Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-14073.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="14073" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T18:35:04.597+01:00"><HotelName>Hôtel la Caravelle</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[La Caravelle est un petit hôtel familial situé, au cÅ?ur du Limousin juste au bord du lac de Vassivière qui offre ses mille hectares de surface navigable en bordure du plateau de Millevaches Lâ??hôtel comprend des chambres, sur deux étages ayant toutes une vue directe sur le lac et bénéficiant chacune dâ??une loggia orientée à lâ??Est avec vue imprenable sur les levers de soleil, toutes équipées de salle de bain avec WC. Toujours face au lac, quelques chambres, pareillement équipées sont disponibles dans la petite résidence à coté de lâ??hôtel en rez-de-jardin, avec accès direct à la plage surveillée en été, quatre dâ??entre-elles communicantes deux par deux conviennent particulièrement aux familles. Dans la salle de restaurant qui bénéficie elle aussi dâ??une vue panoramique sur le lac, vous pourrez déguster les viandes limousines, les poissons dâ??eau douce et autres spécialités du chef dans un cadre moderne aux couleurs tendres. Lâ??été vous profiterez des terrasses extérieures. Tout autour de lâ??hôtel, en bord du lac vous pourrez pratiquer la plupart des sports nautiques, la pêche aux carnassiers ou le VTT et entamer de longues promenades en forêt, cueillir les champignons, découvrir une flore spécifique et de superbes points de vue le long de parcours aménagés.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[La Caravelle is a small family hotel in the Limousin region, on Lake Vassivière with its thousand hectares of navigable waters alongside the Millevaches plateau. The hotel has rooms on two floors, each with a lake view and a loggia facing East for breath-taking sunrise views. They are all fitted with a bathroom and lavatory. There are some other rooms, also overlooking the lake and boasting similar facilities, in the small residence in the garden next to the hotel, with access to the beach with life-guard in the summer. Four of these rooms have communicating doors and are thus suitable for families. The restaurant also has a panoramic view of the lake, and is a great place to sample the highly-reputed local beef as well as freshwater fish and other specialities concocted by the chef in a modern setting, tastefully decorated in soft shades. In summer you can enjoy the outdoor patio. You can partake in most water sports on the lake, go fishing for predatory fish and mountain biking, or set out on long forest trails, picking mushrooms and admiring the beautiful scenery from viewpoints along the blazed trails.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[La Caravelle è un piccolo hotel a conduzione famigliare, nel cuore del Limousin proprio in riva al lago di Vassivière, con i suoi mille ettari di superficie navigabile ai bordi dell'altopiano di Millevaches Le camere dell'hotel sono distribuite su due piani: tutte godono di una vista diretta sul lago e dispongono di una loggia orientata a est con una splendida vista sul sorgere del sole, e sono dotate di servizi con WC. Sempre davanti al lago, sono disponibili alcune camere con la stessa dotazione nella piccola residenza accanto all'hotel, al piano terra, con due accessi diretti alla spiaggia privata in estate, di cui quattro comunicano a due a due e sono quindi particolarmente indicate per le famiglie. Nel ristorante, anch'esso con vista panoramica sul lago, potrete degustare le famose carni della regione, i pesci d'acqua dolce e le altre specialità dello chef, in un ambiente moderno dai colori tenui. In estate, potrete approfittare delle terrazze esterne. Intorno all'hotel, in riva al lago, potrete praticare moltissimi sport acquatici, la pesca dei pesci predatori o la MTB, oppure fare lunghe passeggiate nel bosco, raccogliere funghi, scoprire una flora particolare e superbi punti panoramici lungo gli itinerari segnalati.