Edit C:\Users\Administrator\Desktop\Back\galaxie - Copy\decision\com\dimins\i18n\MessagesBundle_fr.class
Êþº¾ - ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª « ¬ ® ¯ ° ± ² ³ ´ µ ¶ · ¸ ¹ º » ¼ ½ ¾ ¿ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~ ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª « ¬ ® ¯ ° ± ² ³ ´ µ ¶ · ¸ ¹ º » ¼ ½ ¾ ¿ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ ? ? [Ljava/lang/Object; [[Ljava/lang/Object; <init> ()V Code LineNumberTable getContents ()[[Ljava/lang/Object; <clinit> java/lang/Object !com/dimins/i18n/MessagesBundle_fr java/util/ListResourceBundle ? ?$ ? ok OK cancel Annuler server Serveur username Utilisateur password Mot de passe error Erreur notice Remarque total Total subtotal Sous-total minimum Minimum maximum Maximum average Moyenne count Comptage total_squared TotalX2 percent_total % total std_dev Ã?cart-type percent pour cent first Premier(s) last Dernier(s) from De today Aujourd'hui offset Décalage more Plus items élément(s) find Rechercher columns Colonnes not Non and Et or Ou contains Contient begins_with Commence par ascending Croissant descending Décroissant none Aucun(e) left Ã? gauche right Ã? droite 2d 2D 3d 3D x_axis Axe X y_axis Axe Y top En haut bottom En bas date Date row Ligne dimension Dimension period Période current En cours prior Précédent abort Abandonner yes Oui no group_action Groupe group_row_title subtotals Sous-totaux totals Totaux report Rapport graph Graphique login Connexion divebook DiveBook model Modèle marker Marque diveplan DivePlan area Répertoire topic Sujet message Message filename Nom de fichier copy Copier print Imprimer print_pdf Enregistrer au format PDF tabular Tableau plot pie Secteurs scatter Nuages de points blank Vide unknown Inconnu multiple_selections Sélections multiples page_num Page {0} confirm_action Confirmation pixels (empty) (vide) widget_go Go widget_all_values Toutes les valeurs widget_no_associated_windows Aucune fenêtre associée widget_pulldown Liste déroulante widget_picklist Picklist widget_combobox ComboBox widget_divebook_area Répertoire du DiveBook widget_divebook_topic Sujet du DiveBook widget_quickview_select Sélection de Quickview widget_blank_value <Valeur vide> widget_go_problem ,Problème lors de l'activation du bouton Go. widget_no_data_yet (pas encore de données) abort_req 9Abandon demandé. En attente d'une réponse du serveur... file_menu Fichier file_open Ouvrir... file_close Fermer file_login Connexion... file_password Modifier le mot de passe... file_save_marker Enregistrer la Marque... file_page_setup Mise en page... file_print Imprimer... file_print_pdf Enregistrer au format PDF... file_print_console Imprimer la console... file_print_console_pdf Imprimer la console vers PDF... file_exit Quitter edit_menu Edition edit_undo edit_redo Rétablir edit_cut Couper edit_copy edit_copy_console Copier la console edit_paste Coller edit_delete Supprimer edit_selectall Sélectionner tout edit_add_column Ajouter une colonne... edit_edit_column Modifier la colonne... edit_find Rechercher... edit_format Format... edit_window_info $Modifier informations de fenêtre... edit_add_widgets Ajouter Quickviews... edit_edit_widgets Modifier Quickviews... edit_delete_widgets Supprimer Quickviews... edit_columns Modifier colonnes... edit_select_columns Sélectionner colonnes... organize_menu Organiser organize_flip Permuter les axes organize_zoom_in Zoom avant organize_zoom_out Zoom arrière organize_focus Focus organize_stop_focus Stop Focus organize_group organize_stop_group Stop Groupe organize_sort_up Tri croissant organize_sort_down Tri décroissant organize_sort_many Trier... organize_hsplit Fractionner horizontalement organize_vsplit Fractionner verticalement organize_unsplit Supprimer le fractionnement display_menu Affichage display_tab display_xtab Tableau croisé... display_graph Graphique... display_mtab Multitableau display_report Rapport... display_mctab Multitableau croisé... window_menu Fenêtre window_console Afficher la console window_console_hide Masquer la console window_hide Masquer la barre d'outils window_divebook DiveBook... export_menu Exporter export_excel Excel help_menu Aide help_contents Sommaire... help_search Aide sur... help_help Utiliser l'aide help_about Ã? propos de {0}... toolbar_open Ouvrir toolbar_divebook toolbar_print toolbar_tab toolbar_mtab toolbar_xtab Tableau croisé toolbar_mctab Multitableau croisé toolbar_report toolbar_flip toolbar_zoom Zoom toolbar_focus toolbar_group toolbar_sort_up toolbar_sort_down toolbar_find toolbar_export_excel Exporter vers Excel toolbar_graph toolbar_undo toolbar_redo open_file Ouvrir un fichier open_divebook Ouvrir un DiveBook open_lookin Rechercher dans : open_button open_baddirtitle .Impossible de lister le contenu du répertoire open_filetype Type : open_model_files open_dive_plan_files open_marker_files open_divebook_files open_diver_files Tous les fichiers DI-WebDiver open_filename Nom de fichier : save_button Enregistrer folder Dossier open_details_file open_details_size Taille open_details_type Type open_details_date Date de modification open_info_title Informations pour {0} open_info_build_time Heure de construction : open_info_comments Commentaires : open_info_nothing 4Aucune information n'est disponible pour ce fichier. open_info_no_comments +Aucun commentaire n'existe pour ce fichier. login_title login_failed Ã?chec de connexion password_title Ã?dition du mot de passe password_old Ancien mot de passe : password_new Nouveau mot de passe : password_verify Confirmer le mot de passe : password_not_match VNouveau mot de passe et Confirmation du nouveau mot de passe doivent être identiques. password_permission_denied IVous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe sur ce serveur. password_old_incorrect Ancien mot de passe incorrect. password_cant_lock TFichier de mots de passe utilisé par l'administrateur : réessayez ultérieurement. password_other_error BImpossible de confirmer le changement sur le serveur : erreur {0}. password_must_change_title 0Vous êtes prié de modifier votre mot de passe. column_add Ajouter une colonne column_edit Modifier la colonne column_name Nom de colonne column_counts Comptages column_summary Colonnes de Somme column_info Champs Infos column_calcs Calculs column_add_calc Ajouter un calcul... column_edit_calc Modifier le calcul... column_view_calc Afficher le calcul... column_delete_calc Supprimer le calcul... column_count column_percent_count % comptage column_blank_name Le champ Nom est vide. column_no_column $Aucune colonne n'est sélectionnée. column_delete_all Voulez-vous les supprimer ? column_calc_deps 6Les calculs suivants utilisent le champ calculé {0} : column_namegrps Groupes nommés column_no_calc_namegrp QLes valeurs de Dimensions doivent être insérées manuellement dans les calculs. column_model_columns Colonnes du Modèle calc_title_add Ajout d'un calcul calc_title_edit Ã?dition du calcul calc_calc_name Nom du calcul calc_definition Définition calc_other_cols Autres colonnes calc_infocalc_cols Champs Infos et calcul calc_functions Fonctions calc_noblanks *Nom et définition ne peuvent être vides. calc_dup *Un champ calculé de ce nom existe déjà . columns_edit_columns Ã?dition de colonnes columns_add Ajouter... columns_edit Modifier... columns_delete columns_copy columns_paste find_numeric Rechercher valeurs numériques find_string Rechercher chaîne find_date Rechercher plage de dates find_select_range Sélectionner une plage find_first Rechercher premiers find_case_sensitive Respecter la casse find_contains find_matches_exactly Contient exactement find_begins_with find_one Rechercher un find_focus Rechercher et Focus find_group Rechercher et Groupe find_save_in_marker Enregistrer dans une Marque find_others Sélectionner les autres find_lower_bound limite inférieure find_upper_bound limite supérieure find_percentage pourcentage find_percentage_error BEntrez un nombre compris entre 0 et 100 dans le champ pourcentage. find_invalid_percentage Pourcentage non valide. find_first_num premier nombre d'éléments find_last_num dernier nombre d'éléments find_from_date date De find_from_offset décalage De find_to_date date Ã? find_to_offset décalage Ã? find_enter_number !Entrez un nombre valide pour {0}. find_bad_number Numéro incorrect. find_enter_date Entrez une date valide pour {0}. find_bad_date Date incorrecte. find_numbers_in 'Rechercher valeurs numériques dans {0} find_date_range_in "Rechercher plage de dates dans {0} find_string_in Rechercher chaîne dans {0} find_period_range_in &Rechercher plage de périodes dans {0} find_find Rechercher : find_action_on_find Action suite à la recherche focus find_focus_required Focus (requis) find_find_all Rechercher tout find_find_next Rechercher suivant find_options_contract << Options find_options_expand Options >> find_by Rechercher par find_expression Expression find_non_empty Non vides find_first_items_begin find_last_items_begin find_items_end find_first_percent_begin Premiers find_last_percent_begin Derniers find_percent_end % find_advanced Recherche avancée... find_match_case find_match_exactly find_match_beginning find_to à cf_case_sensitive cf_bad_query Requête incorrecte. cf_advanced_find Recherche avancée cf_find cf_columns Colonnes : cf_not_empty Non vide cf_functions cf_paste_string Coller la chaîne cf_first_n_items N premiers éléments cf_last_n_items N derniers éléments cf_first_n_pct Premiers N % cf_last_n_pct Derniers N % cf_bad_type Type incorrect. cf_unknown_op Opérateur inconnu. cf_missing_parens Parenthèse fermante manquante. cf_missing_term Terme manquant. cf_missing_quote Guillemets manquants. cf_extra_chars Caractères en trop. cf_unknown_error Erreur inconnue {0}. cf_eval_error +Erreur d''évaluation : {0} à la ligne {1} ms_title Colonnes de tri ms_sort_columns Colonnes de tri : ms_sort_direction Direction de tri : ms_max_sorts )Impossible de trier plus de {0} colonnes. xt_title xt_horizontal Dimension horizontale : xt_data Colonne de données : mct_title status_title Ã?tat progress_pct_done {0} {1}% terminé graph_linear_y_by_x {0} par {1} graph_cross_y_by_x_z {0} par {1} ({2}) graph_stack_y_by_x_z graph_scatter_y_by_x graph_scatter_y_by_x_z graph_calendar_linear_y_by_x graph_calendar_sorted_y_by_x graph_pie_y_by_x graph_pie_subtitle )affiché en tant que pourcentage du total graph_pie_label ({0}%) {1} graph_pie_other_label ({0}%) Autre graph_title_1 *Ã?tape 1 - Sélection du type de graphique back_button < Précédent next_button Suivant > finish_button Terminer graph_categories Catégories graph_types Types graph_linear_name Graphiques de base graph_linear_bar_name Barres graph_linear_line_name Courbes graph_linear_point_name Points graph_linear_bar3d_name Barres 3D graph_linear_line3d_name Courbes 3D graph_linear_bar_desc BGraphique linéaire avec données affichées sous forme de barres. graph_linear_line_desc CGraphique linéaire avec données affichées sous forme de courbes. graph_linear_point_desc BGraphique linéaire avec données affichées sous forme de points. graph_linear_bar3d_desc .Graphique à barres affiché avec un effet 3D. graph_linear_line3d_desc /Graphique à courbes affiché avec un effet 3D. graph_cross_name Graphiques croisés graph_cross_bar_name Barres croisées graph_cross_line_name Courbes croisées graph_cross_point_name Points croisés graph_cross_bar3d_name Barres croisées 3D graph_cross_line3d_name Courbes croisées 3D graph_cross_bar_desc @Graphique croisé avec données affichées sous forme de barres. graph_cross_line_desc AGraphique croisé avec données affichées sous forme de courbes. graph_cross_point_desc @Graphique croisé avec données affichées sous forme de points. graph_cross_bar3d_desc LGraphique croisé avec données affichées sous forme de barres et effet 3D. graph_cross_line3d_desc MGraphique croisé avec données affichées sous forme de courbes et effet 3D. graph_stack_name Histogrammes empilés graph_stack_bar_name Barres empilées graph_stack_bar3d_name Barres empilées 3D graph_stack_bar_desc BHistogramme empilé avec données affichées sous forme de barres. graph_stack_bar3d_desc .Histogramme empilé affiché avec un effet 3D. graph_calendar_name Graphiques Calendrier graph_calendar_linear_name Affichage Calendrier avec barres graph_calendar_active_name Affichage Calendrier actif graph_calendar_sorted_name Affichage Calendrier trié graph_calendar_linear_desc JGraphique Calendrier avec barres représentant les données journalières. graph_calendar_active_desc `Graphique Calendrier avec une couleur de remplissage unie pour les jours contenant des données. graph_calendar_sorted_desc 2Graphique Calendrier avec jours triés par valeur. graph_pie_name Graphiques Secteurs graph_pie_standard_name graph_pie_standard3d_name Secteurs 3D graph_pie_standard_desc Graphique en secteurs. graph_pie_standard3d_desc 0Graphique en secteurs affiché avec un effet 3D. graph_scatter_name graph_scatter_point_name Graphique à nuage de points graph_scatter_pointline_name #Nuage de points (points et courbes) graph_scatter_line_name Nuage de points (courbes) graph_scatter_bubble_name Bulles graph_scatter_cross_point_name Nuage de points croisé graph_scatter_cross_bubble_name Bulles croisées graph_scatter_point_desc Graphique à nuage de points. graph_scatter_pointline_desc [Graphique à nuage de points avec points reliés par une courbe avec marquage des données. graph_scatter_line_desc [Graphique à nuage de points avec points reliés par une courbe sans marquage des données. graph_scatter_bubble_desc \Graphique à nuage de points avec taille des points déterminée par une troisième colonne. graph_scatter_cross_point_desc )Graphique à nuage de points multicolore. graph_scatter_cross_bubble_desc Graphique en bulles multicolore. graph_indicator_name Indicateurs graph_indicator_speedometer_name Tachymètre graph_indicator_speedometer_desc Indicateur de vitesse. graph_indicator_thermometer_name Thermomètre graph_indicator_thermometer_desc Indicateur de température. graph_title_2 1Ã?tape 2 - Définition des attributs des données graph_bar graph_line graph_point graph_bar_sum Barres - Cumul graph_line_sum Courbes - Cumul graph_point_sum Points - Cumul graph_input_error Erreur en entrée. graph_no_data_cols 0Aucune colonne de données n'est sélectionnée. graph_linear_yaxis graph_linear_elementn Somme {0} : graph_cross_cross_dim Dimension croisée : graph_cross_data_col graph_linear_keyvaluen Valeur de la Dimension {0}: graph_stack_cross_dim graph_stack_data_col graph_calendar_selectcol $Sélection de la colonne de données graph_calendar_selectcols "Sélectionner colonnes de données graph_calendar_elementn graph_calendar_sortusing Trier en utilisant graph_calendar_zoomlevel graph_calendar_day Jour graph_calendar_month Mois graph_calendar_year Année graph_calendar_alldates Tous graph_calendar_startpos Position de départ graph_calendar_first Premier jour de la sélection graph_calendar_last Dernier jour de la sélection graph_calendar_firstsel Premier jour sélectionné graph_calendar_current Vue courante graph_calendar_date_error Erreur de date. graph_calendar_dim_not_date )La Dimension ne représente pas une date. graph_pie_data_col graph_scatter_xaxis_col Colonne de l'axe X : graph_scatter_yaxis_col Colonne de l'axe Y : graph_scatter_zaxis_col (Colonne de l'axe Z (taille des bulles) : graph_scatter_cross_dim graph_speedometer_min Minimum : graph_speedometer_val Valeur : graph_speedometer_max Maximum : graph_speedometer_calc_error Erreur de champ calculé. graph_speedometer_define_calcs MLes champs calculés 'Minimum', 'Valeur' et 'Maximum' doivent être définis. graph_thermometer_min graph_thermometer_val graph_thermometer_max graph_thermometer_horiz Horizontal graph_thermometer_calc_error graph_thermometer_define_calcs graph_title_3 1Ã?tape 3 - Définition des attributs du graphique graph_headers_name En-têtes graph_headers_title Titre graph_headers_xaxis En-tête horizontal (axe X) graph_headers_left #En-tête vertical (axe Y) de gauche graph_headers_right #En-tête vertical (axe Y) de droite graph_headers_yaxis En-tête vertical (axe Y) graph_axes_name Axes graph_axes_xaxis !Attributs de l'axe horizontal (X) graph_axes_yaxis Attributs de l'axe vertical (Y) graph_axes_left )Attributs de l'axe vertical (Y) de gauche graph_axes_right )Attributs de l'axe vertical (Y) de droite graph_axes_minimum graph_axes_maximum graph_axes_increment Incrément : graph_axes_gridlines Afficher le quadrillage graph_axes_zeroline Afficher la ligne zéro graph_legend_name Légende graph_legend_show Afficher la légende graph_legend_placement Position de la légende graph_legend_colorrange Utiliser une gamme de couleurs : graph_legend_color1 Couleur 1 : graph_legend_color2 Couleur 2 : graph_legend_elementn graph_background_name Arrière-plan graph_background_bg_color Couleur d'arrière-plan : graph_background_fg_color Couleur de premier plan : graph_background_scatter_color Couleur des points : graph_background_borders Bordures : graph_background_datalabels Afficher étiquettes de données graph_background_graphheaders Montrer en-têtes de graphiques graph_background_headers_outside 8Afficher les en-têtes en dehors de la zone du graphique graph_background_headers_inside 1Accoler les en-têtes aux éléments du graphique graph_background_scatter_line )Ligne de référence du nuage de points : "graph_background_scatter_line_none Aucune "graph_background_scatter_line_diag Ligne diagonale !graph_background_scatter_line_int Ligne d'intersection graph_background_scatter_line_x Intersection X : graph_background_scatter_line_y Intersection Y : graph_calheaders_name graph_calheaders_title graph_calheaders_ctitlepos "Positions des titres du calendrier graph_calheaders_titlepos Position du titre : graph_calheaders_subtitlepos Position du sous-titre : graph_callayout_name Disposition graph_callayout_borders graph_callayout_navpos #Positions des boutons de navigation graph_callayout_split Fractionner graph_callayout_datalabels graph_callayout_firstday +Sélectionner le premier jour de la semaine graph_callayout_sun Dim graph_callayout_mon Lun graph_callayout_tue Mar graph_callayout_wed Mer graph_callayout_thu Jeu graph_callayout_fri Ven graph_callayout_sat Sam graph_calcolors_name Couleurs graph_calcolors_title Couleur du titre graph_calcolors_subtitle Couleur du sous-titre graph_calcolors_nav Couleur du bouton de navigation graph_calcolors_inactive Couleur du jour d'inactivité graph_calcolors_empty Couleur du jour vide graph_calcolors_window Arrière-plan des fenêtres graph_calcolors_graph Arrière-plan des graphiques color_title Couleur zoom_out prev Préc. next Suiv. total_date_view Affichage par date global active_day Jour d'activité inactive_day Jour d'inactivité january Janvier february Février march Mars april Avril may Mai june Juin july Juillet august Août september Septembre october Octobre november Novembre december Décembre sunday Dimanche monday Lundi tuesday Mardi wednesday Mercredi thursday Jeudi friday Vendredi saturday Samedi values_x_to_y Valeurs de {0} à {1} cal_month_year {0} {1} cal_month_day_year {1} {0} {2} sunday_abbrev D monday_abbrev L tuesday_abbrev M wednesday_abbrev thursday_abbrev J friday_abbrev V saturday_abbrev S january_abbrev jan february_abbrev fév march_abbrev mar april_abbrev avr may_abbrev mai june_abbrev jun july_abbrev jul august_abbrev aoû september_abbrev sep october_abbrev oct november_abbrev nov december_abbrev déc report_title Rapport par défaut report_style Style de Rapport : report_summary Empilement de Sommes report_title_label report_orientation Orientation report_page_numbers Numéros de page report_gridlines Quadrillage report_fitpage Ajuster à la page report_header Inclure l'en-tête report_footer Inclure le pied de page report_parents Inclure Infos parent report_portrait Portrait report_landscape Paysage report_unstacked Non empilées report_stack_summary Empiler par colonne de Somme report_stack_group Empiler par groupe report_2_summaries Deux Sommes par colonne report_3_summaries Trois Sommes par colonne report_4_summaries Quatre Sommes par colonne report_5_summaries Cinq Sommes par colonne report_6_summaries Six Sommes par colonne report_7_summaries Sept Sommes par colonne report_8_summaries Huit Sommes par colonne report_9_summaries Neuf Sommes par colonne report_10_summaries Dix Sommes par colonne report_11_summaries Onze Sommes par colonne report_12_summaries Douze Sommes par colonne report_13_summaries Treize Sommes par colonne report_14_summaries Quatorze Sommes par colonne report_15_summaries Quinze Sommes par colonne report_16_summaries Seize Sommes par colonne report_mct_stacked Multitableau croisé empilé report_printed Rapport imprimé save_marker Enregistrer la Marque already_exists existe déjà . replace_file Voulez-vous la remplacer ? rd_tab rd_tab_desc Rapport tabulaire par défaut. rd_mtab_bottom Multitableau paginé en bas rd_mtab_bottom_desc 7Multitableau avec retraits avec en-têtes de Dimension. rd_mtab_top Multitableau paginé en haut rd_mtab_top_desc AMultitableau avec retraits avec plusieurs en-têtes de Dimension. rd_mtab_indent Multitableau avec retraits rd_mtab_indent_desc $Multitableau avec retraits standard. rd_mtab_indent_subtotal )Multitableau à sous-totaux avec retraits rd_mtab_indent_subtotal_desc 4Rapport multitableau avec retraits avec sous-totaux. rd_mtab_tab Multitableau tabulaire rd_mtab_tab_desc Multitableau tabulaire. rd_2lvl_paged Multitableau paginé rd_2lvl_paged_desc rd_2lvl_indent 'Multitableau avec retraits à 2 niveaux rd_2lvl_indent_desc rd_xtab Tableau croisé de base rd_xtab_desc $Rapport tableau croisé par défaut. rd_mct Multitableau croisé de base rd_mct_desc )Rapport multitableau croisé par défaut. rd_mct_2lvl_paged Multitableau croisé paginé rd_mct_2lvl_paged_desc ?Multitableau croisé avec retraits avec en-têtes de Dimension. rd_mct_2lvl_indent /Multitableau croisé avec retraits à 2 niveaux rd_mct_2lvl_indent_desc <Multitableau croisé avec retraits à deux niveaux standard. rd_mct_2lvl_tab +Multitableau croisé tabulaire à 2 niveaux rd_mct_2lvl_tab_desc 8Multitableau croisé tabulaire à deux niveaux standard. rd_mct_3lvl_indent "Multitableau croisé avec retraits rd_mct_3lvl_indent_desc ,Multitableau croisé avec retraits standard. rd_mct_tab Multitableau croisé tabulaire rd_mct_tab_desc (Multitableau croisé tabulaire standard. rep_orientation %Confirmation de l'orientation de page rep_orientation_desc ÉVous affichez actuellement un Rapport en mode {0}, mais vous avez choisi de l''imprimer en mode {1}. Le résultat à l'impression sera donc différent de l'affichage à l'écran. Imprimer quand même ? rep_page_up Page précédente rep_page_down Page suivante fitpage_not_supported &Ajuster à la page non pris en charge. fitpage_not_supported_messageL'impression directe sur une imprimante en mode 'Ajuster à la page' n'est disponible qu'avec la machine virtuelle Java Microsoft (VM) et le Sun Java Plug-in 1.2 ou version ultérieure. Essayez 'Enregistrer au format PDF' à la place. L'impression est interrompue. report_palette Rapport Palette db_title DiveBook {0} db_areas Répertoires db_topics Sujets db_hide Masquer db_topic_info Informations socks_title Configuration du proxy SOCKS socks_autoconfigure Configurer automatiquement socks_host Nom d'hôte SOCKS : socks_port Numéro de port SOCKS : about_title Ã? propos de {0} about_version Version {0} about_diveline_version Utilise {0} {1} sur {2} about_no_server *Impossible de communiquer avec le serveur. using_encryption &Cryptage renforcé ({1}-bits) activé. connection_encrypted Connexion cryptée. widgets_title Ã?dition de Quickviews widgets_select Sélectionner la Quickview : widgets_add widgets_edit widgets_delete widgets_picklist_layout Disposition de la Picklist widgets_horizontal Horizontale widgets_vertical Verticale widgets_picklist_width Largeur de la Picklist : widget_title Ã?dition de la Quickview widget_name Nom : widget_type widget_dimname Nom de la Dimension : widget_activate_go Activer sur Go widget_prompt Inviter sur sélection initiale widget_dependencies Dépendances widget_window Fenêtre : widget_widget Quickviews widget_selected Sélectionnées widget_new_widget Nouvelle Quickview widget_not_unique (Le nom de la QuickView n'est pas unique. widget_not_unique_message DUne QuickView de ce nom existe déjà . Choisissez un nom différent. delete_widget_title Supprimer Quickviews delete_widget_select delete_widget_delete delete_widget_delete_all Supprimer tout delete_widget_done Terminé edit_window_title %Ã?dition des informations de fenêtre edit_window_name Nom de fenêtre edit_window_widgets edit_window_available Disponibles edit_window_selected edit_window_select_all edit_window_remove_all select_select_columns Sélection de colonnes select_available select_selected select_crosstab_dimension Dimension du tableau croisé : select_up Monter select_down Descendre picklist_close_prompt rLa fermeture de cette fenêtre entraînera la suppression de la Picklist qu'elle contient. Voulez-vous continuer ? bw_missing_data 2Données manquantes pour afficher la fenêtre {0}. bw_missing_data_no_window bw_missing_find !Données de recherche manquantes. bw_find_before_dive JLa recherche sur la fenêtre {0} n''a pas trouvé de correspondances : {1} %bw_focus_failed_no_selected_rows_find pLe Focus sur la fenêtre {0} a échoué car aucune ligne n''a été sélectionnée. Impossible de trouver "{1}". bw_focus_failed_no_selected_rows SLe Focus sur la fenêtre {0} a échoué car aucune ligne n''a été sélectionnée. /bw_focus_failed_no_selected_rows_find_no_window *bw_focus_failed_no_selected_rows_no_window bw_missing_group_data <Données de groupe manquantes pour afficher la fenêtre {0}. bw_missing_group_data_no_window bw_exceed_128k CImpossible d''afficher plus de 128 000 lignes dans la fenêtre {0}. bw_exceed_128k_no_window console_title Console console_fromto_custom Personnalisée console_fromto_ytd 2Cumul de l'année / Cumul de l'année précédente console_fromto_mtd )Cumul du mois / Cumul du mois précédent console_fromto_mtd_vs_lastyear <Cumul du mois / Cumul du même mois de l'année précédente console_fromto_vsprior En cours / Précédente console_fromto_vslastyear %Année en cours / Année précédente console_no_fbd_mtab KRechercher et plonger n'est pas encore pris en charge pour le multitableau. console_no_fbd_xtab NRechercher et plonger n'est pas encore pris en charge pour le tableau croisé. console_info Infos console_period_info Informations de la période console_dive Plongée {0} console_history Historique [{0}] console_models Modèles console_focus_rows Focus lignes console_focus_cols Focus colonnes console_bad_dimension ((Impossible de déterminer la Dimension) console_stop_focus console_palettes Palettes console_date Date({0}) console_ts_time_dim Dimension temporelle : {0} console_ts_period_start Début : {0} basée sur {1}. console_ts_period_end Fin : {0} basée sur {1}. console_ts_built_cols Colonnes construites console_ts_data_cols Colonnes de données console_ts_totals_separator , console_ts_totals Total(aux) {0} console_ts_diff Différentiel entre {0} et {1} console_ts_percent_diff &Variation en pourcentage de {0} et {1} cl_find cs_other_dimensions Autres Dimensions cs_detail_dimensions Détail console_find_has_value a comme valeur console_find_match_first {0} premières lignes console_find_match_last {0} dernières lignes console_find_match_fpct premiers {0} pour cent console_find_match_lpct derniers {0} pour cent console_find_contains contient {0} console_find_matches contient exactement {0} console_find_begins_with commence par {0} console_find_date_range >= {0} et <= {1} console_find_today Aujourd''hui({0}) console_find_period_range console_find_and et console_find_or ou cmd_two_summary eVous devez avoir au moins deux colonnes de Somme pour pouvoir créer un graphique à nuage de points. cmd_invalid_sel Sélection non valide cmd_invalid_sel_desc `Rechercher ne peut s'effectuer que sur une seule colonne. Vous en avez sélectionné plusieurs. dl_timed_out 0Le délai de connexion à {0} a été dépassé. dl_no_response ÝAucune réponse du serveur. Le serveur est arrêté ou vous êtes derrière un pare-feu. Vous pouvez essayer d'attendre encore ou choisir d'utiliser un proxy SOCKS pour traverser le pare-feu, s'il en existe un disponible. dl_cannot_resolve_name ÕImpossible de déterminer l'adresse du serveur. Le serveur n'existe pas ou vous êtes derrière un pare-feu. Vous pouvez essayer d'utiliser un proxy SOCKS pour traverser le pare-feu, s'il en existe un disponible. dl_connect_error Erreur de connexion dl_try_again Réessayez. dl_use_proxy Utiliser un proxy tp_date Date : {0} tp_info {0} Informations tp_with avec abbrev_billions b abbrev_millions m abbrev_thousands k status_diving Plongée en cours... status_create_mtab Création de multitableau... status_add_mtab Ajout au multitableau... status_rendering Génération du rapport... status_sizing Dimensionnement des colonnes... status_calc Calcul des colonnes... status_loading Chargement des colonnes... no_server_name Aucun serveur spécifié no_server_name_desc (Ã?chec de l'obtention du nom du serveur. no_divebook_name :Aucun DiveBook spécifié/DiveBook par défaut introuvable no_divebook_name_desc uUn nom de DiveBook doit être spécifié dans le fichier HTML, ou le serveur doit spécifier un DiveBook par défaut. old_server Ancien serveur old_server_desc 8Vous ne pouvez pas utiliser {0} {1} avec un serveur 2.0. server_not_found Serveur introuvable. unknown_host Hôte inconnu. connection_refused -{1} n''est pas en cours d'exécution sur {0}. cannot_connect 5Impossible d''établir la connexion avec {0} sur {1}. communication_error Erreur de communication. contact_admin #Contactez votre administrateur {0}. connect_failed Ã?chec de la connexion. browser_forbade 9Le navigateur Web a interdit la connexion réseau à {0}. login_failed_desc AÃ?chec de la connexion par défaut (en tant qu''utilisateur {0}). later_login_failed_desc 3Ã?chec de la connexion en tant qu''utilisateur {0}. login_try_again divebook_problem )Problème lors du chargement du DiveBook. empty_divebook DiveBook vide empty_divebook_desc FVotre DiveBook ne contient aucune entrée qui ne soit pas du DivePlan. starting Démarrage de {0}... loading_images Chargement des images... {0} contacting_server 0Ã?tablissement d''un contact avec {0} sur {1}... opening_model Ouverture du Modèle... encrypt_init +Négociation des paramètres de cryptage... init_complete {0} en cours d''exécution loading_divebook Chargement du DiveBook... downloading_window -Téléchargement de la fenêtre du serveur... login_good Ouverture de session réussie. wait_for_divebook 5Veuillez patienter pendant le chargement du DiveBook. login_not_good #Ã?chec de la connexion. Réessayez. login_not_good_count (Essai numéro {0}) welcome Bienvenue dans {0} login_now 5Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe. app_done P{0} est terminé. Cliquez sur Actualiser dans votre navigateur pour redémarrer. app_done_netscape e{0} est terminé. Appuyez sur MAJ, puis cliquez sur Recharger dans votre navigateur pour redémarrer. bad_marker_type Type de Marque incorrect bad_marker_type_desc 3Il existe un problème au niveau du type de Marque. divebook_marker_failed *La