Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-13951.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="13951" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T19:07:01.339+01:00"><HotelName>Hôtel la Ferme du Blanchot</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[A l'orée du parc de Brière, dans un écrin de verdure situé au carrefour entre la Loire Atlantique et le Morbihan, la Ferme du Blanchot vous accueille dans une atmosphère conviviale et chaleureuse. Dans ce cadre authentique et moderne fait de vieilles pierres, de boiserie et d'une décoration contemporaine, Nicolas, Jean-Christophe et Laetitia vous proposent une halte ou un séjour, où douceur de vivre, gourmandise et confort sont de rigueur. Des chambres confortables, bien équipées, à la propreté irréprochable vous seront proposées ainsi quâ??une cuisine gourmande et inspirée où le chef Nicolas réalise la totalité des mets sur place à partir de produits frais, de saison, en laissant la part belle aux producteurs régionaux.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[On the edge of the Brière park, in a verdant backdrop situated at the crossroads between Loire Atlantique and Morbihan, the Ferme du Blanchot welcomes you with a warm and convivial atmosphere. In an authentic and modern setting made up of old stone, wood work and a contemporary décor, Nicolas, Jean-Christophe and Laetitia offer you a stopover or a stay where easy living, enjoying good food and comfort are de rigueur. Comfortable well equipped rooms, of irreproachable cleanliness, will be on offer to you, as well as a gourmet inspired kitchen, where the chef Nicolas prepares all the meals on site from fresh, seasonal produce, devoting the majority of them to regional producers.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Ai confini del parco di Brière, in uno scrigno naturale situato nel punto dâ??incontro tra la Loira Atlantica e il Morbihan, la Ferme di Blanchot vi accoglierà in unâ??atmosfera conviviale e calorosa. In questa cornice autentica e moderna fatta di strutture antiche, legno e arredamenti moderni, Nicolas, Jean-Christophe e Laetitia vi propongono una sosta o un soggiorno durante il quale la dolcevita, il gusto e il comfort saranno obbligatori. Sarete accolti in camere confortevoli, ben arredate e rigorosamente pulite e da una cucina gustosa e ispirata, elaborata dallo chef Nicolas che realizza tutti i piatti sul posto partendo da prodotti freschi e di stagione, con il notevole contributo dei produttori locali.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Am Rande des Parks von Brière, inmitten einer Grünanlage zwischen Loire Atlantique und Morbihan, erwartet Sie das Bauerngut Blanchot in freundschaftlicher, warmer Atmosphäre. In diesem authentischen, modernen Umfeld aus altem Stein, Holz und zeitgenössischem Dekor empfangen Sie Nicolas, Jean-Christophe und Laetitia zu einer Pause oder einem Aufenthalt, wo Lebenslust, Essen auf Feinschmecker-Niveau und Komfort groÃ? geschrieben sind. Komfortable, gut ausgestattete und tadellos saubere Zimmer, inspirierte Gourmet-Küche, wo unser Küchenchef Nicolas alle Gerichte aus frischen Saisonprodukten zubereitet, die er gröÃ?tenteils bei Produzenten in der Region einkauft.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[La Ferme du Blanchot le acoge en un ambiente cordial y cálido, en la orilla del parque de Brière, en un refugio de la naturaleza situado en el cruce entre los departamentos del Loira Atlántico y el Morbihan. En el entorno auténtico y moderno de antigua construcción, boiseries y una decoración contemporánea, Nicolás, Jean-Christophe y Laetitia le proponen una parada o una estancia donde son de rigor la vida agradable, los sabores y la comodidad. Se le propondrán habitaciones cómodas, bien equipadas, de limpieza irreprochable, asà como una cocina deliciosa e inspirada, cuyos platos son completamente preparados por chef Nicolás en el lugar mismo, a partir de productos frescos, de temporada, poniendo de realce a los productores regionales.