Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-12820.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="12820" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2026-03-20T00:14:40.513+01:00"><HotelName>Logis Alès Hôtel Orly</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="de"><![CDATA[Das Hotel Orly befindet sich mitten im Stadtzentrum von Alès, der Hauptstadt der Cevennen, in einer Halb-FuÃ?gängerzone in unmittelbarer Nähe der gesamten Infrastruktur: Restaurants, Geschäfteâ?¦ Mit seiner entspannten, gemütlichen Atmosphäre fühlt man sich im klassischen Ambiente des Orly sofort "zu Hause". Komfortable, klimatisierte Zimmer, Canal+, CanalSat, Eurosport, Ciné- Filmsender, Doppelglasfensterâ?¦ Frühstücksbuffet, nach Wunsch im Saal oder auf dem Zimmer. Parkgarage (gegen Gebühr), Hausmeisterdienst. <br><br> <B>Von Ihrem Hotelier empfohlene Restaurants in der Nähe.</B>]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[The Orly is located in the heart of the town centre of Alès, capital of the Cévennes, in a semi-pedestrian street, close to all amenities: restaurants and shops... A relaxed and friendly atmosphere with classic décor make the Orly a unique place for feeling truly "at home". Comfortable, air-conditioned rooms with Canal+, CanalSat, Eurosport, film channel, double glazingâ?¦ Breakfast buffet served in the restaurant or in your room. Private parking, closed (fee payable), Concierge Service, <br><br> <B>Nearby restaurant(s) recommended by your hotelier.</B>]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[El hotel Orly se sitúa en medio del centro de Arles, capital de Las Cevenas, en una calle semipeatonal, certa de todas las comodidades: restaurantes, comercios, etc. Un ambiente relajado y cálido de una decoración clásica hace del Orly un sitio único para encontrar en espÃritu de "casa". Habitaciones cómodas, climatizadas, Canal+, CanalSat, Eurosport, Ciné cinéma, ventanas de doble acristalamiento, etc. Desayuno bufé a voluntad servido en el comedor o a la habitación. Aparcamiento privado, cerrado (de pago) y servicio de conserjerÃa. <br><br> <B>Restaurantes recomendados por su hotel en las proximidades.</B>]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[L'Orly est situé en plein cÅ?ur du centre-ville d'Alès, capitale des Cévennes, dans une rue semi-piétonne, proche de toutes commodités : restaurants, commerces... Une ambiance décontractée et chaleureuse dans un décor classique, font de lâ??Orly une adresse unique pour retrouver lâ??esprit « maison ». Chambres confortables, climatisées, Canal+, CanalSat, Eurosport, Ciné cinéma, double vitrageâ?¦ Petit-déjeuner buffet à volonté servi en salle ou en chambre. Parking privé, fermé (payant), service de conciergerie, <br><br> <B>Restaurant(s) recommandé(s) par votre hôtelier à proximité.</B>]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Lâ??Orly è situato nel cuore del centro-città di Alès, capoluogo delle Cevenne, in una strada semi-pedonale ben servita: ristoranti, negozi, ecc. Unâ??atmosfera rilassante e accogliente in un ambiente classico, rende lâ??Orly un luogo unico per sentirsi come a casa. Camere confortevoli, dotate di aria condizionata, Canal+, CanalSat, Eurosport, Ciné cinéma, doppi vetri, ecc. Prima colazione a buffer a volontà servita in sala o in camera. Parcheggio privato, coperto (a pagamento), servizio di portineria. br><br> <B>Ristorante(i) consigliato(i) dal vostro albergatore nelle vicinanze.</B>]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"><![CDATA[Arrivée à Alès, suivre la direction centre ville. Sur la place Henri Barbusse (théâtre le Cratère, Palais de Justice), prendre direction Cathédrale Saint-Jean. Au feu, tournez à droite rue dâ??Avéjan pour arriver à lâ??entrée de lâ??hôtel.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Arriving in Alès, follow signs for â??Centre villeâ?? (centre of town).On square Henri Barbusse, where is the theatre Le Cratère and the â??Palais de Justiceâ?? (Law court) go towards the â??Cathedrale Saint-Jeanâ??. At traffic lights, turn right in â??Rue dâ??Avéjanâ?? to get to the entrance of the hotel.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Una vez en Alès, seguir dirección centro ciudad. En la plaza Henri Barbusse (teatro Le Cratère, Palacio de Justicia), tomar dirección catedral Saint-Jean. En el semáforo, girar a la derecha para llegar al hotel.