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[La Caravelle ist ein kleines, familiäres Restaurant im Herzen des Limousin, am Ufer des Sees Vassivière gelegen, der 1000 Hektar beschiffbare Wasserfläche am Rande der Hochebene von Millevaches zu bieten hat. Die Zimmer des Hotels verteilen sich auf zwei Etagen und haben alle eine direkte Aussicht auf den See, sind mit einer nach Osten gelegenen Loggia ausgestattet, die einen unverstellten Blick auf den Sonnenaufgang bietet und verfügen alle über eigene Badezimmer mit WC. Ebenfalls am See stehen einige gleichermaÃ?en ausgestattete Zimmer im Erdgeschoss eines kleineren Gebäudes neben dem Hotel zur Verfügung, die einen direkten Zugang zum im Sommer überwachten Strand bieten, vier davon mit zwei miteinander verbundenen Zimmern, die besonders für Familien geeignet sind. Im Restaurant, das ebenfalls eine Panoramaaussicht auf den See bietet, können Sie die das Fleisch aus dem Limousin, SüÃ?wasserfischgerichte und andere Spezialitäten des Küchenchefs in einem modernen, in sanften Farben gehaltenen Rahmen genieÃ?en. Im Sommer können Sie von den AuÃ?enterrassen profitieren. In der nahen Umgebung des Hotels haben Sie am Ufer des Sees die Gelegenheit, fast alle Wasserportarten praktizieren, zudem können Sie Raubfischangeln, Mountainbiketouren und lange Waldspaziergänge unternehmen, auf Pilzsuche gehen und entlang des angelegten Parcours eine spezielle Flora und groÃ?artige Aussichtspunkte entdecken.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[La Caravelle es un hotelito familiar situado en el corazón del Limousin, a orillas del Lago Vassivière, que ofrece sus mil hectáreas de superficie navegable al borde de la meseta de Millevaches. El hotel consta de dos pisos de habitaciones, todas sobre lago y con un balcón orientado al este con unas vistas inigualables al amanecer, equipadas con cuarto de baño completo. Al lado del hotel, la pequeña residencia, también frente al lago, de planta baja tiene disponibles varias habitaciones igualmente equipadas con acceso directo a la playa con servicio de socorristas en verano, cuatro de las cuales están comunicadas dos a dos, perfectas para las familias. En la sala de restaurante, que se beneficia también de una maravillosa vista panorámica sobre el lago, podrá degustar las carnes del Limousin, los pescados de agua dulce y demás especialidades del chef en un marco moderno de colores suaves. En verano podrá disfrutar de las terrazas exteriores. En torno al hotel, a orillas del lago, podrá practicar la mayorÃa de los deportes náuticos, la pesca de grandes peces o la bici todo terreno y dedicarse a dar grandes paseos por el bosque, recoger setas, descubrir la flora especÃfica y las magnÃficas vistas a lo largo de los senderos señalizados.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Sa situation exceptionnelle avec vue panoramique sur le lac de Vassivière]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Exceptional location with panoramic views of Vassivière Lake]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Su ubicación excepcional con vistas panorámicas del lago de Vassivière]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[La sua posizione eccezionale con vista panoramica sul lago di Vassivière]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Die auÃ?erordentliche Lage mit Panoramablick auf den See Vassivière]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Uitzonderlijke ligging met panoramisch uitzicht op het Vassivière-meer]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Lâ??Ile de Vassivière, accessible à pied, en navette fluviale ou en petit train abrite le centre national dâ??art et du paysage ouvert toute lâ??année et qui organise plusieurs expositions dâ??art contemporain et veille sur le parc aux sculptures réalisées par les nombreux artistes de renom qui ont séjourné sur lâ??Ile. Tout au long de lâ??année, lâ??Ile est le théâtre de nombreuses manifestations sportives ou culturelles particulièrement de juin à septembre où musique, théâtre, contes, cirque et autres thèmes ont leur festival attitré et où fêtes (st Amour)et feux dâ??artifice, se succèdent Un peu plus loin, vous pourrez aussi visiter dâ??autres sites typiques de ce pays de granit, paysages, chaos, cascades ou monuments comme la collégiale dâ??Eymoutiers (20 km) ou la basilique de ST LEONARD classée au patrimoine de lâ??UNESCO (30 km) Vous pourrez aussi visiter le musée Paul Rebeyrolle à EYMOUTIERS, découvrir la tapisserie dâ??AUBUSSON (35 km) ou la porcelaine de Limoges dans les fabriques de NOBLAT ou ST LEONARD.