Marque du DiveBook n'est pas accessible divebook_marker_failed_io mUne exception d'E/S s'est produite lors de la tentative de lecture de la Marque à partir du serveur sur {0}. divebook_marker_failed_desc µLa Marque du DiveBook n'a pas pu être jointe. Il est possible que la Marque ou les fichiers auxquels elle se réfère n'existent pas, ou que vous n'êtes pas autorisé à les lire. open_marker_failed_io Erreur d'E/S de la Marque open_marker_failed_io_desc open_marker_failed La Marque n'est pas accessible open_marker_failed_desc ©La Marque n'a pas pu être jointe. Il est possible que la Marque ou les fichiers auxquels elle se réfère n'existent pas, ou que vous n'êtes pas autorisé à les lire. browser_problem Problème du navigateur browser_problem_desc DLe navigateur ne coopère pas ; impossible d'afficher les pages Web. first_topic_problem Problème avec le premier sujet first_topic_problem_desc +Impossible d''ouvrir le premier sujet : {0} default_topic_problem #Problème avec le sujet par défaut default_topic_problem_desc /Impossible d''ouvrir le sujet par défaut : {0} no_valid_topics (aucun sujet valide) file_not_found Fichier introuvable file_not_found_name JFichier introuvable : {0} Assurez-vous que le nom est écrit correctement. mf_cannot_open Impossible d'ouvrir le fichier mf_not_found mf_bad_marker Marque incorrecte mf_bad_db_topic )Impossible d'ouvrir le sujet du DiveBook. not_impl !Fonctionnalité non implémentée not_impl_desc 5Cette fonctionnalité n'est pas encore implémentée. not_found Introuvable not_found_desc Sélection introuvable. bad_url URL incorrecte bad_url_desc Impossible d''ouvrir {0}. bad_url_help )Impossible d''ouvrir la page d''aide {0}. no_crossplot 3{0} ne prend pas en charge les graphiques croisés. no_stackplot 5{0} ne prend pas en charge les histogrammes empilés. no_maps V{0} ne prend pas en charge les cartes. Les données seront affichées dans un tableau. expired_license Licence temporaire expirée. expired_copy Copie temporaire expirée. unregistered Serveur non licencié. neuter_error {0} sur {1} reference_bad_link 8Les chaînes de référence doivent commencer par "{0}". reference_no_model DAucun Modèle dans le lien de référence depuis le Rapport Palette. reference_bad_file_type OSeuls les Modèles et les DivePlans peuvent être ouverts dans les références reference_no_follow 1Impossible de suivre le lien de référence : {0} reference_parse_err =Impossible d'analyser la signification du lien de référence no_open_dives Aucune plongée ouverte. lu_error_bad_file Impossible d'ouvrir le fichier. lu_error_no_file *Aucun nom de fichier reçu par le serveur. lu_error_permission_denied Autorisation refusée. lu_error_lookup_locked Fichier déjà verrouillé. lu_error_cant_lock %Impossible de verrouiller le fichier. lu_error_sending_table :Le serveur a rencontré un problème en envoyant la table. lu_error_no_own_lock EL'utilisateur n'est pas propriétaire du verrouillage sur le fichier. lu_error_not_locked Fichier non verrouillé. lu_error_getting_cs KProblème lors de l'obtention des modifications apportées à la recherche. lu_error_parsing !Erreur d'analyse de la recherche. lu_error_applying_cs MProblème lors de l'application des modifications apportées à la recherche. lu_error_cant_unlock (Impossible de déverrouiller le fichier. pe_generic_error -Le serveur a signalé une erreur générique. pe_parse_error +Le serveur a signalé une erreur d'analyse. pe_bad_password Mot de passe incorrect. pe_no_memory Mémoire du serveur épuisée. pe_unknown_divebook DiveBook inconnu. pe_unknown_area Répertoire du DiveBook inconnu. pe_unknown_topic Sujet du DiveBook inconnu. pe_unknown_model Modèle inconnu. pe_unknown_dbset Base de données inconnue. pe_unknown_dimension Dimension inconnue. pe_unknown_window Fenêtre inconnue. pe_unknown_row Ligne inconnue. pe_unknown_column Colonne inconnue. pe_unknown_protocol >Le serveur est trop obsolète pour fonctionner avec ce client. pe_window_has_child ,Impossible de plonger depuis cette fenêtre. pe_permission_denied pe_file_not_found pe_cant_do_permit ,Ce client ne prend pas en charge les Permis. pe_unknown_obj Objet inconnu. pe_unknown_marker Marque inconnue. pe_bad_param .Le serveur a signalé un paramètre incorrect. pe_not_in_model %Champ non disponible dans le Modèle. pe_row_not_found %Aucune ligne correspondante trouvée. pe_prot_model -Le Modèle est protégé par un mot de passe. pe_unknown_calc Champ calculé inconnu. pe_calc_parse_error 7Impossible d'analyser la définition du champ calculé. pe_cyclic_defns (Les champs calculés créent une boucle. pe_unknown_error (Erreur inconnue) pe_unknown_func Fonction inconnue. pe_unknown_sum Champ Somme inconnu. pe_unknown_dfld Champ de données inconnu. pe_too_many_models ETrop de Modèles ouverts. Fermez-en un ou plusieurs, puis réessayez. pe_unknown_info Champ Infos inconnu. pe_unknown_char Caractère inconnu. pe_missing_parens Parenthèse manquante. pe_bad_type 2Type de données incorrect (chaîne contre nombre) pe_128k_rows QDimension de détail uniquement disponible pour moins de 128 000 enregistrements. pe_progress_start pe_PROGRESS_START pe_progress_continue pe_PROGRESS_CONTINUE pe_progress_end pe_PROGRESS_END pe_bad_filename Nom de fichier incorrect. pe_expired_license Licence expirée. pe_expired_copy Démonstration expirée. pe_unregistered Logiciel non enregistré. pe_filename_info pe_FILENAME_INFO pe_must_encrypt WLe serveur requiert le cryptage, mais une connexion cryptée n'a pas pu être établie. pe_encrypt_unknown Schéma de cryptage inconnu. pe_encrypt_bad_cmd #Erreur de négociation du cryptage. pe_encrypt_misc_err #Ã?chec de négociation du cryptage. pe_file_too_short Fichier trop court pe_over_max_users &Trop d'utilisateurs déjà connectés. pe_unknown_directory Le répertoire n'existe pas pe_path_too_long 4La spécification du chemin d'accès est trop longue pe_bad_path Chemin d'accès incorrect. pe_no_create_dir $Impossible de créer le répertoire. pe_file_exists #Un fichier de ce nom existe déjà . we_socket_error XLa connexion au serveur a été fermée de manière inattendue. Impossible de continuer. server_gone_need_reload lInterruption inattendue de la connexion. Cliquez sur Actualiser dans votre navigateur pour vous reconnecter. server_gone_need_reload_netscape ?Interruption inattendue de la connexion. Appuyez sur MAJ, puis cliquez sur Recharger dans votre navigateur pour vous reconnecter. pe_password_required &Le Modèle nécessite un mot de passe. pe_merge_zero 'Impossible de fusionner zéro Modèles. pe_invalid_tdval /Valeur de dimension de sous-ensemble non valide pe_not_available Non disponible. pe_bad_client MLe serveur ne possède pas de licence pour une utilisation avec ce programme. rd_parent_row_select ,Sélection de ligne de la Dimension parent : rd_no_selection (pas encore de sélection) rd_no_parent_win (aucune fenêtre parent) rd_divebook_area rd_select_topic (sélectionnez un sujet) rd_select_area (sélectionnez un répertoire) overwrite_check -{0} existe déjà . Voulez-vous la remplacer ? print_page_range Imprimer l'étendue de pages... pagerange_title !Sélectionner l'étendue de pages pagerange_text LEntrez l'étendue de pages que vous souhaitez imprimer (p. ex. 3,5-7,9-11) : graph_axes_dynamic Utiliser échelle dynamique graph_axes_custom Utiliser échelle personnalisée unsorted Non trié error_msg_num_1000 error_msg_num_1001 Mémoire insuffisante. error_msg_num_1002 Format incorrect. error_msg_num_1003 Erreur d'analyse. error_msg_num_1004 Fin de fichier inattendue. error_msg_num_1005 Attribut manquant. error_msg_num_1006 error_msg_num_1007 Opération inconnue. error_msg_num_1008 -Erreur lors de l'analyse d'un champ calculé. error_msg_num_1009 Impossible d'écrire le fichier. error_msg_num_1010 Format de Modèle incorrect. error_msg_num_1011 ,Numéro de version incorrect sur le Modèle. error_msg_num_1012 Modèle incomplet. error_msg_num_1013 Champ inexistant. error_msg_num_1014 Objet vue manquant. error_msg_num_1015 error_msg_num_1016 error_msg_num_1017 error_msg_num_1018 Nombre d'arguments erroné. error_msg_num_1019 error_msg_num_1020 ?Débordement de pile lors de l'évaluation d'un champ calculé. error_msg_num_1021 Objet vue incorrect. error_msg_num_1022 Champ calculé introuvable. error_msg_num_1023 error_msg_num_1024 error_msg_num_1025 Crochets non appariés. error_msg_num_1026 Trop de Modèles. error_msg_num_1027 Message vide. error_msg_num_1028 Plus de fenêtres disponibles. error_msg_num_1029 Pas un fichier Marque. error_msg_num_1030 Marque incomplète. error_msg_num_1031 error_msg_num_1032 error_msg_num_1033 ,Impossible d'ouvrir le Modèle référencé. error_msg_num_1034 )Impossible d'ouvrir la vue référencée. error_msg_num_1035 Abandon de l'utilisateur. error_msg_num_1036 Champ Infos non numérique. error_msg_num_1037 error_msg_num_1038 9Limitation : impossible de plonger sur plusieurs groupes. error_msg_num_1039 error_msg_num_1040 FLimitation : aucun tableau croisé ou graphique croisé sur un groupe. error_msg_num_1041 Sélection vide. error_msg_num_1042 AImpossible d'afficher des Dimensions avec plus de 32 000 valeurs. error_msg_num_1043 Non chaîne dans un calcul. error_msg_num_1044 .Nombre insuffisant d'arguments dans un calcul. error_msg_num_1045 'Arguments non appariés dans un calcul. error_msg_num_1046 Police inconnue. error_msg_num_1047 !Ligne de dictionnaire incorrecte. error_msg_num_1048 Trop peu de champs. error_msg_num_1049 Trop de champs. error_msg_num_1050 )Champ fixe situé après la fin de ligne. error_msg_num_1051 Objet dictionnaire introuvable. error_msg_num_1052 Dictionnaire incomplet. error_msg_num_1053 Argument incorrect. error_msg_num_1054 Aucun objet. error_msg_num_1055 Nom d'accès incorrect. error_msg_num_1056 Non authentifié. error_msg_num_1057 Argument manquant. error_msg_num_1058 Aucune description. error_msg_num_1059 Aucun journal. error_msg_num_1060 Droits d'accès insuffisants. error_msg_num_1061 Travail inexistant. error_msg_num_1062 #Impossible de supprimer le travail. error_msg_num_1063 Non connecté au serveur. error_msg_num_1064 7Le nombre maximal d'entrées définies a été atteint. error_msg_num_1065 2Le nombre maximal de flux ouverts a été atteint. error_msg_num_1066 Délai de l'opération expiré. error_msg_num_1067 error_msg_num_1068 Une erreur SQL s'est produite. error_msg_num_1069 !Aucune base de données définie. error_msg_num_1070 error_msg_num_1071 AND manquant. error_msg_num_1072 error_msg_num_1073 -Caractère