Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-13794.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="13794" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2027-01-01T00:05:16.581+01:00"><HotelName>Logis HĂ´tel Duquesne</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="en"><![CDATA[Le Duquesne has a much favoured location at the heart of the town, on the "Champs-Ă?lysĂ©es" of Nantes. Easily accessible by car, tramway or bus, the hotel is ideally located to expire the town on foot or bicycle. The rooms were largely renovated between 2013 and 2014, and are fitted with LCD flat screen televisions offering Canal+ and Canalsat, and have free WiFi access. Breakfast is a diverse and authentic buffet of fresh, homemade and organic produce. Our commitment to work in a responsible and sustainable manner has received two environmental awards from some of the most demanding in the world : The European Ecolabel and the Green Key.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Duquesne se beneficia de un emplazamiento privilegiado en medio de la ciudad, en los "Campos ElĂseos" de Nantes. Se puede acceder fácilmente en coche, tranvĂa o autobĂşs, el hotel tambiĂ©n se sitĂşa de manera ideal para explorar la ciudad a pie o en bicicleta. Las habitaciones, renovadas en profundidad entre 2013 y 2014, están equipadas con pantallas planas LCD, Canal+ y Canalsat y ofrecen acceso gratuito a la Wi-Fi. El desayuno ofrece la variedad de un bufet y la autenticidad de los productos frescos, artesanales y orgánicos. Nuestro compromiso de trabajar de manera responsable y sostenible se recompensĂł con 2 etiquetas medioambientales de las más exigentes del mundo: el Ecolabel europeo y la Llave verde.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Il Duquesne beneficia di una posizione privilegiata nel cuore della cittĂ , sugli "Champs-Ă?lysĂ©es" di Nantes. Facilmente accessibile in auto, tram o bus, l'hotel è in posizione ideale per esplorare la cittĂ a piedi o in bici. Le camere, ristrutturate a fondo tra il 2013 e il 2014, sono dotate di schermi piatti LCD con Canal+ e Canalsat, e offrono un accesso Wi-Fi gratuito. La colazione offre la varietĂ di un buffet e l'autenticitĂ dei prodotti freschi, artigianali e bio. Il nostro impegno a lavorare in modo responsabile e sostenibile è stato ricompensato da 2 dei marchi ambientali piĂą esigenti del mondo: l'Ecolabel europeo e la Clef verte.]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Le Duquesne bĂ©nĂ©ficie d'un emplacement privilĂ©giĂ© en cĹ?ur de ville, sur les "Champs-Ă?lysĂ©es" de Nantes. Facilement accessible en voiture, tram ou bus, l'hĂ´tel est idĂ©alement situĂ© pour explorer la ville Ă pied ou á vĂ©lo. Les chambres, profondĂ©ment rĂ©novĂ©es entre 2013 et 2014, sont Ă©quipĂ©es d'Ă©crans plats LCD diffusant Canal+ et Canalsat, et offrent un accès gratuit au Wi-Fi. Le petit-dĂ©jeuner offre la variĂ©tĂ© d'un buffet et l'authenticitĂ© de produits frais, artisanaux et bio. Notre engagement Ă travailler de manière responsable et durable a Ă©tĂ© rĂ©compensĂ© par 2 labels environnementaux parmi les plus exigeants au monde : l'Ecolabel europĂ©en et la Clef verte.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Das Le Duquesne profitiert von seinem privilegierten Standort im Stadtzentrum, an den "Champs-Ă?lysĂ©es" von Nantes. Einfach mit dem Auto, der Tram oder dem Bus zu erreichen liegt das Hotel ideal, um die Stadt zu FuĂ? oder mit dem Fahrrad zu erkunden. Die zwischen 2013 und 2014 von Grund auf renovierten Zimmer verfĂĽgen ĂĽber LCD-Flachbildschirm-TV mit Canal+ und Canalsat sowie kostenfreien Wifi-Zugang. Das FrĂĽhstĂĽck bietet ein vielfältiges Buffet mit unverfälschten, frischen Produkten, hausgemacht und bio. FĂĽr unser Engagement, verantwortungsbewusst und nachhaltig zu arbeiten, sind wir bereits mit 2 der international anspruchsvollsten Umweltlabels ausgezeichnet worden: Mit dem Europäischen Ă?ko-Label und dem GrĂĽnen SchlĂĽssel.