Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-20009.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="20009" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T18:38:27.307+01:00"><HotelName>Hôtel les Aromes</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[Etablissement familial composé dâ??un hôtel de 10 chambres, dâ??un restaurant et dâ??un salon de thé/snack. Lâ??hôtel est composé de 7 chambres doubles, 2 chambres avec une grande terrasse et une chambre familiale avec deux grands lits. Chaque chambre dispose dâ??une salle de bain et de toilette privatifs. Le Restaurant gastronomique est ouvert midi et soir tous les jours du 1er mai au 1er septembre, le chef utilise des produits du terroir en les intégrant dans une cuisine créative et moderne. Nous organisons des soirées à thème une fois par mois en basse saison, un menu entièrement composé à partir de produits et de vins locaux dâ??une région (Alsace, Aveyron, Pays basque, etcâ?¦), et « jeudis périgourdins », du 1er mai au 1er septembre, tous les jeudis soir menus 100% terroir, cuisine traditionnelle périgourdine. Le salon de thé/snack/Tabac est ouvert toute la journée de 8h00 à 20h30, ardoises de plats salés et sucrés toujours en proposant des produits maison comme par exemple des croque-monsieur, croissants au jambon, tarte aux pommes, glaces et sorbets du Périgord, etcâ?¦ Nous avons une terrasse derrière le restaurant qui permet de profiter du soleil et du calme (en retrait de la route) durant un repas ou simplement pour un rafraîchissement.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Familienbetrieb mit einem Hotel mit 10 Zimmern, Restaurant und Tee- und Snacksalon. Das Hotel bietet 7 Doppelzimmer, 2 Zimmer mit einer groÃ?en Terrasse und ein Familienzimmer mit zwei groÃ?en Betten. Alle Zimmer verfügen über eigene Bäder und Toiletten. Das Feinschmeckerrestaurant ist vom 1. Mai bis zum 1. September mittags und abends geöffnet, der Küchenchef bietet eine kreative, moderne Küche mit Produkten des Terroir. In der Nebensaison organisieren wir ein Mal im Monat einen Themenabend mit einem Menü ausschlieÃ?lich mit lokalen Produkten und Weinen aus jeweils einer Region (Elsass, Aveyron, Baskenland etc.) und vom 1. Mai bis zum 1. September die « Donnerstage des Périgord », jeden Donnerstagabend ein Menü mit traditionellen Gerichten, die zu 100% aus dem Terroir des Périgord stammen. Der Tee/Snack/Tabaksalon ist ganztägig von 8:00 bis 20:30 Uhr geöffnet, pikante und süÃ?e Gerichte von der Schiefertafel und hausgemachte Leckereien wie Croque-Monsieur, Schinkencroissants, Apfelkuchen, Eis- und Sorbetspezialitäten aus dem Périgord etc. Die hinter dem Haus gelegene Terrasse (abseits der StraÃ?e) lädt dazu ein, die Ruhe und Sonne zu genieÃ?en, bei einer Mahlzeit oder einer kleinen Erfrischung.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A family-run business consisting of 10 rooms, a restaurant and a tearoom/snack bar. The hotel has 7 double rooms, 2 rooms with a large terrace and a family room with two large beds. Each room has a private bathroom and toilet. The gourmet restaurant is open for lunch and dinner every day from 1 May to 1 September. The chef uses local products, incorporating them into a creative, modern cuisine. We organise theme nights once a month in the low season, a menu composed entirely from local products and wines fron one region (Alsace, Aveyron, Basque Country, etc.), and "Perigord Thursdays", from 1 May to 1 September, every Thursday evening with 100% local menus of traditional Périgord cuisine. The tearoom/snack bar/tobacconist's shop is open all day from 8.00 am to 8.30 pm, slates offering homemade sweet and savoury dishes such as toasted sandwiches, ham croissants, apple pie, ice cream and sorbets from Périgord, etc. We have a terrace behind the restaurant where you can enjoy the sun and quiet (off the road) for a meal or just for a refreshment.