY½ Y¾SY¿SSY½ YÀSYÁSSY½ YÂSYÃSSY½ YÄSYÅSSY½ YÆSYÇSSY½ YÈSYßSSY½ YÉSYÊSSY½ YËSYÌSSY½ YÍSYÎSSY ½ YÏSYÐSSY!½ YÑSYÒSSY"½ YÓSYÔSSY#½ YÕSYÖSSY$½ Y×SYØSSY%½ YÙSYÚSSY&½ YÛSYÜSSY'½ YÝSYÛSSY(½ YÞSYßSSY)½ YàSYáSSY*½ YâSYãSSY+½ YäSYåSSY,½ YæSYçSSY-½ YèSYéSSY.½ YêSYëSSY/½ YìSYíSSY0½ YîSYïSSY1½ YðSYñSSY2½ YòSYóSSY3½ YôSYõSSY4½ YöSY÷SSY5½ YøSYùSSY6½ YúSYûSSY7½ YüSYýSSY8½ YþSYÿSSY9½ Y SYSSY:½ YSYSSY;½ YSYSSY<½ YSYSSY=½ YSY SSY>½ Y SYSSY?½ YSY SSY@½ YSYÁSSYA½ YSYSSYB½ YSYSSYC½ YSYSSYD½ YSYSSYE½ YSYSSYF½ YSY«SSYG½ YSYSSYH½ YSYSSYI½ YSYQSSYJ½ YSY SSYK½ Y!SY"SSYL½ Y#SY$SSYM½ Y%SY&SSYN½ Y'SY(SSYO½ Y)SY*SSYP½ Y+SY,SSYQ½ Y-SY.SSYR½ Y/SY0SSYS½ Y1SY2SSYT½ Y3SY4SSYU½ Y5SY6SSYV½ Y7SY8SSYW½ Y9SY:SSYX½ Y;SY<SSYY½ Y=SY>SSYZ½ Y?SY@SSY[½ YASYBSSY\½ YCSYDSSY]½ YESYFSSY^½ YGSYHSSY_½ YISYJSSY`½ YKSYÑSSYa½ YLSYMSSYb½ YNSYOSSYc½ YPSYQSSYd½ YRSYSSSYe½ YTSYUSSYf½ YVSYWSSYg½ YXSYYSSYh½ YZSY[SSYi½ Y\SY]SSYj½ Y^SY_SSYk½ Y`SYaSSYl½ YbSYcSSYm½ YdSYeSSYn½ YfSYgSSYo½ YhSYiSSYp½ YjSYkSSYq½ YlSYmSSYr½ YnSYoSSYs½ YpSYqSSYt½ YrSYsSSYu½ YtSYuSSYv½ YvSYwSSYw½ YxSYySSYx½ YzSY{SSYy½ Y|SY}SSYz½ Y~SYSSY{½ Y?SY?SSY|½ Y?SY?SSY}½ Y?SY?SSY~½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y SY¡SSY?½ Y¢SY£SSY?½ Y¤SY¥SSY?½ Y¦SY§SSY?½ Y¨SY©SSY?½ YªSY«SSY?½ Y¬SYSSY?½ Y®SY¯SSY?½ Y°SY±SSY?½ Y²SY³SSY?½ Y´SYµSSY?½ Y¶SY·SSY?½ Y¸SY¹SSY?½ YºSY»SSY?½ Y¼SY½SSY?½ Y¾SY¿SSY?½ YÀSYÁSSY?½ YÂSYÃSSY?½ YÄSYÅSSY?½ YÆSYÇSSY?½ YÈSYÉSSY ½ YÊSYËSSY¡½ YÌSYÍSSY¢½ YÎSYÏSSY£½ YÐSYÑSSY¤½ YÒSYÓSSY¥½ YÔSYÕSSY¦½ YÖSY×SSY§½ YØSYÙSSY¨½ YÚSYÛSSY©½ YÜSYÝSSYª½ YÞSYßSSY«½ YàSYáSSY¬½ YâSYãSSY½ YäSYåSSY®½ YæSYçSSY¯½ YèSYéSSY°½ YêSYëSSY±½ YìSYíSSY²½ YîSYïSSY³½ YðSYñSSY´½ YòSYóSSYµ½ YôSYõSSY¶½ YöSY÷SSY·½ YøSYùSSY¸½ YúSYûSSY¹½ YüSYýSSYº½ YþSYÿSSY»½ Y SYpSSY¼½ Y SY SSY½½ Y SY SSY¾½ Y SY SSY¿½ Y SY SSYÀ½ Y SY SSYÁ½ Y SY SSY½ Y SY SSYý Y SY SSYĽ Y SY SSYŽ Y SY SSYƽ Y SY SSYǽ Y SY SSYȽ Y SY SSYɽ Y SY SSYʽ Y SY SSY˽ Y SY?SSY̽ Y SY !SSYͽ Y "SY #SSYν Y $SY %SSYϽ Y &SY 'SSYн Y (SY )SSYѽ Y *SY +SSYÒ½ Y ,SY -SSYÓ½ Y .SY /SSYÔ½ Y 0SY 1SSYÕ½ Y 2SY 3SSYÖ½ Y 4SY 5SSY×½ Y 6SY 7SSYؽ Y 8SY 9SSYÙ½ Y :SY ;SSYÚ½ Y <SY =SSYÛ½ Y >SY ?SSYܽ Y @SY ASSYݽ Y BSY CSSYÞ½ Y DSY ESSYß½ Y FSY GSSYའY HSY ISSYá½ Y JSY KSSYâ½ Y LSY MSSYã½ Y NSY OSSYä½ Y PSY QSSYå½ Y RSY SSSYæ½ Y TSY USSYç½ Y VSY WSSYè½ Y XSY YSSYé½ Y ZSY [SSYê½ Y \SY ]SSYë½ Y ^SY _SSYì½ Y `SY aSSYí½ Y bSY cSSYî½ Y dSY eSSYï½ Y fSY gSSYð½ Y hSY iSSYñ½ Y jSY kSSYò½ Y lSYµSSYó½ Y mSY·SSYô½ Y nSY oSSYõ½ Y pSY qSSYö½ Y rSY sSSY÷½ Y tSY uSSYø½ Y vSY wSSYù½ Y xSY ySSYú½ Y zSY {SSYû½ Y |SY }SSYü½ Y ~SY SSYý½ Y ?SY ?SSYþ½ Y ?SY ?SSYÿ½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY ½ Y SY ¡SSY½ Y ¢SY £SSY½ Y ¤SY ¥SSY½ Y ¦SY §SSY½ Y ¨SY ©SSY½ Y ªSY «SSY½ Y ¬SY SSY½ Y ®SY ¯SSY½ Y °SY ±SSY½ Y ²SY ³SSY½ Y ´SY µSSY½ Y ¶SY ·SSY½ Y ¸SY ¹SSY½ Y ºSY »SSY½ Y ¼SY ½SSY½ Y ¾SY ¿SSY½ Y ÀSY ÁSSY½ Y ÂSY ÃSSY½ Y ÄSY ÅSSY ½ Y ÆSY ÇSSY!½ Y ÈSY ÉSSY"½ Y ÊSY ËSSY#½ Y ÌSY ÍSSY$½ Y ÎSY ÏSSY%½ Y ÐSY ÑSSY&½ Y ÒSY ÓSSY'½ Y ÔSY ÕSSY(½ Y ÖSY ×SSY)½ Y ØSY ÙSSY*½ Y ÚSY ÛSSY+½ Y ÜSY?SSY,½ Y ÝSY ÞSSY-½ Y ßSY àSSY.½ Y áSY âSSY/½ Y ãSY äSSY0½ Y åSY æSSY1½ Y çSY èSSY2½ Y éSY êSSY3½ Y ëSY ìSSY4½ Y íSY îSSY5½ Y ïSY ðSSY6½ Y ñSY òSSY7½ Y óSY ôSSY8½ Y õSY öSSY9½ Y ÷SY øSSY:½ Y ùSY úSSY;½ Y ûSY üSSY<½ Y ýSY þSSY=½ Y ÿSY SSY>½ Y SY SSY?½ Y SY SSY@½ Y SY SSYA½ Y SY SSYB½ Y SY SSYC½ Y SY SSYD½ Y SY SSYE½ Y SYiSSYF½ Y SY SSYG½ Y SY SSYH½ Y SY SSYI½ Y SY SSYJ½ Y SY SSYK½ Y SY SSYL½ Y SY SSYM½ Y SY SSYN½ Y SY !SSYO½ Y "SY #SSYP½ Y $SY %SSYQ½ Y &SY 'SSYR½ Y (SY )SSYS½ Y *SY +SSYT½ Y ,SY -SSYU½ Y .SY /SSYV½ Y 0SY %SSYW½ Y 1SY 2SSYX½ Y 3SY 4SSYY½ Y 5SY 6SSYZ½ Y 7SY 8SSY[½ Y 9SY :SSY\½ Y ;SY <SSY]½ Y =SY >SSY^½ Y ?SY @SSY_½ Y ASY BSSY`½ Y CSY DSSYa½ Y ESY FSSYb½ Y GSY HSSYc½ Y ISY JSSYd½ Y KSY LSSYe½ Y MSY NSSYf½ Y OSY_SSYg½ Y PSY QSSYh½ Y RSY SSSYi½ Y TSY USSYj½ Y VSY WSSYk½ Y XSY.SSYl½ Y YSY ZSSYm½ Y [SY \SSYn½ Y ]SY ^SSYo½ Y _SY `SSYp½ Y aSY bSSYq½ Y cSY dSSYr½ Y eSY fSSYs½ Y gSY hSSYt½ Y iSYbSSYu½ Y jSYdSSYv½ Y kSY lSSYw½ Y mSY nSSYx½ Y oSY pSSYy½ Y qSY rSSYz½ Y sSY tSSY{½ Y uSY vSSY|½ Y wSY xSSY}½ Y ySY zSSY~½ Y {SY^SSY½ Y |SY }SSY?½ Y ~SY SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SS³ ±
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de