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"><![CDATA[Depuis la gare SNCF sortie Nord : Prendre le Tram ligne 1, direction François Mitterrand. Descendre Ă â??Commerceâ?? et prendre la ligne n° 2 direction â??Orvault Grand Valâ??. Lâ??hĂ´tel se situe entre lâ??arrĂŞt â??Place du Cirqueâ?? et â??Cours des 50 Otagesâ??. Depuis lâ??aĂ©roport, en transport en commun, prendre le TAN direction Centre Ville. Depuis lâ??aĂ©roport, en voiture, suivre la direction de RezĂ© puis Nantes centre. Vous arrivez ainsi par le Boulevard des Martyrs Nantais. Continuez tout droit, puis empruntez le Cours des 50 Otages, dĂ©passez la Tour Bretagne. L'hĂ´tel se trouve Ă 150 m sur la droite, Ă cĂ´tĂ© des restaurants "Les Oliviers" & le "Coq en Pâte". Vous pourrez vous stationner dans l'un des parkings couverts Ă proximitĂ© immĂ©diate (Talensac ou Bretagne). De 20h Ă 8h du matin le tarif 2009 au parking Talensac est de 3â?¬.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Since the station taken out FNRC the North: To take the Streetcar lines 1, direction François Mitterrand. go down to "Commerce" and take the line N 2 direction "Orvault Grand Val". The hotel is situated between the stop" Placeof the Cirque" and " Cours des 50 Otages ". Since the airport, in public transportation, take the TAN direction City center. Since the airport, by car, to follow the direction of RezĂ© then Nantes centres. You so arrive by the Boulevard of the Martyrs Inhabitant of Nantes. Continue quite straight ahead, then borrow Cours of 50 Otages, exceed the Tower Brittany. The hotel is in 150 m on the right, next to restaurants "Les Oliviers" and the "Le Coq en Pâte". You can park in one of the car parks flatware near immediate (Talensac or Brittany). From 8 pm till 8 am in the morning the price list 2009 in the car park Talensac is 3â?¬.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Dalla stazione SNCF uscita Nord : Prendere il Tram linea 1, direzione Francesco Mitterrand. Scendere a "Commercio" e prendere 2 direzione "Orvault il linea n° Grande Valle." Il hotel si trova tra gli arresto "Piazza del Circo" e "Corso dei 50 Ostaggi." Dall'aeroporto, in trasporto urbano, prendere la TAN direzione Centra CittĂ . Dall'aeroporto, in automobile, seguire la direzione di RezĂ© Nantes poi centra. Arrivate così per il Viale dei Martiri Nantais. Continuate sempre dritto, prendete in prestito il Corso dai 50 Ostaggi poi, superate la Torre Bretagna. Il hotel si trova a 150 m sulla destra, accanto ai ristoranti "Gli Olivi" & il "Gallo in Pasta." Potrete sostarsi vicino in uno dei parcheggi coperti immediati, Talensac o Bretagna. Di 20h a 8h della mattina la tariffa 2009 al parcheggio Talensac è di 3 â?¬.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Seit dem Bahnhof FRANZĂ?SISCHE STAATSBAHNEN, die Nord-herausgenommen ist: Die StraĂ?enbahn zu nehmen linieren 1, Richtung François Mitterrand. In "Commerce" hinunterbringen und die Linie n ° 2 Richtung "Orvault Grand Val" nehmen. Das Hotel liegt zwischen dem Urteil " Platz des Zirkus "und" des Laufes Cours des 50 Otages". Seit dem Flughafen, mit dem öffentlichen Verkehrsmittel, den TAN RichtungStadtzentrum nehmen. Seit dem Flughafen mit dem Auto, der Richtung von RezĂ© zu folgen, dann zentriert Nantes. Sie kommen so vom Boulevard des Märtyrers Nantaiss an. Setzen Sie geradeaus fort, dann ĂĽbernehmen Sie den Cours der 50 Otages, ĂĽberholen Sie den Turm die Bretagne. Das Hotel findet sich in 150 M auf der Rechte, neben den Restaurants " Les Oliviers " und dem " Hahn im Teig ". Sie werden können sich in einem der in der Nähe gedeckten Parkplätze direkt parken (Talensac oder die Bretagne). Von 20 Uhr bis zu 8 Uhr morgens ist der Tarif 2009 im Parkplatz Talensac 3â?