Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-12942.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="12942" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2026-03-19T21:57:18.122+01:00"><HotelName>Logis Hôtel de la Côte d'Or</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="en"><![CDATA["The oldest hotel in Semur and the surrounding region, a former coaching inn, Hotel de la Côte dâ??Or was entirely renovated between January 2006 and December 2008. The new Burgundy ochre facade fits in perfectly with the architectural style of the region and is also environment friendly (ochre from local soil). Indeed we are staunch supporters of environmental protection and actively encourage our guests to do likewise. Car park at guests' disposal. A lift from the car park up to the top floor makes the vast majority of our rooms accessible to disabled persons. Breakfast room with French ceiling, small adjoining lounge for more secluded breakfasts. Our lunchtime tapas bar becomes a tea room in the afternoon and a wine bar at night, in a cosy atmosphere with open fireplace. Dogs welcome if kept on a lead."]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Il più antico degli hotel di Semur e della regione, antica stazione della posta, lâ??hotel de la Côte dâ??Or è stato interamente rinnovato dal 2006 al 2008: isolazione, sicurezza, accessibilità sono state riviste e il nuovo si sposa con lâ??antico rispettando lo stile di una città del XII sec. La facciata è stata rifatta con i colori ocra della Borgogna, nel perfetto stile regionale rispettando la protezione dellâ??ambiente (lâ??ocra proviene dalla Borgogna). Difendiamo lâ??ambiente invitando i nostri clienti a fare altrettanto. Un parcheggio è a disposizione dei nostri clienti. Un ascensore dal parcheggio allâ??ultimo piano rende accessibile la maggior parte delle camere ai disabili. Sala per la colazione con soffitto alla francese, salotto per le colazioni più intime, un bar-tapas salone da té di giorno e wine bar la sera in unâ??atmosfera ovattata con caminetto. Gli animali sono accettati se tenuti al guinzaglio.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Ã?ltestes Hotel von Semur und seiner Region, eine ehemalige Postrelaisstation. Das â??Hôtel de la Côte dâ??Or" wurde zwischen Januar 2006 und Dezember 2008 vollständig renoviert: Isolierung, Sicherheit, Zugang. Neu und alt wurden hier harmonisch aufeinander abgestimmt. Die Fassade wurde mit den Ockerfarben von Burgund aufgefrischt und passt sich perfekt dem Burgunderstil an. Im Sinne des Umweltschutzes wurde die Ockerfarbe aus der Erde von Burgund gewonnen. Wir möchten ebenfalls unsere Gäste bitten, sich umweltgerecht zu verhalten. Gästen steht ein Parkplatz zur Verfügung. Ein Aufzug vom Parkplatz zur letzten Etage erleichtert Behinderten den Zugang zu den Zimmern. Frühstücksraum mit Decke im französischen Stil, kleiner Gesellschaftsraum, Bar mit Tapas, die tagsüber zu einer Teestube und an manchen Abenden zu einer Weinbar mit gemütlicher Stimmung am Kamin verwandelt wird. Tier dürfen an der Leine mitgeführt werden.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[â??La Côte dâ??Orâ??, el hotel más antiguo de Semur y su región y antigua casa de postas, ha sido completamente renovado desde enero de 2006 hasta diciembre de 2008: analizamos el aislamiento del edificio, la seguridad y la accesibilidad; lo nuevo se ha armonizado a lo antiguo, respetando este edificio de una ciudad del siglo XII. La fachada se ha renovado con los colores ocres de Borgoña, respetando perfectamente el estilo borgoñón y considerando asimismo el respeto al medioambiente (el ocre procede de la tierra borgoñona). Miramos también por el medioambiente alentando a nuestros clientes a observar ciertas medidas de prevención. Aparcamiento a disposición de nuestros clientes. Un ascensor desde el aparcamiento hasta el último piso hace accesible un máximo número de habitaciones a personas con discapacidad. Sala de desayunos con techo a la francesa, salita contigua para los desayunos más Ãntimos, un bar de tapas que pasa de ser salón de té durante el dÃa a bar de vinos algunas tardes, en un ambiente confortable con chimenea. Aceptamos a nuestros amigos los animales si se mantienen atados.]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Plus vieil hôtel de Semur et sa région, ancien Relais de Poste, la bâtisse de lâ??hôtel de la Côte dâ??Or a été entièrement rénovée de janvier 2006 à décembre 2008. Aujourdâ??hui nos chambres tout confort (lits king size avec sur-matelas dans les lits doubles, couchage sous couettes écologiques, écrans plats, Téléphone avec ligne directe, Wi Fi gratuit, câblage informatique n° 6, salle de bain pour la plupart avec baignoire et douche, toutes les douches avec douchage pluie, certaines baignoires balnéo, isolation phonique maximum, plafond à la Française dans certaines chambres, conservation des éléments anciens (niche, cheminée), volets intérieurs pour une occultation parfaite, liseuses en tête de lit, veilleuse de nuit sous les lits, chauffage individuel, économiseur dâ??