en trop trouvé dans l'expression. error_msg_num_1074 #Impossible de supprimer le fichier. error_msg_num_1075 Session inexistante. error_msg_num_1076 Aucune valeur pour ces colonnes. error_msg_num_1077 Jointure non valide. error_msg_num_1078 Nom de table non valide. error_msg_num_1079 Nom de colonne non valide. error_msg_num_1080 Valeur incorrecte. error_msg_num_1081 Fenêtre inexistante. error_msg_num_1082 Appel DDE incorrect. error_msg_num_1083 Champ calculé en double. error_msg_num_1084 Trop de fonctions pick_from(). error_msg_num_1085 Trop de fonctions exemple. error_msg_num_1086 Conflit de qualifications. error_msg_num_1087 Colonne pick_from() introuvable. error_msg_num_1088 Fichier pick_from() introuvable. error_msg_num_1089 XLTable incorrecte. error_msg_num_1090 Permis non valide. error_msg_num_1091 Type d'authentification inconnu. error_msg_num_1092 'Total de contrôle du Permis incorrect. error_msg_num_1093 Modèle protégé. error_msg_num_1094 error_msg_num_1095 Dimension du Permis incorrecte. error_msg_num_1096 *Groupes non pris en charge dans un Permis. error_msg_num_1097 .Valeur de Dimension incorrecte dans le Permis. error_msg_num_1098 Utilisateur inexistant. error_msg_num_1099 !Groupe d'utilisateurs incorrect. error_msg_num_1100 Travail incorrect. error_msg_num_1101 #Impossible de soumettre le travail. error_msg_num_1102 error_msg_num_1103 +Impossible de définir les droits d'accès. error_msg_num_1104 2Impossible d'obtenir l'identité de l'utilisateur. error_msg_num_1105 4Pas de boîte à outils de communication installée. error_msg_num_1106 'Pas d'outils de communication trouvés. error_msg_num_1107 %Travail perdu dans la file d'attente. error_msg_num_1108 Dimensions non appariées. error_msg_num_1109 Trop de Dimensions. error_msg_num_1110 error_msg_num_1111 #Type de base de données incorrect. error_msg_num_1112 Vue fusionnée incorrecte. error_msg_num_1113 Dimension manquante. error_msg_num_1114 7Aucune correspondance trouvée pour la Dimension Infos. error_msg_num_1115 Déjà chargé error_msg_num_1116 Cache non valide. error_msg_num_1117 Cache périmé. error_msg_num_1118 2Valeur de Dimension du tableau croisé non valide. error_msg_num_1119 $Chaîne entre guillemets non valide. error_msg_num_1120 "Mot de passe du Permis non valide. error_msg_num_1121 error_msg_num_1122 ULa fusion des Modèles dépasse le nombre d'enregistrements autorisé par DiveMaster. error_msg_num_1123 Carte incorrecte. error_msg_num_1124 Région incorrecte. error_msg_num_1125 Fonction non implémentée. error_msg_num_1126 Pas un DiveBook. error_msg_num_1127 %Comptage de Dimension non disponible. error_msg_num_1128 9Ce Modèle est la continuation d'un Modèle multifichier. error_msg_num_1129 @Ce Modèle multifichier nécessite des fichiers de continuation. error_msg_num_1130 8Modèle endommagé par transfert de fichier non binaire. error_msg_num_1131 WCette version de DI-Diver ne peut pas lire ce Modèle. Veuillez passer à DI-Diver Pro. error_msg_num_1132 -Ce Modèle nécessite un Permis plus récent. error_msg_num_1133 ,Le Permis a éliminé toutes les Dimensions. error_msg_num_1134 #Type inconnu pour un groupe nommé. error_msg_num_1135 'Un groupe de ce nom est déjà défini. error_msg_num_1136 TAvertissement : utilise la dernière date du Modèle et non la date de construction. error_msg_num_1137 $Graphique trop complexe à afficher. error_msg_num_1138 6Impossible d'ouvrir le fichier d'index en cache (CDX). error_msg_num_1139 %Version du cache non prise en charge. error_msg_num_1140 3Le champ date contient une année à deux chiffres. error_msg_num_1141 &Espace utilisateur de ATLCFG manquant. error_msg_num_1142 "Espace utilisateur de ATLCFG vide. error_msg_num_1143 4Impossible de créer l'espace utilisateur de ATLCFG. error_msg_num_1144 Aucun groupe défini. error_msg_num_1145 Aucun ACL défini. error_msg_num_1146 error_msg_num_1147 4Erreur de transfert de l'identité de l'utilisateur. error_msg_num_1148 4Accès à l'espace utilisateur de ATLCFG impossible. error_msg_num_1149 Chemin d'accès mal formé. error_msg_num_1150 "Aucun chemin de recherche défini. error_msg_num_1151 3Impossible de plonger sur une Dimension de détail. error_msg_num_1152 error_msg_num_1153 Aucun détail disponible. error_msg_num_1154 Le Modèle est vide. error_msg_num_1155 error_msg_num_1156 Impossible de continuer. error_msg_num_1157 Rang de Dimension inconnu. error_msg_num_1158 Rang de Somme inconnu. error_msg_num_1159 +Groupes non appariés dans un Multimodèle. error_msg_num_1160 !Fichier de liens Diver incorrect. error_msg_num_1161 URL de DiveLine incorrecte. error_msg_num_1162 5Paramètre non défini dans la chaîne de paramètre. error_msg_num_1163 Objet paramètre incorrect. error_msg_num_1164 4Dépendance trouvée sur un paramètre non booléen. error_msg_num_1165 Paramètre introuvable. error_msg_num_1166 Type de paramètre incorrect. error_msg_num_1167 BImpossible d'ouvrir un nouveau fichier de continuation de Modèle. error_msg_num_1168 $Le Rapport ne tient pas sur la page. error_msg_num_1169 Format de date non valide. error_msg_num_1170 Format de date trop complexe. error_msg_num_1171 La table est fractionnée. error_msg_num_1172 Répertoire inconnu. error_msg_num_1173 (Interruption inattendue de la connexion. error_msg_num_1174 /Les références du Modèle créent une boucle. error_msg_num_1175 eLe serveur requiert le cryptage pour se connecter, mais ce client ne prend pas en charge le cryptage. error_msg_num_1176 ULe répertoire n'est pas vide. Seuls les répertoires vides peuvent être supprimés. error_msg_num_1177 ,Impossible de créer un nouveau répertoire. error_msg_num_1178 error_msg_num_1179 ?Erreur lors de la tentative de déplacement ou suppression des informations associées à l'ACL. Contactez votre administrateur DI-DiveLine. error_msg_num_1180 =Aucun répertoire de base défini pour l'utilisateur courant. error_msg_num_1181 Valeur de paramètre indéfinie. error_msg_num_1182 GImpossible de lire les valeurs du paramètre tableau depuis le fichier. error_msg_num_1183 ¨Une erreur s'est produite lors de l'accès aux informations de fichier d'un ou de plusieurs fichiers. Des champs informations de fichier pourraient être indisponibles. error_msg_num_1184 ?Le serveur ne peut pas interpréter cette fonction. Ceci peut indiquer une différence de version entre les programmes client et serveur. error_msg_num_1185 Informations ACL introuvables. error_msg_num_1186 BLe nom de processus $1 apparaît plusieurs fois dans la tâche $1. error_msg_num_1187 :Utilisation non valide de * dans l'expression régulière. error_msg_num_1188 DLa classe de l'expression régulière contient une plage non valide. error_msg_num_1189 QClasse de caractères de l'expression régulière dépourvue de crochet fermant. error_msg_num_1190 Expression régulière nulle. error_msg_num_1191 ÁImpossible de communiquer avec le serveur. Ce programme est dans une ancienne version principale et est incompatible. Mettez-le à niveau, ou sélectionnez un autre serveur auquel se connecter. error_msg_num_100001 %Impossible d'ouvrir le fichier $1. $2 error_msg_num_100002 )Impossible d'analyser l'erreur renvoyée. error_msg_num_100003 :Les chaînes de référence doivent commencer par diveref: error_msg_num_100004 5Trop de types de tables nécessaires dans le Modèle. error_msg_num_100005 /Impossible d'ouvrir le fichier de recherche $1. error_msg_num_100006 !Dictionnaire introuvable pour $1. error_msg_num_100007 9Champ Dimension manquant dans le fichier de recherche $1. error_msg_num_100008 1Impossible d'analyser le fichier de recherche $1. error_msg_num_100009 HAucune valeur de Dimension correspondante trouvée dans la recherche $1. error_msg_num_100010 Impossible d'ouvrir le cache $1. error_msg_num_100011 -Format incorrect dans le fichier de cache $1. error_msg_num_100012 Nom de cache incorrect $1. error_msg_num_100013 3Impossible d'ouvrir le fichier d'index en cache $1. error_msg_num_100014 Impossible de créer $1. error_msg_num_100015 =Impossible d'ouvrir le fichier de continuation de Modèle $1. error_msg_num_100016 Tâche (TASK) $1 introuvable. error_msg_num_100017 Pas de sortie dans la tâche $1. error_msg_num_100018 /Sortie (OUTP) $1 introuvable pour la tâche $2. error_msg_num_100019 4Exécution non autorisée dans le script Integrator. error_msg_num_100020 3Impossible de lire les processus dans la tâche $1. error_msg_num_100021 :Non chaîne dans la liste des processus dans la tâche $1. error_msg_num_100022 2Processus (PROC) $1 introuvable pour la tâche $2. error_msg_num_100023 OObjet sortie du tunnel manquant dans le script Integrator du Modèle dynamique. error_msg_num_100024 Erreur d'exécution Integrator error_msg_num_100025 0Liste principale des tâches (TSKL) introuvable. error_msg_num_100026 ,Contenu de la liste des tâches introuvable. error_msg_num_100027 &Non chaîne dans la liste des tâches. error_msg_num_100028 !Aucune entrée dans la tâche $1. error_msg_num_100029 9Non chaîne dans la liste des entrées dans la tâche $1. error_msg_num_100030 0Entrée (INPT) $1 introuvable pour la tâche $2. error_msg_num_100031 2Type d'entrée inconnu $1 dans l'objet INPT $2. $3 error_msg_num_100032 JL'objet processus (PROC) $1 est en conflit avec l'objet entrée (INPT) $2. error_msg_num_100033 5Type de processus inconnu $1 dans l'objet PROC $2. $3 error_msg_num_100034 ELa sortie (OUTP) $1 est en conflit avec l'objet processus ou entrée. error_msg_num_100035 2Type de sortie inconnu $1 dans l'objet OUTP $2. $3 error_msg_num_100036 2Trop d'entrées et de processus dans la tâche $1. error_msg_num_100037 DImpossible d'obtenir l'attribut Paramètres dans l'objet paramètre. error_msg_num_100038 DImpossible d'obtenir l'élément paramètre dans l'objet paramètre. error_msg_num_100039 NImpossible d'obtenir le nom de l'élément paramètre dans l'objet paramètre. error_msg_num_100040 6Impossible de créer la police "$1" : erreur inconnue. error_msg_num_100041 7Erreur interne dans la bibliothèque de multithreading. error_msg_num_100042 JLa demande d'appel distante n'est pas valide et a été rejetée en local. error_msg_num_100043 >Erreur de transport lors de la tentative d'envoi d'un message. error_msg_num_100044 DErreur de transport lors de la tentative de réception d'un message. error_msg_num_100045 %La procédure demandée est inconnue. error_msg_num_100046 jViolation de protocole : arguments en trop dans la demande ou valeurs renvoyées en trop dans la réponse. error_msg_num_100047 0La procédure demandée n'est pas implémentée. error_msg_num_100048 OErreur de protocole : un des arguments fournis a un type de données incorrect. error_msg_num_100049 6Erreur de protocole : un argument requis est manquant. error_msg_num_100050 EUne réponse incorrecte a été reçue suite à une demande distante. error_msg_num_100051 ;Une réponse inattendue a été reçue et a été ignorée. error_msg_num_100052 Erreur système : $1 error_msg_num_100053 8Une demande incorrecte a été reçue et n'a pas abouti. error_msg_num_100054 <Impossible de coder les données demandées pour le transit. error_msg_num_100055 IImpossible de décoder une partie des données reçues de l'autre partie. error_msg_num_100056 9Le codage du message viole le protocole de communication. error_msg_num_100057 LLe transport sous-jacent a fermé le canal d'entrée de manière inattendue. error_msg_num_100058 2Fin du message rencontrée de façon prématurée. error_msg_num_100059 ?Erreur lors de l'envoi du travail d'impression à l'imprimante. error_msg_num_100060 }Impossible d'ouvrir l'imprimante. Il se peut qu'il y ait un problème avec le pilote d'imprimante ou l'imprimante elle-même. error_msg_num_100061 Ã?chec de la création de mutex. error_msg_num_100062 !