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Ad Alès, direzione "centre ville". Sulla piazza Henri Barbusse (teatro le Cratère, Palazzo di Giustizia), direzione cattedrale Saint-Jean. Al semaforo, girare a destra via dâ??Avéjan.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[In Alès Richtung Stadtmitte. Auf dem Place Henri Barbusse (Theater â??Le Cratèreâ??, Justizpalast), Richtung Saint-Jean-Kathedrale. An der Ampel rechts abbiegen zum Hoteleingang.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Les produits faits maison servis au petit déjeuner]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Verse huisgemaakte producten worden geserveerd bij het ontbijt]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Los productos caseros servidos en el desayuno]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[I prodotti fatti in casa serviti a colazione]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Home-made fare served at breakfast]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Ã? 40km de Nîmes, 35 km de Montpellier, Alès est la principale porte dâ??entrée des Cévennes, territoire classé au patrimoine mondial de lâ??Unesco. Les Incontournables : Pôle mécanique dâ??Alès, Bambouseraie dâ??Anduze, Pont du Gard, Grotte de la Cocalière, Mine Témoin, Train à Vapeur des Cévennesâ?¦ Lâ??été, Alès-Plage offre guinguette, animations, baignade surveillée, jeux et sports nautiques. Le Gardon, dans toute sa traversée de la ville satisfait les amateurs de calme et de détente comme les plus sportifs. Faune piscicole variée : quatre parcours de pêche spécialisés aménagés dans la traversée dâ??Alès. Nombreuses randonnées adaptées à tous les niveaux de marcheurs : Festival de la Randonnée (80 à 100 balades par an, à la Toussaint et à lâ??Ascension), Chemin de Stevenson, de Régordaneâ?¦]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[40 km from Nîmes, 35 km from Montpellier, Alès is the main gateway to the Cévennes area classified as a World Heritage site by UNESCO. Places not to be missed: The Pôle mécanique in Alès, Anduze bamboo gardens, the Pont du Gard, the Cocalière cave, the Mine experience, the Cévennes steam trainâ?¦ In summer, Alès-Plage offers open-air dining, entertainment, supervised swimming, games and water sports. Le Gardon, crossing through the town, will please lovers of peace and relaxation just as it does sports enthusiasts. Varied fish fauna: four specialised courses of fishing arranged on the river at Alès. Many walks to suit all levels of walkers: the Walking Festival (80 to 100 walks a year, at Toussaint and Ascension), the Stevenson way, Régordane wayâ?¦]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[A 40 km de Nimes, 35 km de Montpellier, Alès es la principal puerta de entrada a Las Cevenas, territorio inscrito en el patrimonio mundial de la Unesco. Los sitios ineludibles: Pôle mécanique de Alès, Bambouseraie (plantación de bambúes) de Anduze, Puente del Gard, Gruta de la Cocalière, mina Témoin, tren de vapor de las Cevenas, etc. Durante el verano, Alès-Plage ofrece merendero, actividades, zona de baño vigilada, juegos y deportes náuticos. El Gardon, a todo lo largo de su cruce de la ciudad, satisface tanto a los aficionados de la tranquilidad y relajación, como a los más deportistas. Fauna pisÃcola variada: cuatro recorridos de pesca especializados habilitados en el cruce de Alès. Muchas rutas de senderismo adaptadas a todos los niveles: Festival de la Randonnée (del Senderismo) (80 a 100 paseos al año, para los feriados de Todos los santos y la Ascensión), camino de Stevenson, de Régordane, etc.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[A 40 km da Nîmes, a 35 km da Montpellier, Alès è la principale via dâ??ingresso per le Cevenne, territorio patrimonio mondiale dellâ??Unesco. Da non perdere: polo meccanico di Alès, Bambouseraie dâ??Anduze, Ponte del Gard, Grotta della Cocalière, Miniera Témoin, treno a vapore delle Cevenne, ecc. Dâ??estate, Alès-Plage offre balere, attività , stabilimenti balneari sorvegliati, giochi e sport nautici. Il Gardon, attraversa tutta la città per la soddisfazione sia degli amanti della tranquillità e del relax sia degli appassionati di sport. Fauna piscicola variata: quattro percorsi di pesca specializzata attrezzata lungo il fiume che attraversa Alès. Numerose escursioni adatte a tutti i camminatori: Festival dellâ??escursione (da 80 a 100 passeggiate allâ??anno, alla Toussaint e allâ??Ascension), sentiero Chemin de Stevenson e di Régordane, ecc.