énergie, climatisation... sont proposées à nos clients. <br><br> Un ascenseur du parking au dernier étage rend accessible un maximum de chambres aux handicapés. Lâ??hôtel est aujourdâ??hui approuvé aux normes 2011 à 98% pour la partie terminée. <br><br> Une salle de petit-déjeuner avec plafond à la Française, un petit salon attenant pour des PDJ plus isolés, un bar-tapas qui est salon de thé le jour et bar à vins certains soirs dans une ambiance feutrée avec cheminée, et photothèque à disposition de nos clients, deux caveaux dâ??ambiance avec puits en décoration pour des soirées dâ??ambiance, une terrasse en été sont offerts à nos convives. <br><br> La totalité de lâ??hôtel et des parties communes a été rénovée entièrement : isolation, sécurité, accessibilité ont été étudiés et le neuf sâ??est mêlé à lâ??ancien en respectant le lieu dans une ville du XIIème. Sa façade a été refaite aux couleurs ocre de Bourgogne, en parfait respect du style bourguignon et avec le souci de protection de lâ??environnement (lâ??ocre provenant de la terre Bourguignonne). Nous défendons lâ??environnement en incitant nos clients à des mesures de prévention en ce sens. Tout lâ??établissement est non fumeur. Un parking est à disposition de nos clients pour 6-8 places, plus tard lâ??aménagement de garages est prévu. Nos amis les animaux sont acceptés sâ??ils sont tenus en laisse.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"><![CDATA[Par la route : Sortie autoroute A6 à Bierre les Semur au km 236, sortie N° 23 (à 8km de Semur), En quittant le péage, prendre à gauche sur la D980 en direction de SEMUR EN AUXOIS sur 8Km, puis prendre à droite en direction du centre ville. Passer le « Pont-Joly » face à la « tour fendue » et remonter ensuite la rue le long des remparts pour arriver devant lâ??Hotel de la cote dâ??or, situé face à lâ??Office de Tourisme, au début de la rue de la Liberté, sur une petite place, et notre bâtiment est de couleur OCRE DE BOURGOGNE (rouge) très visible. Face à la Porte SAUVIGNY, porte fortifiée à lâ??entrée de la rue piétonne. Par le train : Entre Paris (250 km) et Lyon (220km) vous arriverez par TGV 66 minutes après votre départ de Paris Gare de Lyon à la gare de Montbard (située à 18 km), 4 fois par jour (retour sur Paris = 3 trains par jour). Une navette bus vous attendra à chaque arrivée du TGV pour vous déposer rue de la Liberté (vers le n° 21, nous sommes au n° 1). Par lâ??avion : Terrain dâ??aviation à 3 km de lâ??hôtel. Vous vous poserez sur une piste dure, et nous viendrons vous chercher sur simple appel téléphonique.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA["By road: A6 motorway, exit n° 23, ""Bierre les Semur"" (8km from Semur), After the toll, turn left onto the D980 and head for Semur. On arrival, turn right towards the town centre, go past ""Pont Joly"" and ""Tour Fendu"", then follow the city walls to reach the Hotel de la Côte dâ??Or. By train : Between Paris (250 km) and Lyon (220km), 66 minutes by TGV high speed train from Paris to Montbard (18km away), shuttle bus service. By plane : Aerodrome 3km from the hotel. After landing on the tarmac, give us a call and we will come and pick you up."]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Con lâ??auto: uscita A6 a Bierre-les-Semur al km 236, uscita 23 (a 8 km da Semur). Dopo il casello, svoltare a sinistra sulla D980 in direzione Semur-en-Auxois per 8 km, poi svoltare a destra in direzione del centro città . Oltrepassare il Pont-Joly di fronte alla Tour fendue e risalire la via lungo le mura per arrivare davanti allâ??hotel. Col treno: tra Parigi (250 km) e Lione (220 km), arriverete in TGV in 66 minuti da Parigi alla stazione di Montbard (a 18 km), navetta. Con lâ??aereo: terreno a 3 km dallâ??hotel. Dopo lâ??atterraggio, basterà una telefonata e vi verremo a prendere.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Mit dem Auto: Autobahnausfahrt A6 in Bierre les Semur am Kilometerstein 236, Ausfahrt Nr. 23 (8 km von Semur). D980 in Richtung SEMUR EN AUXOIS auf 8 km, dann rechts Richtung Stadtzentrum. Zug: Zwischen Paris (250 km) und Lyon (220 km); mit dem TGV in 66 Minuten ab Paris Gare de Lyon bis zum Bahnhof Montbard (18 km), Zubringerbus. Flugzeug: Flugplatz in 3 km vom Hotel. Feste Landebahn; wir holen Sie auf Anruf vom Flugplatz ab.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Por carretera: salida de la autopista A6 â??Bierre les Semurâ?? en el km236; es la salida N° 23 (a 8km de Semur). Al salir del peaje, ir a la izquierda por la departamental D980 en dirección de SEMUR EN AUXOIS durante 8km, luego coger a la derecha en dirección del centro. Pasar el «Pont-Joly» frente a la «torre quebrada» y remontar la calle que va a lo largo de las murallas para llegar asà delante del hotel â??La Cote dâ??Orâ??. En tren: entre ParÃs (250km) y Lyon (220km); podrá llegar a la estación de Montbard (situada a 18km) en Tren de Alta Velocidad (TGV) 66 minutos después de salir de ParÃs Gare de Lyon. Autobús lanzadera. En avión: Aeródromo a 3km del hotel. No tiene más que llamarnos e iremos a buscarle.