Ã?chec de la création de thread. error_msg_num_100063 )Impossible de se connecter au serveur $1. error_msg_num_100064 GErreur de programmation rencontrée lors de l'exécution de la demande. error_msg_num_100065 DImpossible d'envoyer les erreurs renvoyées vers la partie distante. error_msg_num_100066 "Impossible d'exécuter la demande. error_msg_num_100067 /L'arborescence d'analyse de recherche est vide. error_msg_num_100068 ;La période $1 n'est pas incluse dans la plage de colonnes. error_msg_num_100069 MErreur de programmation : le type de données de l'argument est hors limites. error_msg_num_100070 5Erreur de programmation : ID de fenêtre introuvable. error_msg_num_100071 !Erreur de test : champs $1 $2 $3 error_msg_num_100072 '$1 n'est pas une Dimension de période. error_msg_num_100073 IImpossible d'obtenir la chaîne de format pour la colonne de période $1. error_msg_num_100074 AImpossible d'obtenir les valeurs de période pour la période $1. error_msg_num_100075 SLa colonne doit être une valeur numérique pour pouvoir rechercher un pourcentage. error_msg_num_100076 :Type d'événement inconnu $1 : aucune action entreprise. error_msg_num_100077 >Demande distante abandonnée car la connexion a été fermée. error_msg_num_100078 error_msg_num_100079 <Ã?chec de l'initialisation du protocole de communication $1. error_msg_num_100080 =Un nom de fichier Modèle ou DivePlan doit être fourni ($1). error_msg_num_100081 Fichier requis $1 introuvable. error_msg_num_100082 8Impossible de créer un groupe de valeurs de Dimensions. error_msg_num_100083 -Impossible d'obtenir les membres d'un groupe. error_msg_num_100084 UVous avez essayé d'enregistrer en tant que Marque un objet qui n'est pas une Marque. error_msg_num_100085 6Caractère(s) en trop trouvé(s) dans l'expression $1. error_msg_num_100086 +Parenthèse manquante dans l'expression $1. error_msg_num_100087 )Opération inconnue dans l'expression $1. error_msg_num_100088 Guillemets manquants : $1. error_msg_num_100089 $Terme manquant dans l'expression $1. error_msg_num_100090 RImpossible d'analyser la chaîne de date $1. Les dates doivent être au format $2. error_msg_num_100091 Missing closing parenthesis: $1 error_msg_num_100092 pIncompatibilité de type. Colonne ou expression utilisée de façon incorrecte avec une fonction de comparaison. error_msg_num_100093 Nom d'utilisateur non valide. error_msg_num_100094 error_msg_num_100095 -Impossible d'ouvrir la configuration pour $1. error_msg_num_100096 6Ã?chec de l'authentification du serveur Web ("DLCGI"). error_msg_num_100097 ZLe serveur n'est pas configuré pour utiliser l'authentification du serveur Web ("DLCGI"). error_msg_num_100098 TAucune donnée ne correspond aux critères de recherche. La fenêtre est inchangée. error_msg_num_100099 $1 error_msg_num_100100 ID de colonne inconnu. error_msg_num_100101 )Erreur interne de gestion de fichier ACL. error_msg_num_100102 yValeur négative trouvée : $1. Impossible de rechercher des pourcentages dans des colonnes avec des valeurs négatives. error_msg_num_100103 Pas un Modèle de texte. error_msg_num_100104 $Une erreur ODBC s'est produite : $1. error_msg_num_100105 Erreur : $1 error_msg_num_100106 Champ calculé $1 introuvable. error_msg_num_100107 Fonction de Somme inconnue : $1 error_msg_num_100108 2Modèle manquant pour le calcul de la vue externe. error_msg_num_100109 Champ Infos inconnu : $1 error_msg_num_100110 Champ de données inconnu : $1 error_msg_num_100111 @Caractères en trop ignorés dans la définition de colonne : $1 error_msg_num_100112 :Crochets non appariés dans la définition de colonne : $1 error_msg_num_100113 #Valeur de Dimension non valide : $1 error_msg_num_100114 Dimension inconnue : $1 error_msg_num_100115 dImpossible de lire à partir du fichier $1. Vérifiez que le fichier contient réellement du texte. error_msg_num_100116 ,Impossible de rechercher dans le fichier $1. error_msg_num_100117 3Erreur lors de la lecture à partir du fichier $1. error_msg_num_100118 "Vous devez d'abord vous connecter. error_msg_num_100119 5Vous n'êtes pas autorisé à effectuer cette action. error_msg_num_100120 Colonne nommée %1 introuvable. error_msg_num_100121 7Erreur lors de la définition des entrées des calculs. error_msg_num_100122 $Impossible de démarrer DI-DiveLine. error_msg_num_100123 #Impossible de contacter DI-Service. error_msg_num_100124 -Type de message inconnu $1 ; message rejeté. error_msg_num_100125 Action non valide. error_msg_num_100126 Tableau hors limites. error_msg_num_100127 (Le transport demandé ($1) n'existe pas. error_msg_num_100128 .Déjà connecté au point final sélectionné. error_msg_num_100129 6Une adresse de transport inconnue a été spécifiée. error_msg_num_100130 \Il n'existe pas de données pour toutes les valeurs de cette Dimension dans ce multitableau. error_msg_num_100131 `Une tentative d'accès à une ressource partagée a été effectué sans d'abord la verrouiller. error_msg_num_100132 6Erreur de protocole : étape de négociation ignorée. error_msg_num_100133 error_msg_num_100134 error_msg_num_100135 Logiciel non licencié. error_msg_num_100136 ZÃ?chec de la vérification de la licence serveur. Contactez votre administrateur système. error_msg_num_100137 CServeur non licencié pour une utilisation avec DIAL ou DI-Analyst. error_msg_num_100138 MLa version du serveur est trop ancienne. Sélectionnez un serveur compatible. error_msg_num_100139 NÃ?chec de la négociation du serveur (non DiveLine). Essayez un autre serveur. error_msg_num_100140 %Informations de session introuvables. error_msg_num_100141 $La ressource n'est pas verrouillée. error_msg_num_100142 ALa fonctionnalité du tunnel n'est pas activée dans ce logiciel. error_msg_num_100143 9Paramètre $1 introuvable dans le fichier de description. error_msg_num_100144 #Description principale introuvable. error_msg_num_100145 !Fichier de description incorrect. error_msg_num_100146 FErreur de protocole : ID de retour intermédiaire non valide utilisé. error_msg_num_100147 #Pointeur d'environnement incorrect. error_msg_num_100148 6Erreur de négociation : point de référence inconnu. error_msg_num_100149 =Valeur de Dimension introuvable dans les données du Modèle. error_msg_num_100150 =Paramètre manquant dans l'option de la ligne de commande $1. error_msg_num_100151 *Option de ligne de commande inconnue : $1. error_msg_num_100152 $Ã?chec de réseau (Windows Sockets). error_msg_num_100153 IErreur interne : une erreur s'est produite dans la bibliothèque OM : $1. error_msg_num_100154 2Erreur interne : type d'objet non valide ($1, $2). error_msg_num_100155 !Attribut d'objet non valide '$1'. error_msg_num_100156 6Erreur interne : types d'objet non appariés ($1, $2). error_msg_num_100157 PUn paramètre non valide ou hors limites a été fourni pour un objet Scheduler. error_msg_num_100158 HErreur interne : impossible de trouver l'occurrence planifiée suivante. error_msg_num_100159 -Erreur interne : objet Scheduler introuvable. error_msg_num_100160 >Erreur interne : le nom de l'objet Scheduler n'est pas unique. error_msg_num_100161 )Erreur interne : échec d'assertion ($1). error_msg_num_100162 8Numéro de version incompatible dans un objet Scheduler. error_msg_num_100163 7Erreur lors de la lecture de la liste des travaux : $1. error_msg_num_100164 8Erreur lors de l'écriture de la liste des travaux : $1. error_msg_num_100165 :Erreur lors de la lecture de l'historique du travail : $1. error_msg_num_100166 ;Erreur lors de l'écriture de l'historique du travail : $1. error_msg_num_100167 Attribut d'objet manquant '$1'. error_msg_num_100168 ?Impossible d'écrire dans le fichier journal de Scheduler '$1'. error_msg_num_100169 ;Erreur lors de l'ouverture du fichier temporaire '$1' - $2. error_msg_num_100170 @Erreur lors de l'écriture dans le fichier temporaire '$1' - $2. error_msg_num_100171 5Erreur lors de l'exécution du processus enfant : $1. error_msg_num_100172 0Erreur lors de la création du script DIAL : $1. error_msg_num_100173 BDiveLine n'est pas configuré correctement pour cette action : $1. error_msg_num_100174 4La variable '$1' n'est pas définie dans atlcfg.cfg. error_msg_num_100175 <Une action non prise en charge a été exécutée (type $1). error_msg_num_100176 3Erreur lors de la lecture du processus enfant : $1. error_msg_num_100177 9Erreur lors de l'écriture dans le processus enfant : $1. error_msg_num_100178 3Le processus enfant a renvoyé le code d'erreur $1. error_msg_num_100179 Erreur ignorée dans '$1' : $2. error_msg_num_100180 4Erreur lors de la publication de l'événement : $1. error_msg_num_100181 Erreur lors de la veille : $1. error_msg_num_100182 ,Impossible de résoudre le nom d'hôte '$1'. error_msg_num_100183 "Type d'adresse non pris en charge. error_msg_num_100184 Erreur de socket : $1. error_msg_num_100185 *Impossible de se connecter au serveur FTP. error_msg_num_100186 %Le serveur FTP a fermé la connexion. error_msg_num_100187 Le serveur FTP n'est pas prêt. error_msg_num_100188 Erreur réseau. error_msg_num_100189 #Réponse inattendue du serveur FTP. error_msg_num_100190 error_msg_num_100191 Erreur de connexion. error_msg_num_100192 Aucune réponse du serveur FTP. error_msg_num_100193 -Impossible d'ouvrir