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Establecimiento familiar compuesto por un hotel de 10 habitaciones, un restaurante y un salón de té y aperitivos. El hotel cuenta con 7 habitaciones dobles, 2 habitaciones con una terraza grande y una habitación familiar con dos camas grandes. Cada habitación cuenta con baño y WC privados. El restaurante gastronómico está abierto a mediodÃa y por la tarde, todos los dÃas entre el 1 de mayo y el 1 de septiembre. El chef utiliza productos regionales y los integra en una cocina creativa y moderna. Una vez al mes, en temporada baja, organizamos veladas temáticas, con un menú compuesto exclusivamente por los productos y vinos locales de una región (Alsacia, Aveyron, PaÃs vasco, etc.), y los â??jueves del Périgordâ??, entre el 1 de mayo y el 1 de septiembre, todos los jueves por la tarde, con menús 100 % regionales compuestos por platos tradicionales del Périgord. El salón de té y aperitivos y estanco está abierto todo el dÃa, de 8:00 a 20:30 horas, pizarras de platos salados y dulces que siempre proponen productos caseros, como por ejemplo, croque-monsieur, cruasanes con jamón, pastel de manzana, helados y sorbetes del Périgord, etc. Tenemos una terraza detrás del restaurante que permite disfrutar del sol y de la tranquilidad (lejos de la carretera), durante una comida o simplemente para refrescarse.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Struttura a conduzione familiare, costituita da un hotel di 10 camere, un ristorante e una sala da tè/snack. Lâ??hotel è dotato di 7 camere doppie, 2 camere con una grande terrazza e una camera famigliare con due letti matrimoniali. Ogni camera dispone di sala da bagno e toilette private. Il ristorante gastronomico è aperto tutti i giorni a pranzo e cena dal 1° maggio al 1° settembre, lo chef utilizza prodotti del territorio combinandoli in preparazioni creative e moderne. Organizziamo serate a tema una volta al mese durante la bassa stagione, un menù interamente creato partendo da prodotti e vini locali di una regione (Alsazia, Aveyron, Paesi Baschi, ecc.) e il â??giovedì del Périgordâ?? dal 1° maggio al 1° settembre, tutti i giovedì sera menù 100% del territorio, cucina tradizionale del Périgord. La sala da tè/snack/tabacchi è aperta tutto il giorno dalle 8:00 alle 20:30, ardesia di piatti dolci o salati, che propongono sempre prodotti della casa, come ad esempio croque-monsieur, croissant al prosciutto, torta di mele, gelati e sorbetti del Périgord, ecc. Disponiamo di una terrazza dietro al ristorante, che vi consentirà di approfittare delle belle giornate e della tranquillità (distante dalla strada) durante un pasto o semplicemente per rinfrescarvi.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Nous sommes au cÅ?ur dâ??un petit bourg très calme mais cependant sur un axe très passant, reliant Périgueux à Limoges et à proximité de grands sites touristiques, notre situation géographique nous permet à la fois dâ??accueil une clientèle dâ??affaire et Touristique avec des intérêts variés : Gastronomie, Patrimoine et Plein air. Au niveau Gastronomie, beaucoup de petits producteurs fermiers se trouvent à quelques pas de notre établissement, et notamment : Les Escargots du Périgord, élevage dâ??escargots et transformation (Vaunac, 2Km), Ferme Andrévias Elevage dâ??oies et conserverie, Noix et Huile de Noix (Sorges, 4 Km). Mais également lâ??écomusée de la Truffe à Sorges (4Km) et la maison du Foie gras à Thiviers (10Km). Des marchés de producteurs reviennent tous les Samedis matin à Thiviers et tous les Dimanhes matin à Sorges. Les Richesses du Patrimoines sont nombreuses : Ancienne Abbaye de Ligueux (8 Km), Le château de Puyguilhem et les Grottes à Villars (16 Km), Château de Laxion a Corgnac (12 Km) ainsi que le village de St Jean de Côle (17 Km) ou Brantôme. Pour finir, les amoureux de pleine nature pourront découvrir les plaisirs du Vélorail de Corgnac sur lâ??Isle (12 Km), la ferme équestre de Lempzour (6Km) ou encore faire une randonnée sur le chemin de St Jacques de Compostelle (Passe devant lâ??établissement).]