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="de"><![CDATA[Im Zentrum eines mittelalterlichen Dorfes, die Fassade der alten Poststation wurde in Terre de Bourgogne gestaltet]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[En el corazón de un pueblo medieval, esta antigua casa de postas posee una fachada realizada en arcilla natural de tierra de Borgoña]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Nel cuore di un borgo medievale, questa ex locanda con stallaggio ha una facciata realizzata in ocra naturale di Borgogna]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Middenin het middeleeuwse dorp staat dit voormalige postkantoor met een gevel in natuurlijk oker van de Bourgondische grond]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[At the heart of a medieval village, this former coaching inn has a facade made of natural Burgundy ochre clay]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Au coeur d'un village médiéval, cet ancien relais de poste a une façade réalisée en ocre naturel de terre de Bourgogne]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[A proximité divers magasins, coiffeurs, pharmacie, presse, bars, restaurants, un cinéma dâ??art et essai, le plus petit théâtre à lâ??Italienne de France, Les remparts de la ville, Pour visiter la ville, plusieurs circuits vous sont proposés. Une balade au cÅ?ur de la cité médiévale permettra de vous rendre compte de son riche patrimoine architectural. Lieu dâ??habitation séculaire, la légende raconte que Semur fut bâtie par Hercule lors de son retour dâ??Espagne. La Tour de l'Orle d'Or, la plus haute et la plus massive est la tour maîtresse du donjon (haute de 44 mètres, avec ses murs dont la base a 5 mètres dâ??épaisseur. Son sommet était autrefois cerclé de métal doré). Sa lézarde, visible en arrivant à Semur, date de 1602, lorsque le roi Henri IV décide du démantèlement des fortifications. La tour de la Géhenne est située un peu plus loin, servait de grenier à sel. La tour de la Prison n'est visible que de la vallée et servit comme son nom l'indique de prison. La tour Margot, adossée au théâtre servit aussi de grenier à sel. Venez-vous détendre en plein cÅ?ur de la Bourgogne, dans un cadre reposant, proche du Parc naturel du Morvan. A votre disposition des chambres tout confort, pour rayonner et visiter de nombreux sites historiques Venez découvrir la route des Ducs de Bourgogne, Château dâ??Epoisses (Mme de Sévigné) 12km , Bussy Rabutin 15 km, Bourbilly 8km, Forges de Buffon 20 km, Lac de Pont (5 km), Abbaye de Fontenay 20km, Epoisses (fromage) 12km , Basilique de Vézelay 40km, Fouilles dâ??Alésia 12 km, Vercingétorix 12 km, petit village de Flavigny ses vignes et son abbaye 10km, Musée Pompom à SAULIEU (30 km).]]></Text><Text Language="en"><![CDATA["Close to all the shops and restaurants, cinema and the smallest Italian theatre in France. Several circuits and guided tours for visiting the town and discovering the rich architectural heritage of this medieval gem. Come and unwind deep in the heart of Burgundy, close to the Morvan regional nature park. Discover the Burgundy Dukes Trail, Chateau dâ??Epoisses (Mme de Sévigné) 12km , Bussy Rabutin 15 km, Bourbilly 8km, Buffon Forge 20 km, Lake Pont (5 km), Fontenay abbey 20km, Epoisses (cheese) 12km , Vézelay basilica 40km, Alésia archeological site 12 km, Vercingétorix 12 km, the tiny village of Flavigny with its vines and abbey 10km, Pompom museum in Saulieu (30 km)."]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Nei dintorni, diversi negozi, parrucchieri, farmacia, giornalai, ristoranti, cinema dâ??arte e sperimentazione, il più piccolo teatro allâ??italiana di Francia, mura di cinta. Per visitare la città , diversi circuiti vi sono proposti. Una passeggiata nel cuore della città medievale vi permetterà di rendervi conto del suo ricco patrimonio architettonico. Venite a rilassarvi nel cuore della Borgogna, in una cornice riposante, vicino al parco naturale del Morvan. Venite a scoprire la strada dei duchi di Borgogna, castello di Ã?poisses (Mme de Sévigné) 12 km, Bussy-Rabutin 15 km, Bourbilly 8 km, Forges de Buffon 20 km, lago di Pont (5 km), abbazia di Fontenay 20 km, Ã?poisses (formaggio) 12 km, basilica di Vézelay 40 km, scavi di Alésia 12 km, Vercingétorix 12 km, villagio di Flavigny, le sue viti e la sua abbazia 10 km, museo Pompom a Saulieu (30 km).]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Nahe von Geschäften, einem Friseursalon, einer Apotheke, einem Zeitschriftenhandel, von Bars, Restaurants, einem Programmkino, dem kleinsten Theater italienischer Art Frankreichs und den Festungsmauern der Stadt. Ein Spaziergang durch die mittelalterliche Stadt macht auf ihr reiches architektonisches Kulturerbe aufmerksam. Erholen Sie sich im Herzen von Burgund nahe dem Naturpark von Morvan. Entdecken Sie die Route des Ducs de Bourgogne, das Schloss Epoisses (Madame de Sévigné) in 12 km , Bussy Rabutin in 15 km, Bourbilly in 8 km, die Schmieden von Buffon in 20 km, den Pont-See in 5 km, die Abtei von Fontenay in 20 km, Epoisses (Käse) in 12 km, die Basilika von Vézelay in 40 km, das archäologische Grabungsfeld von Alésia in 12 km, Vercingétorix in 12 km, das keine Dorf Flavigny mit seinen Weingärten und seiner Abtei in 10 km sowie das Pompom-Museum in SAULIEU (30 km).]