Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-12728.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="12728" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T17:52:59.972+01:00"><HotelName>Hôtel la Treille</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[A mi-chemin entre Sarlat et Domme, à Vitrac port au bord de la Dordogne, Nous vous recevons dans la plus pure tradition périgourdine, chaleureuse, conviviale et familiale. Sous la verrière et lâ??été en terrasse ombragée, vous pourrez apprécier une cuisine gastronomique régionale qui sâ??harmonise à une cuisine créative.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[A metà strada tra Sarlat e Domme, a Vitrac porto della Dordogne, vi accogliamo nella più pura tradizione del Périgord, accogliente, conviviale e familiare. Sotto la vetrata e sulla terrazza ombreggiata d'estate, potrete apprezzare una cucina gastronomica regionale e creativa.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA["Midway between Sarlat and Domme, in Vitrac, a port on the banks of the Dordogne, we are delighted to welcome you in the very best traditions of Perigord, where the key words are warmth and conviviality and where you are really made to feel a part of the family. Beneath the glass veranda or outside on the shaded terrace in summer, enjoy gastronomic regional dishes alongside other more creative delights."]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Auf halbem Wege zwischen Sarlat und Domme in Vitrac Port am Ufer der Dordogne empfangen wir Sie in purer Tradition des Périgord - herzlich, gesellig und familiär. GenieÃ?en Sie unsere gastronomische, regionale und kreative Küche hinter der Glaswand des Restaurants oder im Sommer auf der schattigen Terrasse.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[A medio camino entre Sarlat y Domme, en Vitral, puerto a orillas del Dordoña, le recibiremos en el más puro estilo de Périgord: cálido, cordial y familiar. Cocina gastronómica regional armonizada con una cocina creativa, a degustar en el salón acristalado o en la terraza en verano.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"><![CDATA[Sarlat : 7Km Périgueux : 80Km Bergerac : 80Km Brive : 70Km]]></Text><Text Language="en"><![CDATA["Sarlat : 7km Périgueux : 80km Bergerac : 80km Brive : 70km"]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Sarlat: 7 km. Périgueux: 80 km. Bergerac: 80 km. Brive: 70 km.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Sarlat: 7 km; Périgueux: 80 km; Bergerac: 80 km; Brive: 70 km]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Sarlat a 7km Périgueux a 80km Bergerac a 80km Brive a 70km]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[A proximité de Sarlat et des lieux prestigieux du Périgord]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Near Sarlat and Périgordâ??s prestigious sites]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[In der Nähe von Sarlat und der prestigeträchtigen Orte des Périgord]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Cerca de Sarlat y los sitos prestigiosos del Périgord]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Vicino a Sarlat e ai luoghi prestigiosi del Périgord]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[In de omgeving van Sarlat en de prestigieuze gebied van de Périgord]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Vitrac, point de départ rêvé pour la découverte de notre beau Périgord Noir, nous sommes à votre disposition pour vous guider et vous informer car notre belle région nâ??a pas de secrets pour nous. Pour toutes vos excursions, nous tenons aussi à votre disposition un « press-book » sur tous les trésors que recèle notre belle région. Nous pouvons, si vous le souhaitez, faire des réservations de sites à votre demande ainsi que pour toute autre activité (canoës, VTT, tennis, golf etcâ?¦).]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Vitrac is the ideal starting point for visiting Black Perigord; we will be only too delighted to provide you with information and guidance on places to visit since this region holds no secrets for us.... Indeed you may wish to consult our special press-book which provides details of all of the treasures of our fine region. If you so wish, we can also book your visits to local sites and also arrange your sporting activities (canoeing, mountain-biking, tennis, golf etcâ?¦).]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Vitrac è il punto di partenza per andare alla scoperta del nostro bel Périgord nero. Siamo a vostra disposizione per guidarvi e informarvi sulla nostra regione che non ha segreti per noi. Per tutte le vostre escursioni, abbiamo un "press-book" su tutti i tesori della regione. Su vostra richiesta, possiamo fare prenotazioni per ogni visita o attività (canoa, mountain bike, tennis, golf eccâ?¦).]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Vitrac, erträumter Ausgangspunkt zum Kennenlernen unseres schönen Périgord Noir. Gerne stehen wir Ihnen mit Auskünften zu unserer Region zur Verfügung, die wir bestens kennen. Für Ausflüge stellen wir ein â??Press-Bookâ?? zu den Sehenswürdigkeiten unserer schönen Region zur Verfügung. Auf Wunsch nehmen wir Reservierungen für Sehenswürdigkeiten oder sonstige Aktivitäten für Sie vor (Kanufahrten, Mountainbiking, Tennis, Golf etc.).]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Vitrac, punto de partida ideal para explorar esta preciosa región de Périgord Negro. Estamos a su entera disposición para guiarle e informarle, nuestra hermosa región no tiene secretos para nosotros. Para que pueda planificar sus excursiones, tenemos a su disposición un dossier con información sobre los tesoros que encierra el Périgord Negro. Si lo desea, podemos hacer reservas en su nombre para visitas o cualquier otra actividad (canoa, BTT, tenis, golf, etcâ?¦).]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - LUNDI (hors saison)]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - LUNDI (hors saison)]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - LUNDI (hors saison)]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - LUNDI (hors saison)]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - LUNDI (hors saison)]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - LUNDI (hors saison)]]></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="7" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="1.2228" Latitude="44.8272" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant MaxSeatingCapacity="50" RestaurantName="Hôtel la Treille"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - Lundi toute la journée e Mardi midi ((hors saisons) Lundi midi et Mardi midi (saison)]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - Lundi toute la journée e Mardi midi ((hors saisons) Lundi midi et Mardi midi (saison)]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - Lundi toute la journée e Mardi midi ((hors saisons) Lundi midi et Mardi midi (saison)]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - Lundi toute la journée e Mardi midi ((hors saisons) Lundi midi et Mardi midi (saison)]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - Lundi toute la journée e Mardi midi ((hors saisons) Lundi midi et Mardi midi (saison)]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 15/11 au 15/12 - Lundi toute la journée e Mardi midi ((hors saisons) Lundi midi et Mardi midi (saison)]]></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant la Treille"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="JC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="AX" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="2" Provider="Stars" /><Award Rating="2" Provider="Chimneys" /><Award Rating="3" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>M. Philippe</GivenName><Surname>Latreille</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="24587"><AddressLine><![CDATA[Le Port.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[VITRAC]]></CityName><PostalCode>24200</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SARL LA TREILLE</Name><Address><AddressLine><![CDATA[Le Port.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[VITRAC]]></CityName><PostalCode>24200</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="298" /><RITInternalCodeFacility RITCode="299" /><RITInternalCodeFacility RITCode="294" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="311" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12032"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="81" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12025"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="7" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="22" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="19" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12028"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="11" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="16" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12037" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber></VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="84.0" MinRate="77.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="9.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="75.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="86.0" MinRate="55.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="12.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="60.0" MinRate="28.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>VITRAC</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>835</Inhabitants><Position Latitude="1.2223" Longitude="44.8279" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de