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"><![CDATA[Gare TGV de Saint Nazaire à 21Km Gare TER Pontchâteau à 7Km Aéroport de Nantes Atlantique à 63Km De Vannes suivre la D4 jusquâ??à Crossac ou prendre la N165 sortie N°14 et suivre la direction Sainte Reine de Bretagne puis Crossac. De Nantes prendre la N165 sortir à la D16 Pontchâteau et suivre direction Crossac De Saint Nazaire prendre D213 direction Nantes sortir D4 Pontchâteau, puis suivre Crossac]]></Text><Text Language="en"><![CDATA["Rail: TGV high-speed train station in Saint Nazaire (21km), regional TER train station in Pontchâteau (7km) Air: Nantes Atlantique airport (63km) Road: from Vannes via the D4 to Crossac, or the N165 trunk road, exit n°14, then follow signs to ""Sainte Reine de Bretagne"" and ""Crossac"". from Nantes, take the N165 as far as Pontchâteau, then the D16 to Crossac from Saint Nazaire take the D213 towards Nantes, exit ""Pontchâteau"" (D4), then follow signs to ""Crossac"""]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Stazione TGV di Saint-Nazaire a 21 km. Stazione dei treni di Pontchâteau, a 7 km. Aeroporto di Nantes Atlantique a 63 km. Da Vannes, seguire la D4 fino a Crossac o prendere la N165, uscita 14 e direzione Sainte-Reine-de-Bretagne poi Crossac. Da Nantes, prendere la N165, uscire alla D16 Pontchâteau e seguire Crossac. Da Saint-Nazaire, D213 direzione Nantes, uscire a Pontchâteau poi seguire Crossac.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[TGV-Bahnhof Saint Nazaire in 21 km; TER-Bahnhof Pontchâteau in 7 km; Flughafen Nantes Atlantique in 63 km; aus Vannes auf der D4 bis Crossac oder auf der N165 Ausfahrt Nr. 14 und weiter Richtung Sainte Reine de Bretagne, dann Crossac. Aus Nantes auf der N165, weiter auf die D16 Pontchâteau und Richtung Crossac. Aus Saint Nazaire auf der D213 Richtung Nantes, weiter auf die D4 Pontchâteau, dann Richtung Crossac.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Estación Tren de Alta Velocidad (TGV) de Saint Nazaire a 21km. Estación de tren TER Pontchâteau a 7km. Aeropuerto de Nantes Atlantique a 63km. Desde Vannes seguir la departamental D4 hasta Crossac o tomar la nacional N165, salida N°14, y seguir en dirección a Sainte Reine de Bretagne y luego Crossac. Desde Nantes, tomar la nacional N165, salir en la departamental D16 Pontchâteau y seguir en dirección a Crossac. Desde Saint Nazaire, tomar la departamental D213 en dirección a Nantes, salir en la departamental D4 Pontchâteau y después continuar hacia Crossac.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Ancienne ferme située dans le Parc régional de Brière]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A former farmhouse located in Brière Regional Park]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Altes Gehöft im Regionalen Naturpark Brière]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Antigua granja situada en el Parque regional de Brière]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Ex fattoria situata nel Parco Regionale della Brière]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Voormalige boerderij in het Regionaal Natuurpark Brière]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Parc Naturel Régional de Brière Dolmen de la Barbière, 200 mètres Découverte de la Brière en chaland, 14Km Balade en canoë, descente du Brivet ou du canal de Nantes à Brest, 5Km Lieu de pèlerinage, Le Calvaire à Pontchâteau, 5Km Cité de caractère de Rochefort en terre à 17Km Le Village du Kerinet à 22Km Escale atlantique, visite des chantiers de lâ??atlantique à 22Km Plage de Pont-Mahé spot kite surf à 29Km Ocearium du Croisic à 45Km Château des Ducs Nantes à 60Km]]></Text><Text Language="en"><![CDATA["Brière Regioinal Nature Park: Barbière dolmen (200m), barge trips in the Brière marshes (14km), canoeing on the river Brivet or the Nantes-Brest canal (5km). Le Calvaire, a pilgrimage site in Pontchâteau (5km) The villages of Rochefort-en-Terre (17km) and Le Kerinet (22km) The Atlantic shipyards (22km) Pont-Mahé beach, a favourite destination for kite surfers (29km) Le Croisic Oceanarium (45km) Château of the Dukes of Nantes (60km)"]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Parco naturale regionale di Brière. Dolmen della Barbière, 200 m. Scoperta della Brière in "chaland" (imbarcazione a fondo piatto), 14 km. Escursione in canoa, discesa del Brivet o del canale di Nantes a Brest, 5 km. Luogo di pellegrinaggio, il Calvario a Pontchâteau, 5 km. Rochefort, città caratteristica in terra a 17 km. Kerhinet a 22 km. Tappa sull'Atlantico, visita dei cantieri dell'Atlantico a 22 km. Spiaggia di Pont-Mahé spot di kitesurfing a 29 km. Ocearium di Le Croisic a 45 km. Castello dei duchi di Nantes a 60 km.