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[In einer Entfernung von 40km von Nîmes und 35km von Montpellier ist Alès das wichtigste Eingangstor zu den Cevennen, einer als UNESCO-Welterbe eingetragener Gegend. Nicht verpassen: Rennstrecken in Alès, Bambuswald in Anduze, Pont du Gard, Höhle von Cocalière, Mine, Cevennen- Dampfzugâ?¦ Im Sommer lädt Alès-Plage mit Schenken, Unterhaltung, überwachtem Badestrand, Spiel und Sport im Wasser ein. Auf seinem Weg durch die Stadt begeistert der Gardon sowohl diejenigen, die sich Ruhe wünschen, als auch die Sportfreunde. Vielfältige Fisch-Fauna: vier spezielle, organisierte Angelrouten am Fluss in Alès. Zahlreiche Wanderstrecken für alle Stufen: Wander- Festival (80 bis 100 Spaziergänge pro Jahr, an Allerheiligen und Himmelfahrt), Stevenson-Weg, Régordane- Wegâ?¦]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 21/12 au 31/12 - du 01/01 au 06/01]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 21/12 au 31/12 - du 01/01 au 06/01]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 21/12 au 31/12 - du 01/01 au 06/01]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 21/12 au 31/12 - du 01/01 au 06/01]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 21/12 au 31/12 - du 01/01 au 06/01]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 21/12 au 31/12 - du 01/01 au 06/01]]></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="28" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="4.0797" Latitude="44.1239" /></HotelInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="AX" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="2" Provider="Stars" /><Award Rating="2" Provider="Chimneys" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>M.Me Laurent/Cécile</GivenName><Surname>Cautru/Mula</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="30007"><AddressLine><![CDATA[10 Rue d'Avejan.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[ALES]]></CityName><PostalCode>30100</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="04 66 91 30 00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="04 66 91 30 30" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL>www.orly-hotel.com</URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>Alès Hôtel Orly</Name><Address><AddressLine><![CDATA[10 Rue d'Avejan.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[ALES]]></CityName><PostalCode>30100</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>1</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="27315" /><RITInternalCodeFacility RITCode="20373" /><RITInternalCodeFacility RITCode="298" /><RITInternalCodeFacility RITCode="294" /><RITInternalCodeFacility RITCode="295" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="295" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12033"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="90" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="98" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="99" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="108" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12026"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="38" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="39" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="36" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="35" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="43267" /><RITInternalCodeFacility RITCode="61" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="62" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber>FR31484797147</VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="9.5" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="92.0" MinRate="84.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="78.0" MinRate="68.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>ALES</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>39346</Inhabitants><Position Latitude="4.0797" Longitude="44.1239" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de