Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-13052.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="13052" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T21:30:26.513+01:00"><HotelName>Auberge du Camp</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[Chers clients, au cÅ?ur de la Provence, lâ??Auberge du Camp, ancien relais de poste vous propose des chambres coquettes avec vue sur le jardin. Nous vous suggérons des menus variés aux rythmes des saisons, bouillabaisse, bourride, poissons, gibiers. Croustillant à lâ??ananas, parfait glacé au grand Marnier et Khéops à la menthe régaleront les gourmands. A lâ??occasion dâ??événements heureux (mariageâ?¦), nous serons à votre écoute et concrétiserons la réception de vos rêves.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Queridos clientes, en plena Provenza, el â??Auberge du Campâ??, antigua casa de postas, le propone habitaciones coquetas con vistas al jardÃn. Le sugeriremos menús variados que varÃan al ritmo de las estaciones y le proponemos una sabrosa serie de platos y dulces que harán las delicias de los amantes de la buena mesa. Con ocasión de cualquier feliz evento (una boda, por ejemplo), háganos saber cuáles son sus deseos y haremos todo lo que esté en nuestra mano para que su sueño se cumpla.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Welcome to the heart of Provence, Auberge du Camp, a former coaching inn with pretty rooms overlooking the garden. We propose a range of varied menus, all reflecting the influence of the seasons: e.g. bouillabaisse, bourride, fish and game, along with succulent, mouth-watering desserts. We are delighted to cater for happy family events and will listen attentively to your needs prior to organizing the reception of your dreams.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Nel cuore della Provenza, lâ??Auberge du Camp, antica stazione di posta vi propone belle camere con vista sul giardino. Al ristorante, vi proponiamo menù che cambiano al ritmo delle stagioni. Per gli eventi (matrimoniâ?¦), saremo a vostra disposizione per concretizzare i vostri sogni.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Liebe Gäste, inmitten der Provence erwartet Sie das â??Auberge du Campâ??, eine ehemalige Postrelaisstation, mit hübsch eingerichteten Zimmern mit Blick auf den Garten. Wir empfehlen abwechslungsreiche Menüs je nach Jahreszeit, bei denen Feinschmecker auf ihre Kosten kommen werden. Gerne stehen wir Ihnen zur Organisation besonderer Anlässe (Hochzeit etc.) zur Verfügung, um diese so gelungen wie möglich werden zu lassen.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"><![CDATA[Par la route, suivre la RN8 car nous sommes situé à mi-chemin entre Toulon (25Km) et Marseille (38Km). La gare la plus proche est à Ollioules (23Km) ensuite la gare de Toulon à 29Km et celle de Marseille à 38Km. Lâ??aérodrome du circuit du soleil est à 2Km et celui de Marseille à 38Km.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA["By road, on the N8 trunk road midway between Toulon (25km) and Marseille (38km). Nearest railway stations are Ollioules (23km), then Toulon (29km) and Marseille (38km). Marseille airport (38km), Circuit du Soleil aerodrome (2km)."]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Con l'auto: N8, tra Tolone (25 km) e Marsiglia (38 km). Stazione più vicina Ollioules (23 km), Tolone (29 km) e Marsiglia (38 km). Il campo di atterraggio del circuito del sole è a 2 km e quello di Marsiglia a 38 km.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Ã?ber die RN8 auf halbem Weg zwischen Toulon (25 km) und Marseille (38 km). Ner nahe liegendste Bahnhof ist Ollioules (23 km), gefolgt vom Bahnhof Toulon in 29 km und jenem von Marseille in 38 km. Der Flugplatz Circuit du Soleil befindet sich in 2 km und jener von Marseille in 38 km.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Por carretera, seguir la RN8. Estamos a medio camino entre Toulon (25km) y Marsella (38km). La estación de tren más cercana se encuentra en Ollioules (23km), después la estación de tren de Toulon a 29km y la de Marsella a 38km. El aeródromo de â??Le Circuit du Soleilâ?? está a 2km y el aeropuerto de Marsella a 38km.