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Regionaler Naturpark von Brière. Dolmen de la Barbière, 200 Meter. Entdeckung der Brière vom Lastkahn aus. In 14 km Kanufahren. Fahrt auf dem Brivet oder dem Kanal von Nantes nach Brest, 5 km; Pilgerstätte, Le Calvaire in Pontchâteau, 5 km; charaktervolle Stadt Rochefort en Terre in 17 km; Dorf Kerinet in 22 km; Escale Atlantique, Besichtigung von Bootswerften am Atlantik in 22 km; Strand von Pont-Mahé, Kitesurfspot in 29 km; Ocearium von Croisic in 45 km; Château des Ducs von Nantes in 60 km.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Parque Natural Regional de Brière. Dolmen de la Barbière a 200 metros. Paseos por Brière en barcazas (chalanas) a 14km. Paseos en canoa, descenso del Brivet o del canal de Nantes en Brest a 5km. Peregrinaje a Le Calvaire en Pontchâteau a 5km. La ciudad de Rochefort-en-Terre a 17km. El pueblo de Le Kerinet a 22km. Escala atlántica, visita de los astilleros del atlántico a 22km. Playa de Pont-Mahé, lugar de práctica del kite-surf a 29km. Ocearium de Le Croisic a 45km. Castillos de los Duques de Nantes a 60km.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="10" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="-2.1651" Latitude="47.4071" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant RestaurantName="Hôtel la Ferme du Blanchot"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant la Ferme du Blanchot"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="2" Provider="Stars" /><Award Rating="3" Provider="Chimneys" /><Award Rating="3" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>MM. Nicolas/Jean-Christophe</GivenName><Surname>Jaouen/Thomas</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="44050"><AddressLine><![CDATA[Rue du Dolmen.]]></AddressLine><AddressLine><![CDATA["Le Blanchot" D4.]]></AddressLine><CityName><![CDATA[CROSSAC]]></CityName><PostalCode>44160</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SARL BY J ET N</Name><Address><AddressLine><![CDATA[Rue du Dolmen.]]></AddressLine><AddressLine><![CDATA["Le Blanchot" D4.]]></AddressLine><CityName><![CDATA[CROSSAC]]></CityName><PostalCode>44160</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="300" /><RITInternalCodeFacility RITCode="310" /><RITInternalCodeFacility RITCode="309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="983" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="311" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12032"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="87" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12030"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="63" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12028"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="117" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="110" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="109" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="62" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber></VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="76.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="9.5" MinRate="9.5" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="84.0" MinRate="75.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="79.0" MinRate="74.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="33.0" MinRate="15.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>CROSSAC</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>2136</Inhabitants><Position Latitude="-2.1651" Longitude="47.4071" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de