Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-13820.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="13820" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T19:25:03.323+01:00"><HotelName>Hôtel du Nord Rest. la Table d'Elisa</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[Notre équipe vous accueille tous les jours dans notre hôtel et dans notre restaurant gastronomique avec ses spécialités de poissons et fruits de mer. Notre établissement situé face à l'Oise, en centre-ville et à 50 mètres de la gare de Compiègne, offre le confort d'un hôtel moderne entièrement rénové et le charme d'un petit hôtel de caractère de 20 chambres à l'accueil chaleureux. Calme et confort. Que ce soit pour des affaires, du tourisme ou de passage à Compiègne, des prestations de qualité feront de votre séjour une agréable halte où le meilleur accueil vous sera réservé. Depuis les fenêtres des chambres, vous profitez d'une vue imprenable sur l'Oise et le Pont Solférino.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Our team is always ready to welcome you to our hotel and gourmet restaurant, with its fish and seafood specialities. Our establishment, located opposite the Oise, in the town centre and 50 metres from Compiègne station, combines the comfort of a fully renovated, modern hotel with the charm of a small, 20 room, unique hotel with a warm welcome. Calm and comfort. Whether for business, tourism or travelling through Compiègne, high-quality services will make your stay a pleasant stop where you will receive a very warm welcome. From the windows of the rooms, enjoy an outstanding view across the Oise and the Solférino Bridge.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[La nostra equipe vi accoglie tutti i giorni nel nostro hotel e nel ristorante di alta cucina di livello â??gastronomiqueâ?? con specialità di pesce e frutti di mare L'hotel, che si trova di fronte a lâ??Oise, nel centro della città e a 50 metri dalla stazione di Compiègne, offre il comfort di un hotel moderno completamente ristrutturato e il fascino di un piccolo hotel boutique con 20 camere dallâ??atmosfera accogliente. Calma e comfort. Che si tratti di affari, turismo o di un â??pit stopâ?? in direzione Compiègne, la qualità dei servizi renderà il vostro soggiorno una piacevole sosta in cui vi verrà proposto solo il meglio. Dalle finestre delle camere si può apprezzare una vista mozzafiato sullâ??Oise e sul ponte Solferino.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Unser Team empfängt Sie täglich in unserem Hotel und in unserem Feinschmeckerrestaurant mit Spezialitäten aus Fisch und Meeresfrüchten. Unser Haus liegt an der Oise im Stadtzentrum und in 50 Metern Entfernung vom Bahnhof von Compiègne, es verbindet den Komfort eines komplett renovierten modernen Hotels mit dem Charme eines kleinen, charaktervollen Hauses und bietet Ihnen 20 Zimmer und einen herzlichen Empfang. Ruhe und Komfort. Sei es für den geschäftlichen oder touristischen Aufenthalt oder einen Zwischenstopp in Compiègne, die qualitativ anspruchsvollen Leistungen machen Ihren Aufenthalt zu einem angenehmen Erlebnis, zudem Sie hier herzlichst empfangen werden. Von den Zimmern bietet sich Ihnen eine unverbaute Aussicht auf die Oise und die Solférino-Brücke.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Nuestro equipo le atiende todos los dÃas en nuestro hotel y en nuestro restaurante gastronómico con sus especialidades de pescados y mariscos. Nuestro establecimiento situado frente al Oise, en el centro de la ciudad y a 50 metros de la estación de Compiègne, ofrece el confort de un hotel moderno totalmente renovado y el encanto de un pequeño hotel de carácter, de 20 habitaciones, con una cálida acogida. Calma y confort. Tanto si es para negocios, turismo, o si está de paso por Compiègne, nuestras prestaciones de calidad transformarán su estancia en una agradable parada donde le reservamos la mejor acogida. Desde les ventanas de las habitaciones, disfruta de una vista única hacia el Oise y el Puente Solferino.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="en"><![CDATA[On the banks of the river Oise and near Compiègne's historic quarter]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[A orillas del Oise, cerca del centro histórico de Compiègne]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Ai margini dell'Oise e vicino al centro storico di Compiègne]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Am Ufer der Oise und nahe des historischen Zentrums von Compiègne]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Aan de oever van de Oise en dicht bij het historisch centrum van Compiègne]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Au bord de l'Oise et proche du centre historique de Compiègne]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Au confluent de l'Aisne et de l'Oise, à la lisière de forêts majestueuses. Compiègne est au cÅ?ur du pays Compiégnois. Ville Royale et Impériale, théâtre d'évènements majeurs de l'histoire de France. Son Château, son hotel de ville, ses églises et ses musées témoignent de mille ans d'existence que les visiteurs pourront parcourir au gré de leur fantaisie. Témoin des deux conflits du XXe siècle, Compiègne garde de ces évènements la glorieuse Clairière de l'Armistice (1918) et le douloureux camp de Royal-lieu (de 1941 à 1945). Compiègne, ville du Cheval offre ses installations exceptionnelles (hippodrome, stade équestre). Pour nos amis les Golfeurs, le Golf du Château dâ??Humières à moins de 10 minutes.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Where the Aisne and the Oise meet, at the edge of the majestic forests. Compiègne is in the heart of the Compiégnois countryside. A Royal and Imperial town, the setting for major events in French history. The Château, town hall, churches and museums are evidence of its history dating back over a thousand years, which visitors can browse as they choose. Having witnessed two conflicts in the 20th century, Compiègne is the location for the great Armistice Clearing (1918) and the painful Royal-lieu campsite (from 1941 to 1945). Compiègne, a horse town, has outstanding facilities (racecourse, equestrian stadium). For our golfing friends, Château dâ??Humières golf course is less than 10 minutes away.