¬.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Desde la estaciĂłn COMPAäĂ?A NACIONAL DE FERROCARRILES FRANCESES sacada Norte: Tomar el TranvĂa linea 1, direcciĂłn Francisco Mitterrand. Descender a "Commerce" y tomar la lĂnea n ° 2 direcciĂłn "Orvault Grand Val". El hotel se sitĂşa entre la " Plazadel Circo " y " Curso de los 50 Rehenes ". Desde el aeropuerto, en transporte pĂşblico, tomar la CASCA direcciĂłn Centra Ciudad. Desde el aeropuerto, en coche, seguir la direcciĂłn de RezĂ© luego Nantes centra. Usted llega asĂ por el Bulevar de los Mártires Nanteses. ContinĂşes muy derecho, luego tome el Curso de los 50 Rehenes, sobrepase la Torre Bretaña. El hotel se encuentra a 150 m sobre la derecha, al lado de los restaurantes " Les Oliviers " y el " Gallo en Pasta ". Usted podrá estacionarse en uno de los aparcamientos cubiertos en las cercanĂas inmediato (Talensac o Bretaña). De las 20 horas a las 8 de la mañana la tarifa 2009 al aparcamiento Talensac es de 3â?¬.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Sa situation sur les "Champs-ElysĂ©es" de Nantes et ses petits dĂ©jeuners bio]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A prime location on the "Champs-ElysĂ©es" of Nantes serving organic breakfast]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Die Lage am "Champs-ElysĂ©es" von Nantes, FrĂĽhstĂĽck mit Bioprodukten]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Su ubicaciĂłn en los "Campos ElĂseos" de Nantes y sus desayunos ecolĂłgicos]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[La sua posizione sugli "Champs-Elysees" di Nantes e la sua colazione biologica]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[De ligging op de "Champs-ElysĂ©es" van Nantes en het ontbijt bereid met biologische producten]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Oubliez la voitureâ?¦ Partez du Duquesne explorer Nantes Ă pied, Ă vĂ©lo ou en tram. A pied, vous atteindrez 13 des "15 lieux incontournables de Nantes" en moins de 15 minutes! Si vous prĂ©fĂ©rez le vĂ©lo, nous vous louerons notre triporteur (idĂ©al pour vous promener avec de jeunes enfants) ou vous pourrez utiliser des « bicloo » en libre-service devant lâ??hĂ´tel. Enfin, les 4 lignes de tram de Nantes ont un arrĂŞt situĂ© entre une et cinq minutes Ă pied de lâ??hĂ´tel. Alors, nâ??hĂ©sitez plus et faites confiance au Duquesne, Logis au cĹ?ur de Nantes.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Dimenticatevi la macchinaâ?¦ Partite dal Duquesne ed esplorate Nantes a piedi, in bici o in tram. A piedi, potrete raggiungere 13 dei "15 luoghi imperdibili di Nantes" in meno di 15 minuti! Se preferite la bici, vi noleggeremo il nostro triporteur (ideale per portare dei bambini) o potrete utilizzare dei bicloo self-service di fronte all'hotel. Infine, le 4 linee di tram di Nantes fermano da 1 a 5 minuti a piedi dall'hotel. Allora, non esitate piĂą e abbiate fiducia nel Duquesne, Logis nel cuore di Nantes.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Leave the carâ?¦ Leave Duquesne and explore Nantes by foot, bicycle or by tram. On foot, you can visit 13 of the "15 essential must-visit locations in Nantes" in under 15 minutes! If you prefer bicycle, we can loan our three-seater (ideal for travelling with small children) or you can use the « bicloo » free-service bicycles in front of the hotel. Finally, Nantes has four tram lines with a stop just 1-5 minutesâ?? walk from the hotel. So, trust in the Duquesne, a hotel at the very heart of Nantes.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA["Vergessen Sie Ihr Auto... Starten Sie vom Duquesne zur Erkundung von Nantes mit den Fahrrad oder der Tram. Zu FuĂ? erreichen Sie 13 der ""15 unumgänglichen Orte von Nantes
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de