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Ancien relais de poste à deux pas du circuit du Castellet]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A former post-house a stone's throw from the Castellet race track]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Frühere Poststation unweit der Rennstrecke von Castellet]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Antiguo relevo de postas edificio a unos pasos del autódromo de Castellet]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Ex locanda con stallaggio a due passi dal circuito di Castellet]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Voormalig postkantoor vlak bij het Castellet racecircuit]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Pour les amoureux du terroir vous pourrez visiter des mielleries, des moulins à huile, des ateliers de poterie, des marchés provençaux et des ateliers de Santons de Provence et les incontournables domaines viticoles de Bandol et Cassis (10 et 25Km). Pour les amoureux de la Mer, ils pourront se prélasser sur les nombreuses plages de sable et de galets ou visiter des Calanques ou prendre la route des crêtes et admirer la vue de la falaise la plus haute dâ??Europe (20Km). Pour les sportifs, vous pourrez faire de lâ??escalade, du karting, du quad, du cross, de lâ??équitation (2 à 10Km). Pour tous, de la pêche à la truite, visiter une louverie ou le zoo du Mont Faron ou zoo exotique de Bandol, vous avez aussi des parcs dâ??attractions : OK Corral, Aqualand, Accrobranches (2 à 20Km). Nous sommes idéalement à proximité des côtes de Cassis (25Km), La Ciotat (20Km), St Cyr les Lecques (15Km), Bandol (20Km, Sanary (20Km), Six Four (25Km) etc. mais avec lâ??avantage du calme de lâ??arrière pays à 2Km du circuit du Castellet Paul Ricard.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Lovers of local produce and traditions will enjoy visiting honey producers, oil mills, pottery studios, Provence markets and the vineyards of Bandol and Cassis (10 and 25km). Seasiders can laze on one of many sandy or pebbled beaches, visit the rocky inlets ("Calanques") or head off on the coastal road to admire the view from the highest cliff in Europe (20km). Sports enthusiasts can enjoy rock climbing, go-karts, quad-biking, cross country running and horse-riding (2 - 10km). Everyone can try their hand at trout fishing, visit a wolf farm, or the zoos of Mont Faron or Bandol. There are also several theme parks: OK Corral, Aqualand, Accrobranches (2 - 20km). We are ideally located close to Cassis (25km), La Ciotat (20km), St Cyr les Lecques (15km), Bandol (20km, Sanary (20km), Six Four (25km) etc. but in the peace and quiet of the countryside, just 2km from the Paul Ricard racetrack at Le Castellet.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Per gli amanti dell'autenticità , produzione di miele, di olio, ceramica, mercati provenzali, i Santons de Provence (statuine del presepio) e le imperdibili proprietà viticole di Bandol e Cassis (10 e 25 km). Per gli amanti del mare, numerose spiagge di sabbia e di ciottoli o visita dei calanchi, strade panoramiche, la più alta scogliera d'Europa (a 20 km). Per gli sportivi, scalata, karting, quad, cross, equitazione (2 a 10 km). Pesca alla trota, visita di un centro di addestramento di lupi, parco zoologico del Mont Faron, di Bandol, parchi di divertimento: OK Corral, Aqualand, Accrobranches (2 a 20 km). Nei dintorni: coste di Cassis (25 km), La Ciotat (20 km), Saint-Cyr-les-Lecques (15 km), Bandol (20 km, Sanary (20 km), Six-Fours-les-Plages (25 km). Tranquillità del retroterra a 2 km dal circuito del Castellet Paul Ricard.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Liebhaber regionaler Sehenswürdigkeiten kommen mit Besuchen von Imkereien, Ã?lmühlen, Töpfereien, provenzalischen Märkten und den unumgänglichen Werkstätten zur Herstellung der Krippenfiguren der Provence sowie den Weingärten von Bandol und Cassis (10 und 25 km) auf ihre Kosten. Meeresfreunde können sich an den zahlreichen Sand- und Felsenstränden erholen, Felsbuchten besichtigen oder über die HöhenstraÃ?en zum höchsten Felsen Europas (20 km) hinauffahren und die wunderschöne Aussicht genieÃ?en. Sportler erwarten Möglichkeiten zum Klettern, zum Go-Kart-Fahren, zu Quad, Cross und zum Reiten (2 bis 10 km). Weiter können Sie sich dem Forellenangeln hingeben, eine Wolfszucht oder den Zoo von Mont Faron oder den exotischen Zoo von Bandol besichtigen, oder sich in Freizeitparks vergnügen: OK Corral, Aqualand, Accrobranches (2 bis 20 km). Wir liegen in idealer Nähe zu Cassis (25 km), La Ciotat (20 km), St Cyr les Lecques (15 km), Bandol (20 km, Sanary (20 km), Six Four (25 km) etc., jedoch mit dem Vorteil der Ruhe des Hinterlandes. Zwei km von der Rennstrecke Castellet Paul Ricard entfernt.