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Visit Vassivière island: it's accessible on foot, by the river ferry or the little train and houses the National centre of Art and Landscape. Open all year round, it puts on several exhibitions of contemporary art. There are also many sculptures outdoors, produced by many renowned artists having stayed there. The island stages sports and cultural events all year round, including a host of summer festivals celebrating music, drama, storytelling, circus and other themes. There are also celebrations on various saints days, like St Amour, when there's a firework display. Strike out a little further to visit other sites typical of this granite scenery, scattered boulders of rock, waterfalls and monuments like Eymoutiers church (20 km away) and St LÃ?ONARD'S BASILICA , listed as a UNESCO heritage site (30 km away). You can also visit the Paul Rebeyrolle art centre in EYMOUTIERS, check out tapestry in AUBUSSON (35 km) and the world-famous Limoges porcelain at factories in NOBLAT and ST LÃ?ONARD.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Lâ??Ile de Vassivière, accessibile a piedi, con la navetta fluviale o con il trenino, ospita il centro nazionale dell'arte e del paesaggio, aperto tutto l'anno, che organizza numerose esposizione d'arte contemporanea e si affaccia sul parco le cui sculture sono state realizzate dai tanti famosi scultori che hanno soggiornato sull'isola. Per tutto l'anno, l'isola ospita numerose manifestazioni sportive e culturali, soprattutto da giugno a settembre, quando musica, teatro, favole, circo e altri temi hanno il loro festival dedicato e quando si succedono feste (come St. Amour) e spettacoli pirotecnici. Un po' più lontano, potrete visitare altri luoghi tipici di questa terra di granito, paesaggi, morfologie diverse, cascate e monumenti come la collegiale di Eymoutiers (20 km) o la basilica di ST LÃ?ONARD classificata Patrimonio Mondiale dellâ??UNESCO (30 km) Potrete anche visitare il museo Paul Rebeyrolle a EYMOUTIERS, scoprire le tappezzerie di AUBUSSON (35 km) o le porcellane di Limoges nei laboratori di NOBLAT o ST LÃ?ONARD.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Die Ile de Vassivière ist zu FuÃ?, mit der Fähre oder mit der Kleinbahn zu erreichen. Dort befindet sich auch das ganzjährig geöffnetenationale Kunst- und Landschaftszentrum , das Ausstellungen moderner Kunst organisiert und über den Skulpturenpark wacht, der von den zahlreichen renommierten Künstlern, die sich auf der Insel aufgehalten haben, angelegt wurde. Das ganze Jahr über ist die Insel Schauplatz zahlreicher Sport- und Kulturveranstaltungen, insbesondere von Juni bis September feiern Musik, Theater, Märchen, Zirkus und andere Künste hier ihre angestammten Festivals, nicht zu vergessen die Feste (St Amour) und Feuerwerkspektakel, die hier aufeinander folgen. Ein wenig weiter können Sie andere, für diese Granitlandschaft typische Stätten besichtigen, Naturlandschaften, Felsengewirre, Wasserfälle und Baudenkmäler wie die Stiftskirche Collégiale dâ??Eymoutiers (in 20 Km) und die Basilika von St LÃ?ONARD , die zum UNESCO-Welterbe erklärt ist. (30 km) Weiterhin können Sie das Museum Paul Rebeyrolle in EYMOUTIERSbesuchen oder die Teppichmanufaktur von AUBUSSONin (35 Km) und das Porzellan aus Limoges in den Fabriken von NOBLAT und ST LÃ?ONARD BESICHTIGEN.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[La isla de Vassivière, accesible a pie, en servicio de barcos fluviales o en trenecito, alberga el centro nacional de arte y paisaje abierto todo el año y que organiza varias exposiciones de arte contemporáneo y vela por el parque de esculturas realizadas por los numerosos artistas de renombre que han residido en la isla. A lo largo del año, la isla es el teatro de numerosas manifestaciones deportivas o culturales, especialmente de junio a septiembre, cuando se suceden festivales importantes de música, teatro, cuentos, circo y otros temas, asà como fiestas (St Amour) y fuegos artificiales. Un poco más lejos, podrá también visitar otros enclaves tÃpicos de este paÃs de granito, paisajes, caos, cascadas o monumentos como la colegiata de Eymoutiers /a 20 km) o la basÃlica de St. LÃ?ONARD catalogada como patrimonio de la UNESCO a 30 km). También podrá visitar el museo Paul Rebeyrolle, en EYMOUTIERS, descubrir la fábrica de tapices de AUBUSSON (35 km) o la porcelana de Limoges en las fábricas de NOBLAT o ST. LÃ?ONARD.