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Alla confluenza dellâ??Aisne e dellâ??Oise, ai margini di foreste maestose. Compiègne è nel cuore del Pays Compiégnois. Città reale e imperiale, teatro degli eventi più importanti della storia di Francia. Il suo castello, il municipio, le chiese e i musei testimoniano mille anni di storia che i visitatori potranno percorrere seguendo i percorsi della propria fantasia. Testimone delle due guerre del XX secolo, Compiègne conserva la memoria di questi eventi nella gloriosa radura dell'armistizio (1918) e nel doloroso campo di Royal-lieu (1941 - 1945). Compiègne, città del cavallo, offre strutture eccezionali (ippodromo, stadio equestre). Per i nostri amici golfisti, il Golf du Château d'Humières è a meno di 10 minuti.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Am Zusammenfluss von Aisne und Oise, am Rande prächtiger Wälder. Compiègne liegt im Herzen des Pays Compiégnois. Als Königs- und Kaiserstadt war Compiègne Schauplatz der wichtigsten Ereignisse der Geschichte Frankreichs. Das Schloss, das Rathaus, die Kirchen und Museen, die die Besucher nach Lust und Laune durchstreifen können, zeugen von der tausendjährigen Geschichte der Stadt. An die beiden Kriege des 20. Jahrhunderts gemahnen in Compiègne die berühmte Lichtung von Rethondes, die Clairière de l'Armistice (1918), und besonders schmerzvoll, das Konzentrationslager Royallieu (von 1941 bis 1945). Compiègne, die Stadt der Pferde, verfügt über berühmte Pferdesporteinrichtungen (Rennbahn, Reiterstadion). Für unsere Golffreunde bietet sich der Golfplatz Golf du Château dâ??Humières in weniger als 10 Minuten Entfernung.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[En la confluencia del Aisne y del Oise, junto a bosques majestuosos. Compiègne está en el corazón del paÃs de Compiègne. Ciudad Real e Imperial, teatro de acontecimientos esenciales de la historia de Francia. Su Castillo, su casa consistorial, sus iglesias y sus museos son el testigo de mil años de existencia que los visitantes podrán recorrer siguiendo su fantasÃa. Testigo de los dos conflictos del siglo XX, Compiègne conserva de estos acontecimientos el glorioso Claro del Armisticio (1918) y el doloroso campo de Royal-lieu (de 1941 a 1945). Compiègne, ciudad del Caballo ofrece sus instalaciones excepcionales (hipódromo, estadio ecuestre). Para nuestros amigos golfistas, el Golf del Castillo de Humières a menos de 10 minutos.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="20" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="2.824" Latitude="49.4213" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant RestaurantName="Hôtel du Nord Rest. la Table d'Elisa"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant la Table d'Elisa"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="JC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="AX" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="3" Provider="Stars" /><Award Rating="2" Provider="Chimneys" /><Award Rating="3" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>Mme Elisabeth</GivenName><Surname>Lepoittevin</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="60159"><AddressLine><![CDATA[1 Place de la Gare.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[COMPIEGNE]]></CityName><PostalCode>60200</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SARL HOTEL ELISA</Name><Address><AddressLine><![CDATA[1 Place de la Gare.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[COMPIEGNE]]></CityName><PostalCode>60200</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="292" /><RITInternalCodeFacility RITCode="719" /><RITInternalCodeFacility RITCode="316" /><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="293" /><RITInternalCodeFacility RITCode="299" /><RITInternalCodeFacility RITCode="294" /><RITInternalCodeFacility RITCode="295" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="297" /><RITInternalCodeFacility RITCode="310" /><RITInternalCodeFacility RITCode="309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="798" /><RITInternalCodeFacility RITCode="796" /><RITInternalCodeFacility RITCode="795" /><RITInternalCodeFacility RITCode="983" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="311" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12032"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="84" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12025"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="34" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="29" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="32" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12028"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="121" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="125" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="109" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="110" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="11" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="16" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="114" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12033"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="99" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="94" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="98" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="108" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12026"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="35" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="39" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="60" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="36" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="16243" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber>FR55539157313</VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="86.0" MinRate="76.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="11.0" MinRate="11.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="125.0" MinRate="98.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="129.0" MinRate="59.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="15.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="50.0" MinRate="24.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>COMPIEGNE</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>50000</Inhabitants><Position Latitude="2.824" Longitude="49.4213" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de