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Unser Hotel liegt inmitten eines kleinen ruhigen Weilers an einer günstigen Verkehrsachse, die Périgueux mit Limoges verbindet, zudem in der Nähe bekannter touristischer Sehenswürdigkeiten und somit sowohl in günstiger Lage für Geschäftsreisende als auch für Freizeitgäste mit verschiedenen Interessen: Kulinarischer Genuss, Kulturerbe und frische Luft. Die kulinarischen Spezialitäten kommen von den vielen kleinen bäuerlichen Erzeugern ganz in der Nähe unseres Hauses, insbesondere: Die Schnecken des Périgord, Schneckenzucht und Verarbeitung (Vaunac, 2 Km), der Bauernhof Ferme Andrévias mit Gänsezucht und eingemachten Spezialitäten, Nüssen und Nussöl (Sorges, 4 Km). AuÃ?erdem das Ã?comusée de la Truffe (Umweltmuseum der Trüffel) in Sorges (4 Km) und das Haus der Foie gras in Thiviers (10 Km). Märkte mit Produkten direkt von den Erzeugern finden jeden Samstagvormittag in Thiviers und jeden Sonntagvormittag in Sorges statt. Zahlreiche Kulturschätze erwarten Sie: Das ehemalige Kloster Abbaye de Ligueux (8 Km), das Schloss von Puyguilhem und die Grotten in Villars (16 Km), das Schloss von Laxion in Corgnac (12 Km) sowie die Dörfer St. Jean de Côle (17 Km) und Brantôme. Naturliebhaber werden begeistert sein vom Draisinenverkehr in Corgnac sur lâ??Isle (12 Km), dem Reiterhof in Lempzour (6 Km) oder von einer Wanderung auf dem Jakobsweg (der vor dem Hotel vorbeiführt).]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[We are in the heart of a small, quiet town but still on a busy road connecting Périgueux and Limoges and close to major tourist attractions. Our location allows us to welcome both business travellers and tourists with varied interests: Gourmet food, Heritage and the Outdoors. As regards Gourmet food, many small farmers are just a stone's throw from our hotel, including: Les Escargots du Périgord, snail farm and processing plant (Vaunac, 2 km), Ferme Andrévias geese breeding and cannery, Walnuts and Walnut Oil (Sorges, 4 Km). As well as The Truffle Ecomuseum in Sorges (4 km) and the Maison du Foie Gras in Thiviers (10 km). There are farmers' markets every Saturday morning in Thiviers and every Sunday morning in Sorges. There's a great wealth of local heritage: Former Abbey of Ligueux (8 km), the Château de Puyguilhem and the caves in Villars (16 km), the Château de Laxion in Corgnac (12 km) as well as the village of St Jean de Côle (17 km) or Brantôme. Finally, nature lovers can discover the pleasures of Vélorail de Corgnac sur l'Isle (12 km), the equestrian farm in Lempzour (6km) or even go for a hike on the Way of St James (it passes in front of the hotel).]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Nos encontramos en el centro de un pueblecito muy tranquilo, pero ubicado en un eje de mucho paso, que une Périgueux con Limoges y se encuentra cerca de importantes lugares turÃsticos. Al mismo tiempo, nuestra situación geográfica nos permite recibir a clientes de negocios y de turismo, con intereses variados: gastronomÃa, patrimonio y aire libre. En lo que respecta a la gastronomÃa, podrá encontrar a muchos pequeños productores agrÃcolas a solo unos pasos de nuestro establecimiento y, en particular: Les Escargots du Périgord, crÃa de caracoles y transformación (Vaunac, a 2 km); Granja Andrévias, crÃa de ocas y conservas, nueces y aceite de nuez (Sorges, a 4 km). Pero también encontrará el Ecomuseo de la Trufa en Sorges (4 km) y la Casa del foie-gras en Thiviers (10 km). Los mercados de productores acuden todos los sábados por la mañana a Thiviers y todos los domingos por la mañana a Sorges. Las joyas del patrimonio son numerosas: antigua AbadÃa de Ligueux (8 km), el Castillo de Puyguilhem y las Grutas de Villars (16 km) y el Castillo de Laxion en Corgnac (12 km), asà como la población de St. Jean de Côle (17 km) o Brantôme. Para terminar, los aficionados a la naturaleza podrán descubrir los placeres del Vélorail de Corgnac sur l'Isle (12 km) y la granja ecuestre de Lempzour (6 km), o hacer senderismo por el Camino de Santiago (pasa por delante del establecimiento).]