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 22/12 au 31/12 - du 15/10 au 10/02 les dimanches soir]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 22/12 au 31/12 - du 15/10 au 10/02 les dimanches soir]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 22/12 au 31/12 - du 15/10 au 10/02 les dimanches soir]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 22/12 au 31/12 - du 15/10 au 10/02 les dimanches soir]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 22/12 au 31/12 - du 15/10 au 10/02 les dimanches soir]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 22/12 au 31/12 - du 15/10 au 10/02 les dimanches soir]]></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="16" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="1.845" Latitude="45.8017" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant RestaurantName="Hôtel la Caravelle"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 21/12 au 31/12 - du 15 octobre au 15/02 dimanche soir ; lundi midi ; vendredi midi]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 21/12 au 31/12 - du 15 octobre au 15/02 dimanche soir ; lundi midi ; vendredi midi]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 21/12 au 31/12 - du 15 octobre au 15/02 dimanche soir ; lundi midi ; vendredi midi]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 21/12 au 31/12 - du 15 octobre au 15/02 dimanche soir ; lundi midi ; vendredi midi]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 21/12 au 31/12 - du 15 octobre au 15/02 dimanche soir ; lundi midi ; vendredi midi]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 01/01 au 06/01 - du 21/12 au 31/12 - du 15 octobre au 15/02 dimanche soir ; lundi midi ; vendredi midi]]></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant la Caravelle"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="nc" Provider="Stars" /><Award Rating="2" Provider="Chimneys" /><Award Rating="3" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>Mme Josselyne</GivenName><Surname>Delvaux-Gillard</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="87117"><AddressLine><![CDATA[Port d'Auphelle.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[PEYRAT LE CHATEAU]]></CityName><PostalCode>87470</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SARL HOTELS PLEINE VUE</Name><Address><AddressLine><![CDATA[Port d'Auphelle.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[PEYRAT LE CHATEAU]]></CityName><PostalCode>87470</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="292" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="300" /><RITInternalCodeFacility RITCode="983" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="311" /><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="316" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12032"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="83" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12028"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="11" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="117" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="114" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="16" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12026"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="8" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="55" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="52" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="58" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="38" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="39" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="47" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="57" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="60" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="36" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="44" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="16243" /><RITInternalCodeFacility RITCode="16244" /><RITInternalCodeFacility RITCode="16245" /><RITInternalCodeFacility RITCode="16246" /><RITInternalCodeFacility RITCode="60" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber>FR92511600272</VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="80.0" MinRate="74.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="11.0" MinRate="10.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="100.0" MinRate="85.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="100.0" MinRate="69.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="10.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="45.0" MinRate="25.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>PEYRAT LE CHATEAU</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>1518</Inhabitants><Position Latitude="1.845" Longitude="45.8017" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de