la connexion de données. error_msg_num_100194 @La connexion de données a été fermée de manière inattendue. error_msg_num_100195 Demande refusée par le serveur. error_msg_num_100196 Commande incorrecte. error_msg_num_100197 Commande non implémentée. error_msg_num_100198 Non connecté. error_msg_num_100199 "Fichier ou répertoire inexistant. error_msg_num_100200 Ã?chec de la connexion passive. error_msg_num_100201 Fichier non disponible. error_msg_num_100202 1Erreur lors de l'impression du travail '$1' : $2. error_msg_num_100203 5Erreur lors de l'ouverture de l'imprimante '$1' : $2. error_msg_num_100204 LLe chemin d'accès $1 n'est pas un répertoire, tandis qu'il devait l'être. error_msg_num_100205 'Impossible de créer le répertoire $1. error_msg_num_100206 Ã?chec de l'action : $1. error_msg_num_100207 Aucune passerelle configurée. error_msg_num_100208 @L'hôte $1 n'est pas dans la liste des passerelles de transfert. error_msg_num_100209 =Contactez votre administrateur pour accéder à ce programme. error_msg_num_100210 qVous ne pouvez pas ouvrir de session. Votre administrateur doit régler les paramètres de licence d'utilisateur. error_msg_num_100211 `Vous êtes déjà connecté à partir d'un autre ordinateur. Fermez d'abord la session en cours. error_msg_num_100212 ;Trop d'utilisateurs connectés. Réessayez ultérieurement. error_msg_num_100213 ZVous êtes déjà connecté. Vous ne pouvez avoir qu'une seule session ouverte à la fois. error_msg_num_100214 jLDAP a été sélectionné comme schéma d'authentification, mais il n'est pas activé dans cette version. error_msg_num_100215 EValeur non valide pour le schéma d'authentification dans atlcfg.cfg. error_msg_num_100216 error_msg_num_100217 FImpossible de lire le mot de passe de l'utilisateur depuis atlcfg.cfg. error_msg_num_100218 6L'utilisateur "$1" n'existe pas dans la configuration. error_msg_num_100219 /Utilisateur inconnu du système d'exploitation. error_msg_num_100220 @Compte d'utilisateur désactivé par le système d'exploitation. error_msg_num_100221 "Ã?chec de l'authentification LDAP. error_msg_num_100222 !Ã?chec de l'authentification Web. error_msg_num_100223 <Impossible de lire le certificat SSL depuis le fichier '$1'. error_msg_num_100224 1Aucun des cryptages disponibles n'est acceptable. error_msg_num_100225 -Erreur lors de la lecture de la clé privée. error_msg_num_100226 -Le certificat a échoué à la vérification. error_msg_num_100227 SSL n'est pas pris en charge. error_msg_num_100228 2Le sous-système SSL a renvoyé une erreur : '$1'. error_msg_num_100229 Trop de tentatives. error_msg_num_100230 6La session SSL a été fermée de manière inattendue. error_msg_num_100231 Aucun certificat spécifié. error_msg_num_100232 Aucune clé privée spécifiée. error_msg_num_100233 error_msg_num_100234 Ã?chec de la négociation SSL. error_msg_num_100235 Le cryptage est requis. error_msg_num_100236 EL'utilisateur actuel n'est pas le propriétaire de l'objet manipulé. error_msg_num_100237 7Compte d'utilisateur désactivé dans la configuration. error_msg_num_100238 GÃ?chec de l'initialisation de DiveLine. Contactez votre administrateur. error_msg_num_100239 .La suppression du Modèle 'est pas autorisée. error_msg_num_100240 =Erreur de protocole lors du transfert des données de groupe. error_msg_num_100241 IImpossible de déplacer la colonne de Dimension primaire dans un tableau. error_msg_num_100242 :Vous n'êtes pas autorisé à modifier votre mot de passe. error_msg_num_100264 )Codage de caractères non pris en charge. error_msg_num_100274 /aux_key_idxs nul pour cet ensemble de colonnes. error_msg_num_100277 >Les cartes ne sont pas prises en charge par cette application. error_msg_num_100279 error_msg_num_100280 Impossible d'ouvrir la Marque. error_msg_num_100379 5Votre mot de passe a expiré. Vous devez le modifier. tmsg_unknown_error "tmsg_unable_to_get_dependent_error (Impossible d'obtenir erreur dépendante. tmsg_errobj_secondary_desc UEn outre, lors du traitement de l'erreur ci-dessus, l'erreur suivante s'est produite. tmsg_errobj_additional_details Détails supplémentaires tmsg_hide_dvp_warn_ckb 6Ne pas afficher les avertissements DivePlan courants ? tmsg_today tmsg_date_built Date de construction tmsg_last_date Dernière date du Modèle tmsg_start_colon Début : tmsg_end_colon Fin : tmsg_var_defined_as {0} : définie comme {1}. tmsg_var_defined_as_def {0} : définie comme {1} ({2}). tmsg_fromto_desc {0} {1} basée sur {2}. tmsg_period_comparison Comparaison de périodes tmsg_current tmsg_previous Précédente percomp_from_to DISTR_START Début DISTR_END_ALT Fin DISTR_SEL_INVALID_DIMENSION Dimension non valide. DISTR_TS_QV_TIME_DIM Dimensions temporelles DISTR_DATE_SET_BY_QV Date définie par la Quickview DISTR_LABEL Ã?tiquette DISTR_CURRENT_DATE Date en cours DISTR_DIMENSION rd_flat Rapport plat standard rd_flat_desc Rapport plat standard. cant_lock_for_password lImpossible de verrouiller la configuration pour la modification du mot de passe. Réessayez ultérieurement. marker_no_mrk CLe nom de fichier Marque doit se terminer par une extension '.mrk'. divebook_no_dbk ELe nom de fichier DiveBook doit se terminer par une extension '.dbk'. widget_selection_failed HImpossible de sélectionner la valeur ''{0}'' dans la Quickview ''{1}''. jvm_unable_to_get_method_name /(JVM ne peut pas obtenir le nom de la méthode) date_out_of_range La date est hors plage. ! ? $ ? ? ? ? *· ± ? ? ? ² ° ? ? ? rw rk?½ Y½ YSYSSY½ YSYSSY½ Y SY SSY½ YSYSSY½ Y SYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY ½ YSYSSY ½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY ½ YSY SSY½ Y!SY"SSY½ Y#SY$SSY½ Y%SY&SSY½ Y'SY(SSY½ Y)SY*SSY½ Y+SY,SSY½ Y-SY.SSY½ Y/SY0SSY½ Y1SY2SSY½ Y3SY4SSY½ Y5SY6SSY½ Y7SY8SSY½ Y9SY:SSY½ Y;SY<SSY½ Y=SY>SSY½ Y?SY@SSY½ YASYBSSY½ YCSYDSSY ½ YESYFSSY!½ YGSYHSSY"½ YISYJSSY#½ YKSYLSSY$½ YMSYNSSY%½ YOSYPSSY&½ YQSYRSSY'½ YSSYTSSY(½ YUSYVSSY)½ YWSYXSSY*½ YYSYZSSY+½ Y[SY\SSY,½ Y]SY^SSY-½ Y_SY`SSY.½ YaSYbSSY/½ YcSYdSSY0½ YeSYfSSY1½ YgSYhSSY2½ YiSY:SSY3½ YjSYkSSY4½ YlSYkSSY5½ YmSYnSSY6½ YoSYpSSY7½ YqSYrSSY8½ YsSYtSSY9½ YuSYvSSY:½ YwSYxSSY;½ YySYzSSY<½ Y{SY|SSY=½ Y}SY~SSY>½ YSY?SSY?½ Y?SY?SSY@½ Y?SY?SSYA½ Y?SY?SSYB½ Y?SY?SSYC½ Y?SY?SSYD½ Y?SY?SSYE½ Y?SY?SSYF½ Y?SYtSSYG½ Y?SY?SSYH½ Y?SY?SSYI½ Y?SY?SSYJ½ Y?SY?SSYK½ Y?SY?SSYL½ Y?SY?SSYM½ Y?SY?SSYN½ Y?SY?SSYO½ Y?SY SSYP½ Y¡SY¢SSYQ½ Y£SY¤SSYR½ Y¥SY¦SSYS½ Y§SY¨SSYT½ Y©SYªSSYU½ Y«SY¬SSYV½ YSY®SSYW½ Y¯SY°SSYX½ Y±SY²SSYY½ Y³SY´SSYZ½ YµSY¶SSY[½ Y·SY¸SSY\½ Y¹SYºSSY]½ Y»SY¼SSY^½ Y½SY¾SSY_½ Y¿SYÀSSY`½ YÁSYÂSSYa½ YÃSYÄSSYb½ YÅSYÆSSYc½ YÇSYÈSSYd½ YÉSYÊSSYe½ YËSYÌSSYf½ YÍSYÎSSYg½ YÏSYÐSSYh½ YÑSYÒSSYi½ YÓSYÔSSYj½ YÕSYSSYk½ YÖSY×SSYl½ YØSYÙSSYm½ YÚSY?SSYn½ YÛSYÜSSYo½ YÝSYÞSSYp½ YßSYàSSYq½ YáSYâSSYr½ YãSYäSSYs½ YåSYæSSYt½ YçSYèSSYu½ YéSYêSSYv½ YëSYìSSYw½ YíSYîSSYx½ YïSYðSSYy½ YñSYòSSYz½ YóSYôSSY{½ YõSYöSSY|½ Y÷SYøSSY}½ YùSYúSSY~½ YûSYüSSY½ YýSYþSSY ?½ YÿSY SSY ?½ YSYSSY ?½ YSYkSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSY SSY ?½ Y SYSSY ?½ YSY SSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSY?SSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSY SSY ?½ Y!SY"SSY ?½ Y#SY$SSY ?½ Y%SY&SSY ?½ Y'SY(SSY ?½ Y)SY*SSY ?½ Y+SY,SSY ?½ Y-SY.SSY ?½ Y/SY0SSY ?½ Y1SY2SSY ?½ Y3SY4SSY ?½ Y5SY6SSY ?½ Y7SY8SSY ?½ Y9SYxSSY ?½ Y:SY?SSY ½ Y;SY?SSY ¡½ Y<SYSSY ¢½ Y=SY>SSY £½ Y?SY@SSY ¤½ YASYrSSY ¥½ YBSYúSSY ¦½ YCSYDSSY §½ YESY SSY ¨½ YFSYkSSY ©½ YGSYSSY ª½ YHSY SSY «½ YISY6SSY ¬½ YJSYKSSY ½ YLSYtSSY ®½ YMSYSSY ¯½ YNSY×SSY °½ YOSYPSSY ±½ YQSYRSSY ²½ YSSYTSSY ³½ YUSY8SSY ´½ YVSYWSSY µ½ YXSYYSSY ¶½ YZSYzSSY ·½ Y[SY~SSY ¸½ Y\SY|SSY ¹½ Y]SYxSSY º½ Y^SY_SSY »½ Y`SYaSSY ¼½ YbSYcSSY ½½ YdSYeSSY ¾½ YfSY¼SSY ¿½ YgSYhSSY À½ YiSYjSSY Á½ YkSYlSSY ½ YmSYnSSY ý YoSYpSSY Ľ YqSYrSSY Ž YsSYtSSY ƽ YuSYvSSY ǽ YwSYvSSY Ƚ YxSYySSY ɽ YzSY{SSY ʽ Y|SY}SSY ˽ Y~SYSSY ̽ Y?SY?SSY ͽ Y?SY?SSY ν Y?SY?SSY Ͻ Y?SY?SSY н Y?SY?SSY ѽ Y?SY?SSY Ò½ Y?SY?SSY Ó½ Y?SY?SSY Ô½ Y?SY?SSY Õ½ Y?SY?SSY Ö½ Y?SY?SSY ×½ Y?SY?SSY ؽ Y?SY?SSY Ù½ Y?SY?SSY Ú½ Y?SY?SSY Û½ Y?SY?SSY ܽ Y SY¡SSY ݽ Y¢SY£SSY Þ½ Y¤SYSSY ß½ Y¥SY¦SSY འY§SY¨SSY á½ Y©SYªSSY â½ Y«SY¬SSY ã½ YSY®SSY ä½ Y¯SY°SSY å½ Y±SY²SSY æ½ Y³SY´SSY ç½ YµSY¶SSY è½ Y·SY¸SSY é½ Y¹SYºSSY ê½ Y»SY¼SSY ë½ Y½SY¾SSY ì½ Y¿SYÀSSY í½ YÁSYÂSSY î½ YÃSYÄSSY ï½ YÅSYÆSSY ð½ YÇSYÈSSY ñ½ YÉSYÊSSY ò½ YËSYÌSSY ó½ YÍSYàSSY ô½ YÎSY?SSY õ½ YÏSYÞSSY ö½ YÐSYÑSSY ÷½ YÒSYÓSSY ø½ YÔSYÕSSY ù½ YÖSY×SSY ú½ YØSYÙSSY û½ YÚSYÛSSY ü½ YÜSY@SSY ý½ YÝSYÞSSY þ½ YßSYBSSY ÿ½ YàSYáSSY ½ YâSYãSSY½ YäSYåSSY½ YæSYçSSY½ YèSYéSSY½ YêSYëSSY½ YìSYíSSY½ YîSYïSSY½ YðSYñSSY½ YòSYóSSY ½ YôSYõSSY ½ YöSY÷SSY½ YøSYùSSY½ YúSYûSSY ½ YüSYýSSY½ YþSYÿSSY½ Y SYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSY SSY½ Y SYSSY½ YSY SSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSY SSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSY SSY ½ Y!SY"SSY!½ Y#SY$SSY"½ Y%SY(SSY#½ Y&SY*SSY$½ Y'SY4SSY%½ Y(SY)SSY&½ Y*SY+SSY'½ Y,SY-SSY(½ Y.SY/SSY)½ Y0SYÛSSY*½ Y1SYÞSSY+½ Y2SYBSSY,½ Y3SY4SSY-½ Y5SYÛSSY.½ Y6SY7SSY/½ Y8SY9SSY0½ Y:SYSSY1½ Y;SY<SSY2½ Y=SY>SSY3½ Y?SYÂSSY4½ Y@SYASSY5½ YBSYCSSY6½ YDSYESSY7½ YFSYGSSY8½ YHSYISSY9½ YJSYKSSY:½ YLSYMSSY;½ YNSYOSSY<½ YPSYQSSY=½ YRSYSSSY>½ YTSYUSSY?½ YVSYWSSY@½ YXSYYSSYA½ YZSY[SSYB½ Y\SY]SSYC½ Y^SY_SSYD½ Y`SYaSSYE½ YbSY>SSYF½ YcSYdSSYG½ YeSYfSSYH½ YgSY@SSYI½ YhSYiSSYJ½ YjSYkSSYK½ YlSYmSSYL½ YnSYoSSYM½ YpSYoSSYN½ YqSYmSSYO½ YrSYoSSYP½ YsSYmSSYQ½ YtSYmSSYR½ YuSYmSSYS½ YvSYwSSYT½ YxSYySSYU½ YzSY{SSYV½ Y|SY}SSYW½ Y~SYSSYX½ Y?SY?SSYY½ Y?SY?SSYZ½ Y?SY?SSY[½ Y?SY?SSY\½ Y?SY?SSY]½ Y?SY?SSY^½ Y?SY?SSY_½ Y?SY?SSY`½ Y?SY?SSYa½ Y?SY?SSYb½ Y?SY?SSYc½ Y?SY?SSYd½ Y?SY?SSYe½ Y?SY?SSYf½ Y?SY?SSYg½ Y?SY?SSYh½ Y SY¡SSYi½ Y¢SY£SSYj½ Y¤SY¥SSYk½ Y¦SY§SSYl½ Y¨SY©SSYm½ YªSY«SSYn½ Y¬SYSSYo½ Y®SY¯SSYp½ Y°SY±SSYq½ Y²SY³SSYr½ Y´SYµSSYs½ Y¶SY·SSYt½ Y¸SY¹SSYu½ YºSY»SSYv½ Y¼SY½SSYw½ Y¾SY¿SSYx½ YÀSYÁSSYy½ YÂSYÃSSYz½ YÄSYÅSSY{½ YÆSYÇSSY|½ YÈSYÉSSY}½ YÊSYËSSY~½ YÌSYÍSSY½ YÎSY?SSY?½ YÏSYÐSSY?½ YÑSYÒSSY?½ YÓSYÔSSY?½ YÕSY?SSY?½ YÖSY×SSY?½ YØSYÙSSY?½ YÚSYÛSSY?½ YÜSYÝSSY?½ YÞSYßSSY?½ YàSYáSSY?½ YâSYãSSY?½ YäSYåSSY?½ YæSYçSSY?½ YèSYéSSY?½ YêSYëSSY?½ YìSYíSSY?½ YîSYïSSY?½ YðSYñSSY?½ YòSYóSSY?½ YôSYõSSY?½ YöSY÷SSY?½ YøSYùSSY?½ YúSY?SSY?½ YûSY?SSY?½ YüSY?SSY?½ YýSYþSSY?½ YÿSY SSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ YSYTSSY?