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Ci troviamo nel cuore di un piccolo borgo tranquillo, ma comunque su un asse ben servito, che collega Périgueux a Limoges e nei pressi di grandi siti turistici, la nostra posizione geografica ci consente di accogliere sia una clientela dâ??affari che turistica con vari interessi: gastronomia, patrimonio e aria aperta. A livello gastronomico, molti piccoli agricoltori si trovano a pochi passi dalla nostra struttura, in particolare: Les Escargots du Périgord, allevamento di lumache e lavorazione (Vaunac, 2Km), Fattoria Andrévias allevamento dâ??oche e conserve, noci e olio di noci (Sirges, 4 km). Inoltre, lâ??eco-museo del tartufo a Sorges (4 km) e la casa del foie gras di Thiviers (10 km). Mercati con produttori tutti i sabato mattina a Thiviers e tutte le domeniche mattina a Sorges. Il patrimonio è ricchissimo: antica Abbazia di Ligueux (8 km), il Castello di Puyguilhem e le Grotte di Villars (16 km), il Castello di Laxion a Corgnac (12 km) e i paesi di St. Jean de Côle (17 km) o Brantôme. Per finire, gli amanti dellâ??aria aperta possono scoprire il piacere del â??Vélorailâ?? di Corgnac sur lâ??Isle (12 km), il centro equestre di Lempzour (6 km) o ancora percorrere il Cammino di Santiago di Compostela (passa davanti alla struttura).]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="10" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="0.864133" Latitude="45.345039" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant RestaurantName="Hôtel les Aromes"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"><![CDATA[ - dimanche soir et lundi midi]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ - dimanche soir et lundi midi]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ - dimanche soir et lundi midi]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ - dimanche soir et lundi midi]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ - dimanche soir et lundi midi]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ - dimanche soir et lundi midi]]></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant les Aromes"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="JC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="DN" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="nc" Provider="Stars" /><Award Rating="2" Provider="Chimneys" /><Award Rating="3" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>Mmes Julie/ Isabelle</GivenName><Surname>Egrot</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="24308"><AddressLine><![CDATA[11 Rue Eugène Leroy.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[NEGRONDES]]></CityName><PostalCode>24460</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SNC LES AROMES</Name><Address><AddressLine><![CDATA[11 Rue Eugène Leroy.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[NEGRONDES]]></CityName><PostalCode>24460</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="299" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12025"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="34" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="30" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="29" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="19" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="1" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12028"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="16" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12026"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="39" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="61" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="36" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber></VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="51.0" MinRate="46.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="7.5" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="69.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="82.0" MinRate="46.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="8.5" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>NEGRONDES</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>835</Inhabitants><Position Latitude="0.864133" Longitude="45.345039" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de