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Los amantes del terruño podrán visitar fábricas de miel, molinos de aceite, talleres de alfarerÃa, mercados provenzales y talleres de â??Santonesâ?? (figuras de Navidad) de Provenza, asà como los ineludibles dominios vitÃcolas de Bandol y Cassis (10 y 25km). Los amantes del mar podrán descansar a gusto en una de las numerosas playas de arena y cantos, visitar las Calanques (calas) o seguir la Ruta de las Cimas y admirar la vista del acantilado más alto de Europa (20km). Los deportistas podrán hacer escalada, karting, quad, cross o equitación (2 a 10km). Y para todos en general, pesca de truchas, el zoológico de Le Mont Faron o el zoológico exótico de Bandol. Asimismo, hay varios parques de atracciones en los alrededores: OK Corral, Aqualand, Accrobranches (2 a 20km). Nos encontramos también muy cerca de las costas de Cassis (25km), La Ciotat (20km), St Cyr les Lecques (15km), Bandol (20km), Sanary (20km), Six Four (25km), etc., aún estando en un lugar muy tranquilo del traspaÃs, a 2km del circuito de Le Castellet Paul Ricard.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="10" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="5.7507" Latitude="43.2571" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant RestaurantName="Auberge du Camp"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"><![CDATA[ - mardi soir et mercredi toute la journée]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ - mardi soir et mercredi toute la journée]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ - mardi soir et mercredi toute la journée]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ - mardi soir et mercredi toute la journée]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ - mardi soir et mercredi toute la journée]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ - mardi soir et mercredi toute la journée]]></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant Auberge du Camp"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="2" Provider="Stars" /><Award Rating="2" Provider="Chimneys" /><Award Rating="2" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>M. Georges</GivenName><Surname>Gioia</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="83035"><AddressLine><![CDATA[14 Route des Garrigues.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[LE CASTELLET]]></CityName><PostalCode>83330</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SARL TISELLA</Name><Address><AddressLine><![CDATA[14 Route des Garrigues.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[LE CASTELLET]]></CityName><PostalCode>83330</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="298" /><RITInternalCodeFacility RITCode="299" /><RITInternalCodeFacility RITCode="307" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="300" /><RITInternalCodeFacility RITCode="309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="983" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="311" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12025"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="31" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="127" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="34" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="33" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="22" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="25" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12028"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="122" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="125" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12033"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="100" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="103" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="97" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="99" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="92" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="108" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="93" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12026"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="39" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="50" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="49" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="38" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="61" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber>FR31533133120</VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="62.0" MinRate="55.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="8.0" MinRate="8.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="70.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="70.0" MinRate="65.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="12.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="40.0" MinRate="14.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>CASTELLET (Le)</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>3084</Inhabitants><Position Latitude="5.7507" Longitude="43.2571" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de