½ YSY SSY ½ Y SYSSY¡½ YSYfSSY¢½ Y SYSSY£½ YSYSSY¤½ YSYfSSY¥½ YSYSSY¦½ YSYSSY§½ YSY SSY¨½ YSYSSY©½ YSYDSSYª½ YSYSSY«½ YSYSSY¬½ YSYSSY½ YSY SSY®½ Y!SY"SSY¯½ Y#SY$SSY°½ Y%SY&SSY±½ Y'SY(SSY²½ Y)SY*SSY³½ Y+SY,SSY´½ Y-SY.SSYµ½ Y/SYfSSY¶½ Y0SY1SSY·½ Y2SY3SSY¸½ Y4SY5SSY¹½ Y6SYSSYº½ Y7SY8SSY»½ Y9SY:SSY¼½ Y;SY<SSY½½ Y=SY>SSY¾½ Y?SY@SSY¿½ YASY8SSYÀ½ YBSY:SSYÁ½ YCSY<SSY½ YDSYESSYý YFSY>SSYĽ YGSY@SSYŽ YHSYISSYƽ YJSYKSSYǽ YLSYMSSYȽ YNSYOSSYɽ YPSYQSSYʽ YRSYSSSY˽ YTSYUSSY̽ YVSYWSSYͽ YXSYYSSYν YZSY[SSYϽ Y\SY]SSYн Y^SY_SSYѽ Y`SY8SSYÒ½ YaSY<SSYÓ½ YbSYcSSYÔ½ YdSYeSSYÕ½ YfSYgSSYÖ½ YhSYiSSY×½ YjSYkSSYؽ YlSYmSSYÙ½ YnSYoSSYÚ½ YpSYqSSYÛ½ YrSYsSSYܽ YtSY SSYݽ YuSYvSSYÞ½ YwSYxSSYß½ YySYzSSYའY{SY|SSYá½ Y}SY~SSYâ½ YSY?SSYã½ Y?SY?SSYä½ Y?SY?SSYå½ Y?SY?SSYæ½ Y?SY?SSYç½ Y?SY?SSYè½ Y?SY?SSYé½ Y?SY?SSYê½ Y?SY?SSYë½ Y?SY?SSYì½ Y?SYKSSYí½ Y?SYMSSYî½ Y?SY?SSYï½ Y?SY?SSYð½ Y?SY?SSYñ½ Y?SY?SSYò½ Y?SY~SSYó½ Y?SY?SSYô½ Y SY¡SSYõ½ Y¢SY?SSYö½ Y£SY¤SSY÷½ Y¥SY¦SSYø½ Y§SY¨SSYù½ Y©SYªSSYú½ Y«SY¬SSYû½ YSY®SSYü½ Y¯SY°SSYý½ Y±SY²SSYþ½ Y³SY´SSYÿ½ YµSY¶SSY ½ Y·SY¸SSY½ Y¹SYºSSY½ Y»SY¼SSY½ Y½SY¾SSY½ Y¿SYÀSSY½ YÁSYÂSSY½ YÃSYÄSSY½ YÅSYþSSY½ YÆSYÇSSY ½ YÈSYÉSSY ½ YÊSYËSSY½ YÌSYÍSSY½ YÎSYÏSSY ½ YÐSYÑSSY½ YÒSYÓSSY½ YÔSYÕSSY½ YÖSY×SSY½ YØSYÙSSY½ YÚSYÛSSY½ YÜSYÝSSY½ YÞSYßSSY½ YàSYáSSY½ YâSYãSSY½ YäSYåSSY½ YæSYçSSY½ YèSYéSSY½ YêSYëSSY½ YìSYíSSY½ YîSYïSSY½ YðSYñSSY½ YòSYóSSY½ YôSYõSSY ½ YöSY÷SSY!½ YøSYùSSY"½ YúSYûSSY#½ YüSYýSSY$½ YþSYÿSSY%½ Y SYSSY&½ YSYSSY'½ YSYSSY(½ YSYSSY)½ YSYSSY*½ Y SY SSY+½ YSYSSY,½ Y SYSSY-½ YSYSSY.½ YSYSSY/½ YSYSSY0½ YSYSSY1½ YSYSSY2½ YSYSSY3½ YSYSSY4½ YSYSSY5½ YSY SSY6½ Y!SY"SSY7½ Y#SY$SSY8½ Y%SY&SSY9½ Y'SYMSSY:½ Y(SY)SSY;½ Y*SY+SSY<½ Y,SY-SSY=½ Y.SY/SSY>½ Y0SY1SSY?½ Y2SY3SSY@½ Y4SY5SSYA½ Y6SY7SSYB½ Y8SY9SSYC½ Y:SY;SSYD½ Y<SY=SSYE½ Y>SY?SSYF½ Y@SYASSYG½ YBSYCSSYH½ YDSYESSYI½ YFSYGSSYJ½ YHSYISSYK½ YJSYKSSYL½ YLSYMSSYM½ YNSYOSSYN½ YPSYQSSYO½ YRSYSSSYP½ YTSYUSSYQ½ YVSYWSSYR½ YXSYYSSYS½ YZSY[SSYT½ Y\SY]SSYU½ Y^SY_SSYV½ Y`SYaSSYW½ YbSYcSSYX½ YdSYeSSYY½ YfSYgSSYZ½ YhSY?SSY[½ YiSYjSSY\½ YkSYlSSY]½ YmSYnSSY^½ YoSYpSSY_½ YqSYrSSY`½ YsSYtSSYa½ YuSYvSSYb½ YwSYxSSYc½ YySYzSSYd½ Y{SY|SSYe½ Y}SY~SSYf½ YSY?SSYg½ Y?SYnSSYh½ Y?SY?SSYi½ Y?SYvSSYj½ Y?SY?SSYk½ Y?SY?SSYl½ Y?SY?SSYm½ Y?SY?SSYn½ Y?SY?SSYo½ Y?SY?SSYp½ Y?SY?SSYq½ Y?SY?SSYr½ Y?SY?SSYs½ Y?SY?SSYt½ Y?SY?SSYu½ Y?SY?SSYv½ Y?SY?SSYw½ Y?SY SSYx½ Y¡SY¢SSYy½ Y£SY¤SSYz½ Y¥SY¦SSY{½ Y§SY¨SSY|½ Y©SYªSSY}½ Y«SY¬SSY~½ YSY®SSY½ Y¯SY°SSY?½ Y±SY²SSY?½ Y³SY´SSY?½ YµSY¶SSY?½ Y·SY¸SSY?½ Y¹SYºSSY?½ Y»SY¼SSY?½ Y½SY¾SSY?½ Y¿SYÀSSY?½ YÁSYÂSSY?½ YÃSYÄSSY?½ YÅSYÆSSY?½ YÇSYÈSSY?½ YÉSYÊSSY?½ YËSYÌSSY?½ YÍSYÎSSY?½ YÏSYÐSSY?½ YÑSYÊSSY?½ YÒSYÌSSY?½ YÓSYàSSY?½ YÔSYÕSSY?½ YÖSY×SSY?½ YØSYÙSSY?½ YÚSYÛSSY?½ YÜSYÝSSY?½ YÞSYßSSY?½ YàSYYSSY?½ YáSYâSSY?½ YãSYäSSY?½ YåSYæSSY?½ YçSYèSSY?½ YéSYêSSY?½ YëSYìSSY ½ YíSYîSSY¡½ YïSYðSSY¢½ YñSYòSSY£½ YóSYôSSY¤½ YõSYöSSY¥½ Y÷SYÐSSY¦½ YøSYàSSY§½ YùSYúSSY¨½ YûSYüSSY©½ YýSYþSSYª½ YÿSY SSY«½ YSYìSSY¬½ YSYSSY½ YSYîSSY®½ YSYâSSY¯½ YSYúSSY°½ YSYSSY±½ Y SYSSY²½ Y SYîSSY³½ YSYSSY´½ Y SYSSYµ½ YSYSSY¶½ YSYSSY·½ YSYSSY¸½ YSYSSY¹½ YSYSSYº½ YSYSSY»½ YSYSSY¼½ YSYSSY½½ YSYSSY¾½ YSYSSY¿½ Y SY!SSYÀ½ Y"SY!SSYÁ½ Y#SY$SSY½ Y%SY$SSYý Y&SY'SSYĽ Y(SY)SSYŽ Y*SY+SSYƽ Y,SY-SSYǽ Y.SY/SSYȽ Y0SY1SSYɽ Y2SY3SSYʽ Y4SY5SSY˽ Y6SY7SSY̽ Y8SY9SSYͽ Y:SY;SSYν Y<SY=SSYϽ Y>SY?SSYн Y@SYASSYѽ YBSYCSSYÒ½ YDSYESSYÓ½ YFSYGSSYÔ½ YHSYSSYÕ½ YISYJSSYÖ½ YKSYLSSY×½ YMSYNSSYؽ YOSYPSSYÙ½ YQSYRSSYÚ½ YSSYTSSYÛ½ YUSYVSSYܽ YWSYXSSYݽ YYSYZSSYÞ½ Y[SY\SSYß½ Y]SY^SSYའY_SYèSSYá½ Y`SYaSSYâ½ YbSYcSSYã½ YdSYeSSYä½ YfSYgSSYå½ YhSYiSSYæ½ YjSYkSSYç½ YlSYmSSYè½ YnSYoSSYé½ YpSYqSSYê½ YrSYsSSYë½ YtSYuSSYì½ YvSYwSSYí½ YxSYuSSYî½ YySYzSSYï½ Y{SY|SSYð½ Y}SY~SSYñ½ YSY?SSYò½ Y?SY?SSYó½ Y?SY?SSYô½ Y?SY?SSYõ½ Y?SY?SSYö½ Y?SY?SSY÷½ Y?SY?SSYø½ Y?SY?SSYù½ Y?SY?SSYú½ Y?SY?SSYû½ Y?SY?SSYü½ Y?SY?SSYý½ Y?SY?SSYþ½ Y?SY?SSYÿ½ Y?SY?SSY ½ Y?SY?SSY½ Y?SY SSY½ Y¡SY¢SSY½ Y£SY¤SSY½ Y¥SY¦SSY½ Y§SY¨SSY½ Y©SYªSSY½ Y«SY¬SSY½ YSY®SSY ½ Y¯SY°SSY ½ Y±SY²SSY½ Y³SY´SSY½ YµSY¶SSY ½ Y·SY¸SSY½ Y¹SYºSSY½ Y»SY¼SSY½ Y½SY¾SSY½ Y¿SYÀSSY½ YÁSYÂSSY½ YÃSYÄSSY½ YÅSYÆSSY½ YÇSYÈSSY½ YÉSY?SSY½ YÊSYËSSY½ YÌSYÍSSY½ YÎSYÏSSY½ YÐSYÑSSY½ YÒSYÓSSY½ YÔSYÕSSY½ YÖSY×SSY½ YØSYÙSSY½ YÚSYÛSSY ½ YÜSYÝSSY!½ YÞSYßSSY"½ YàSYáSSY#½ YâSYãSSY$½ YäSYåSSY%½ YæSYçSSY&½ YèSYéSSY'½ YêSYëSSY(½ YìSYíSSY)½ YîSYïSSY*½ YðSYñSSY+½ YòSYóSSY,½ YôSYõSSY-½ YöSY÷SSY.½ YøSYùSSY/½ YúSYûSSY0½ YüSY÷SSY1½ YýSYþSSY2½ YÿSY SSY3½ YSYSSY4½ YSYSSY5½ YSYSSY6½ YSYSSY7½ Y SY SSY8½ YSYSSY9½ Y SYSSY:½ YSYSSY;½ YSYSSY<½ YSYSSY=½ YSYSSY>½ YSYSSY?½ YSYSSY@½ YSYSSYA½ YSYSSYB½ YSYSSYC½ Y SY!SSYD½ Y"SY#SSYE½ Y$SY%SSYF½ Y&SY'SSYG½ Y(SY)SSYH½ Y*SY+SSYI½ Y,SY-SSYJ½ Y.SY/SSYK½ Y0SY1SSYL½ Y2SY3SSYM½ Y4SY5SSYN½ Y6SY7SSYO½ Y8SY9SSYP½ Y:SY;SSYQ½ Y<SY=SSYR½ Y>SY?SSYS½ Y@SYASSYT½ YBSYCSSYU½ YDSYESSYV½ YFSYGSSYW½ YHSYISSYX½ YJSYKSSYY½ YLSYMSSYZ½ YNSYOSSY[½ YPSYQSSY\½ YRSYSSSY]½ YTSYUSSY^½ YVSYWSSY_½ YXSYYSSY`½ YZSY[SSYa½ Y\SY]SSYb½ Y^SY_SSYc½ Y`SYaSSYd½ YbSYcSSYe½ YdSYeSSYf½ YfSYgSSYg½ YhSYiSSYh½ YjSYkSSYi½ YlSYmSSYj½ YnSYoSSYk½ YpSYqSSYl½ YrSYsSSYm½ YtSYuSSYn½ YvSYwSSYo½ YxSYGSSYp½ YySYSSYq½ YzSY{SSYr½ Y|SY}SSYs½ Y~SYSSYt½ Y?SY?SSYu½ Y?SY?SSYv½ Y?SY?SSYw½ Y?SY?SSYx½ Y?SY?SSYy½ Y?SY?SSYz½ Y?SY?SSY{½ Y?SY?SSY|½ Y?SY?SSY}½ Y?SY?SSY~½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y SY¡SSY?½ Y¢SY£SSY?½ Y¤SY¥SSY?½ Y¦SY§SSY?½ Y¨SY©SSY?½ YªSY«SSY?½ Y¬SYSSY?½ Y®SY¯SSY?½ Y°SY±SSY?½ Y²SY³SSY?½ Y´SYµSSY?½ Y¶SY·SSY?½ Y¸SY¹SSY?½ YºSY»SSY?½ Y¼SY½SSY?½ Y¾SY¿SSY?½ YÀSYÁSSY?½ YÂSYÃSSY?½ YÄSYÅSSY?½ YÆSYÇSSY?½ YÈSYÉSSY?½ YÊSYËSSY?½ YÌSYÍSSY?½ YÎSYÏSSY?½ YÐSYÑSSY?½ YÒSYÓSSY?½ YÔSYÕSSY?½ YÖSY×SSY ½ YØSYÙSSY¡½ YÚSYÛSSY¢½ YÜSYÝSSY£½ YÞSY®SSY¤½ YßSYàSSY¥½ YáSYâSSY¦½ Y?SY?SSY§½ YãSYäSSY¨½ YåSYæSSY©½ YçSYèSSYª½ YéSYêSSY«½ YëSYìSSY¬½ YíSYîSSY½ YïSYðSSY®½ YñSYKSSY¯½ YòSYóSSY°½ YôSYõSSY±½ YöSY÷SSY²½ YøSYùSSY³½ YúSYûSSY´½ YüSYCSSYµ½ YýSYþSSY¶½ YÿSY SSY·½ YSYSSY¸½ YSYSSY¹½ YSYSSYº½ YSYSSY»½ Y SY SSY¼½ YSYSSY½½ Y SY?SSY¾½ YSY?SSY¿½ YSY?SSYÀ½ YSYSSYÁ½ YSY?SSY½ YSYSSYý YSYSSYĽ YSYSSYŽ YSY?SSYƽ YSY?SSYǽ YSYSSYȽ YSYSSYɽ YSY SSYʽ Y!SY"SSY˽ Y#SY$SSY̽ Y%SY&SSYͽ Y'SYiSSYν Y(SYmSSYϽ Y)SY*SSYн Y+SY,SSYѽ Y-SY.SSYÒ½ Y/SY0SSYÓ½ Y1SY?SSYÔ½ Y2SY3SSYÕ½ Y4SYSSYÖ½ Y5SY6SSY×½ Y7SY8SSYؽ Y9SY:SSYÙ½ Y;SY<SSYÚ½ Y=SY>SSYÛ½ Y?SY@SSYܽ YASYBSSYݽ YCSYDSSYÞ½ YESYFSSYß½ YGSYHSSYའYISYJSSYá½ YKSYLSSYâ½ YMSYNSSYã½ YOSYPSSYä½ YQSYRSSYå½ YSSYTSSYæ½ YUSYVSSYç½ YWSYXSSYè½ YYSYZSSYé½ Y[SY\SSYê½ Y]SY^SSYë½ Y_SY`SSYì½ YaSYbSSYí½ YcSYdSSYî½ YeSYfSSYï½ YgSYhSSYð½ YiSYjSSYñ½ YkSYKSSYò½ YlSYmSSYó½ YnSYoSSYô½ YpSYQSSYõ½ YqSYrSSYö½ YsSYSSSY÷½ YtSYuSSYø½ YvSYwSSYù½ YxSYySSYú½ YzSY{SSYû½ Y|SY}SSYü½ Y~SYSSYý½ Y?SY?SSYþ½ Y?SY?SSYÿ½ Y?SY?SSY ½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY ½ Y?SY?SSY ½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY_SSY ½ Y?SY SSY½ Y¡SY¢SSY½ Y£SY¤SSY½ Y¥SY¦SSY½ Y§SY¨SSY½ Y©SYªSSY½ Y«SY¬SSY½ YSYbSSY½ Y®SY¯SSY½ Y°SY±SSY½ Y²SY³SSY½ Y´SYµSSY½ Y¶SY·SSY½ Y¸SY¹SSY½ YºSY»SSY½ Y¼SYÕSSY½ Y½SY¾SSY½ Y¿SYÀSSY½ YÁSYÂSSY ½ YÃSYÄSSY!½ YÅSYÆSSY"½ YÇSYÈSSY#½ YÉSYÊSSY$½ YËSYÌSSY%½ YÍSYÎSSY&½ YÏSYÐSSY'½ YÑSYÑSSY(½ YÒSYÓSSY)½ YÔSYÕSSY*½ YÖSY×SSY+½ YØSYÙSSY,½ YÚSYÛSSY-½ YÜSYÝSSY.½ YÞSYßSSY/½ YàSYáSSY0½ YâSYãSSY1½ YäSYåSSY2½ YæSYçSSY3½ YèSYéSSY4½ YêSYëSSY5½ YìSYíSSY6½ YîSYïSSY7½ YðSYñSSY8½ YòSYóSSY9½ YôSYõSSY:½ YöSY÷SSY;½ YøSYùSSY<½ YúSYûSSY=½ YüSYýSSY>½ YþSYÿSSY?½ Y SYSSY@½ YSY¸SSYA½ YSYSSYB½ YSYSSYC½ YSYSSYD½ Y SY SSYE½ YSYSSYF½ Y SY¡SSYG½ YSYSSYH½ YSYSSYI½ YSYGSSYJ½ YSYSSYK½ YSYSSYL½ YSYSSYM½ YSYSSYN½ YSYSSYO½ YSYSSYP½ YSY SSYQ½ Y!SY"SSYR½ Y#SY$SSYS½ Y%SY&SSYT½ Y'SY(SSYU½ Y)SY*SSYV½ Y+SY,SSYW½ Y-SY.SSYX½ Y/SY0SSYY½ Y1SY2SSYZ½ Y3SY4SSY[½ Y5SY6SSY\½ Y7SY8SSY]½ Y9SY:SSY^½ Y;SY<SSY_½ Y=SY>SSY`½ Y?SYÇSSYa½ Y@SYASSYb½ YBSYCSSYc½ YDSYESSYd½ YFSYGSSYe½ YHSYISSYf½ YJSYKSSYg½ YLSYMSSYh½ YNSYOSSYi½ YPSYQSSYj½ YRSYSSSYk½ YTSYUSSYl½ YVSYWSSYm½ YXSYYSSYn½ YZSY[SSYo½ Y\SY]SSYp½ Y^SY_SSYq½ Y`SYaSSYr½ YbSYcSSYs½ YdSYeSSYt½ YfSYgSSYu½ YhSYiSSYv½ YjSYkSSYw½ YlSYmSSYx½ YnSYoSSYy½ YpSYqSSYz½ YrSYsSSY{½ YtSYuSSY|½ YvSYwSSY}½ YxSYySSY~½ YzSY{SSY½ Y|SY}SSY?½ Y~SYSSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y SY¡SSY?½ Y¢SY£SSY?½ Y¤SY¥SSY?½ Y¦SY§SSY?½ Y¨SY©SSY?½ YªSY«SSY?½ Y¬SYSSY?½ Y®SY¯SSY?½ Y°SY±SSY?½ Y²SY³SSY?½ Y´SYµSSY?½ Y¶SY·SSY?½ Y¸SY¹SSY?½ YºSY»SSY?½ Y¼SY½SSY ½ Y¾SY¿SSY¡½ YÀSYÁSSY¢½ YÂSYÃSSY£½ YÄSYÅSSY¤½ YÆSYÇSSY¥½ YÈSYÉSSY¦½ YÊSYËSSY§½ YÌSYÍSSY¨½ YÎSYÏSSY©½ YÐSYÑSSYª½ YÒSYÓSSY«½ YÔSYÕSSY¬½ YÖSY×SSY½ YØSYÙSSY®½ YÚSYÛSSY¯½ YÜSYÝSSY°½ YÞSYßSSY±½ YàSYáSSY²½ YâSYãSSY³½ YäSYåSSY´½ YæSYçSSYµ½ YèSYéSSY¶½ YêSYëSSY·½ YìSYíSSY¸½ YîSYïSSY¹½ YðSYñSSYº½ YòSYóSSY»½ YôSYdSSY¼½ YõSYöSSY½½ Y÷SYøSSY¾½ YùSYúSSY¿½ YûSYüSSYÀ½ YýSYþSSYÁ½ YÿSY SSY½ Y SY SSYý Y SY SSYĽ Y SY SSYŽ Y SY SSYƽ Y SY SSYǽ Y SY SSYȽ Y SY SSYɽ Y SY SSYʽ Y SY SSY˽ Y SYÂSSY̽ Y SY SSYͽ Y SY SSYν Y SY SSYϽ Y SY SSYн Y SY SSYѽ Y SY SSYÒ½ Y SY !SSYÓ½ Y "SY #SSYÔ½ Y $SY %SSYÕ½ Y &SY 'SSYÖ½ Y (SY )SSY×½ Y *SY +SSYؽ Y ,SY -SSYÙ½ Y .SY /SSYÚ½ Y 0SY 1SSYÛ½ Y 2SY 3SSYܽ Y 4SY 5SSYݽ Y 6SY 7SSYÞ½ Y 8SY 9SSYß½ Y :SY ;SSYའY <SY =SSYá½ Y >SY ?SSYâ½ Y @SY ASSYã½ Y BSY CSSYä½ Y DSY ESSYå½ Y FSY GSSYæ½ Y HSY ISSYç½ Y JSY KSSYè½ Y LSY MSSYé½ Y NSY OSSYê½ Y PSY QSSYë½ Y RSY SSSYì½ Y TSY USSYí½ Y VSY WSSYî½ Y XSY YSSYï½ Y ZSY [SSYð½ Y \SY ]SSYñ½ Y ^SY _SSYò½ Y `SY«SSYó½ Y aSYSSYô½ Y bSY cSSYõ½ Y dSY eSSYö½ Y fSY gSSY÷½ Y hSY iSSYø½ Y jSY kSSYù½ Y lSY mSSYú½ Y nSY oSSYû½ Y pSY qSSYü½ Y rSY sSSYý½ Y tSY uSSYþ½ Y vSY wSSYÿ½ Y xSY ySSY ½ Y zSY {SSY½ Y |SY }SSY½ Y ~SY SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y SY ¡SSY½ Y ¢SY £SSY½ Y ¤SY ¥SSY½ Y ¦SY §SSY½ Y ¨SY ©SSY½ Y ªSY «SSY½ Y ¬SY SSY½ Y ®SY ¯SSY½ Y °SY ±SSY½ Y ²SY ³SSY½ Y ´SY µSSY½ Y ¶SY ·SSY½ Y ¸SY ¹SSY ½ Y ºSY »SSY!½ Y ¼SY ½SSY"½ Y ¾SY ¿SSY#½ Y ÀSY ÁSSY$½ Y ÂSY ÃSSY%½ Y ÄSY ÅSSY&½ Y ÆSY ÇSSY'½ Y ÈSY ÉSSY(½ Y ÊSY ËSSY)½ Y ÌSY ÍSSY*½ Y ÎSY ÏSSY+½ Y ÐSYÂSSY,½ Y ÑSY ÒSSY-½ Y ÓSY ÔSSY.½ Y ÕSY ÖSSY/½ Y ×SY ØSSY0½ Y ÙSY ÚSSY1½ Y ÛSY ÜSSY2½ Y ÝSY ÞSSY3½ Y ßSY àSSY4½ Y áSY âSSY5½ Y ãSY äSSY6½ Y åSY æSSY7½ Y çSY èSSY8½ Y éSY êSSY9½ Y ëSY ìSSY:½ Y íSY îSSY;½ Y ïSY ðSSY<½ Y ñSY òSSY=½ Y óSY ôSSY>½ Y õSY öSSY?½ Y ÷SY øSSY@½ Y ùSY úSSYA½ Y ûSY üSSYB½ Y ýSY þSSYC½ Y ÿSY SSYD½ Y SY SSYE½ Y SY_SSYF½ Y SY SSYG½ Y SY SSYH½ Y SY SSYI½ Y SY SSYJ½ Y SY SSYK½ Y SY SSYL½ Y SY SSYM½ Y SY SSYN½ Y SY SSYO½ Y SY SSYP½ Y SY SSYQ½ Y SY SSYR½ Y SY SSYS½ Y SY SSYT½ Y SY !SSYU½ Y "SY #SSYV½ Y $SY SSYW½ Y %SY &SSYX½ Y 'SY (SSYY½ Y )SY *SSYZ½ Y +SY ,SSY[½ Y -SY .SSY\½ Y /SY 0SSY]½ Y 1SY 2SSY^½ Y 3SY 4SSY_½ Y 5SY 6SSY`½ Y 7SY 8SSYa½ Y 9SY :SSYb½ Y ;SY <SSYc½ Y =SYSSYd½ Y >SY ?SSYe½ Y @SY ASSYf½ Y BSYWSSYg½ Y CSY DSSYh½ Y ESY FSSYi½ Y GSY HSSYj½ Y ISY JSSYk½ Y KSY.SSYl½ Y LSY MSSYm½ Y NSY OSSYn½ Y PSY QSSYo½ Y RSY SSSYp½ Y TSY USSYq½ Y VSY WSSYr½ Y XSY YSSYs½ Y ZSY [SSYt½ Y \SYbSSYu½ Y ]SY ^SSYv½ Y _SY4SSYw½ Y `SY aSSYx½ Y bSY cSSYy½ Y dSY eSSYz½ Y fSY gSSY{½ Y hSY iSSY|½ Y jSY kSSY}½ Y lSY mSSY~½ Y nSY^SSY½ Y oSY pSSY?½ Y qSY rSSY?½ Y sSY tSSY?½ Y uSY vSSY?½ Y wSY xSSY?½ Y ySY zSSY?½ Y {SY |SSY?½ Y }SY ~SS³ ±
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de