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[A proximidad de diversos comercios, peluquerÃas, farmacia, prensa, bares, restaurantes, cine de arte y ensayo, el teatro a la italiana más pequeño de Francia, las murallas de la ciudadâ?¦ Se proponen varios circuitos para visitar la ciudad. Un paseo por el corazón de la ciudad medieval le permitirá apreciar su rico patrimonio arquitectónico. Venga a descansar en plena Borgoña, en un entorno relajante, cerca del Parque Natural de Morvan. Descubra la ruta de los Duques de Borgoña, el Castillo de Epoisses (Madame de Sévigné) a 12km, Bussy Rabutin a 15km, Bourbilly a 8km, Forges de Buffon a 20km, el Lago de Pont a 5km, la AbadÃa de Fontenay a 20km, Epoisses (queso) a 12km, la BasÃlica de Vézelay a 40km, las excavaciones â??Fouilles dâ??Alésiaâ?? a 12km, Vercingétorix a 12km, el pueblecito de Flavigny con sus viñedos y su abadÃa a 10km, el Museo Pompom en Saulieu a 30km.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="17" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="4.3339" Latitude="47.4914" /></HotelInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="3" Provider="Stars" /><Award Rating="3" Provider="Chimneys" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>Mme Véronique</GivenName><Surname>Jobic</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="21603"><AddressLine><![CDATA[1 Rue de la Liberté.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[SEMUR EN AUXOIS]]></CityName><PostalCode>21140</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="03 80 97 24 54" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="03 80 97 00 18" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL>auxois.fr</URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SARL LA COTE D'OR</Name><Address><AddressLine><![CDATA[1 Rue de la Liberté.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[SEMUR EN AUXOIS]]></CityName><PostalCode>21140</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>1</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="719" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="298" /><RITInternalCodeFacility RITCode="294" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="304" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="297" /><RITInternalCodeFacility RITCode="310" /><RITInternalCodeFacility RITCode="983" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="313" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12025"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="46" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="32" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="34" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="33" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="22" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="29" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="19" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="25" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="9" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12030"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="77" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="64" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12033"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="91" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="98" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="99" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="108" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12026"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="38" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="39" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="57" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="50" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="35" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="58" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="43267" /><RITInternalCodeFacility RITCode="60" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="62" /><RITInternalCodeFacility RITCode="13828" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber>FR43482108214</VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="12.0" MinRate="7.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="103.0" MinRate="96.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="156.0" MinRate="95.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>SEMUR EN AUXOIS</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>5000</Inhabitants><Position Latitude="4.3212" Longitude="47.4913" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de