Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-20365.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="20365" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T19:24:45.272+01:00"><HotelName>HĂ´tel la Farigoule</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[Au cĹ?ur du village de Sainte CĂ©cile les Vignes, sur la fameuse route des vins des CĂ´tes du RhĂ´ne, notre hĂ´tel vous accueille dans l'une de ses chambres entièrement rĂ©novĂ©es. Confortables et coquettes, chacune d'entre elle dispose de la climatisation et d'un wifi sĂ©curisĂ©. C'est dans ce cadre Ă©lĂ©gant et discret que le Chef vous concoctera, avec des produits frais des marchĂ©s locaux, une cuisinĂ© gorgĂ©e de soleil aux saveurs de notre terroir. Notre sommelière vous conseillera pour la dĂ©gustation de nos meilleurs crus des CĂ´tes du RhĂ´ne. En Ă©tĂ©, une terrasse ombragĂ©e et fleurie est mise Ă votre disposition.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Nel cuore del paese di Sainte CĂ©cile les Vignes, sulla famosa strada dei Vini della Valle del Rodano (CĂ´tes du RhĂ´ne), vi accoglieremo in una delle nostre camere completamente rinnovate. Confortevoli e arredate con cura, sono tutte dotate di aria condizionata e wi-fi protetto. In questa cornice elegante e discreta, lo chef vi preparerĂ , con i prodotti freschi dei mercati locali, piatti impregnati di sole dai sapori del territorio. La nostra sommelière vi fornirĂ i giusti consigli per la degustazione dei nostri vini pregiati della Valle del Rodano. D'estate, mettiamo a vostra disposizione una terrazza ombreggiata e fiorita.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[En el corazĂłn del pueblo de Sainte CĂ©cile les Vignes, en la famosa ruta de los vinos de CĂ´tes du RhĂ´ne, nuestro hotel le recibe en una de sus habitaciones completamente reformadas. Todas ellas son cĂłmodas, cuidadas, disponen de climatizaciĂłn y wifi de acceso seguro. En este entorno elegante y discreto, el chef preparará para usted una cocina llena de sol y de sabores tradicionales con productos frescos del mercado local. Nuestro sumiller le hará sugerencias durante la cata de nuestros mejores vinos CĂ´tes du RhĂ´ne. En verano, tiene a su disposiciĂłn una gran terraza a la sombra.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[In the heart of the village of Sainte CĂ©cile les Vignes, on the famous CĂ´tes du RhĂ´ne wine route, our hotel welcomes you in one of its fully renovated rooms. Comfortable and tidy, each of them has air conditioning and secure WiFi. Therefore, in this elegant and discreet setting, with fresh produce from local markets, the chef will concoct a sun-ripened cuisine with the flavours of our local area. Our sommelier will advise you when trying our best crus from CĂ´tes du RhĂ´ne. In the summer, a shaded and flower lined terrace is made available to you.]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[In the heart of the village of Sainte CĂ©cile les Vignes, on the famous CĂ´tes du RhĂ´ne wine route, our hotel welcomes you in one of its fully renovated rooms. Comfortable and tidy, each of them has air conditioning and secure WiFi. Therefore, in this elegant and discreet setting, with fresh produce from local markets, the chef will concoct a sun-ripened cuisine with the flavours of our local area. Our sommelier will advise you when trying our best crus from CĂ´tes du RhĂ´ne. In the summer, a shaded and flower lined terrace is made available to you.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Im Zentrum des Dorfes Sainte CĂ©cile les Vignes, an der berĂĽhmten Weinroute der CĂ´tes du RhĂ´ne, empfängt Sie unser Hotel in rundum frisch renovierten Zimmern. Die komfortabel und charmant eingerichteten Zimmer verfĂĽgen ĂĽber Klimaanlage und gesichertes WLAN. In diesem eleganten und zugleich dezenten Rahmen verwöhnt Sie unser KĂĽchenchef mit frischen Produkten vom lokalen Markt, mit Gerichten, in denen man die sonnigen Aromen unseres Terroirs schmecken kann. Unsere Sommelière berät Sie bei der Verkostung der besten Gewächse der CĂ´tes du RhĂ´ne. Im Sommer erwartet Sie eine schattige, mit blĂĽhenden Blumen Terrasse.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Au cĹ?ur des cĂ´tes du RhĂ´ne]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Aan de oever van de Rhone]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[On the RhĂ´ne riverside]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[En el corazĂłn de las Colinas del RĂłdano]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Im Herzen der CĂ´tes du RhĂ´ne]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Nel cuore delle CĂ´tes du RhĂ´ne]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="en"><![CDATA[To be discovered in the village : Remains of the Ramparts with the belfry dated from the XIV.c. The Mansion of the Cardinal Cecilius (municipal library). In the surroundings : - SĂ©rignan du Comtat : The so-called Harmas Jean â?? Henri Fabre, a museum dedicated to the memory of a French scientist of the XIX. c. â?? 8.5 km - Orange : The antique Theatre and Triumphal Arch â?? 16 km - Avignon : the Popesâ?? Palace, the St BĂ©nĂ©zet Bridge â?? 50 km - Carpentras : the synagogue (XIV. c), the « Orange Gate » (XIV. c), The HĂ´tel Dieu & the Pharmacy (XVIII. c) â?? 28 km - Mornas : the medieval stronghold â?? 19 km]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[A dĂ©couvrir dans le village : Reste des remparts avec Tour de l'Horloge du XIVe. Maison du Cardinal CĂ©cilius (bibliothèque municipale). Dans les alentours : - SĂ©rignan du Comtat : le Harmas Jean â?? Henri Fabre, musĂ©e dĂ©diĂ© au cĂ©lèbre entomologiste du XIXème siècle â?? 8,5 km - Orange : le patrimoine Romain (Théâtre antique, Arc de Triomphe), - 16 km - Avignon, le Palais des papes, le Pont St BĂ©nĂ©zet â?? 50 km - Carpentras et la synagogue du XIVème siècle, la Porte dâ??orange â?? XIVème siècle, lâ??HĂ´tel Dieu et la Pharmacie conservĂ©e en lâ??Ă©tat du XVIIIème â?? 28 km - Mornas, la forteresse mĂ©diĂ©vale â?? 19 km]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Da scoprire in paese: rovine delle mura di cinta con la torre dell'Orologio del Trecento, casa del cardinale Cecilius (biblioteca municipale). Nei dintorni: SĂ©rignan-du-Comtat, Harmas Jean-Henri Fabre, museo dedicato al famoso entomoloo dell'Ottocento 8,5 km. Orange: teatro antico, arco di trionfo 16 km. Avignone, palazzo dei papi, ponte Saint-BĂ©nĂ©zet, 50 km. Carpentras, sinagoga del Trecento, porta di Orange, Trecento, antico ospizio e farmacia del Settecento, 28 km. Mornas, fortezza medievale, 19 km.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[SehenswĂĽrdigkeiten im Dorf: Ă?berreste der Festungsmauern und Tour de l'Horloge aus dem XIV. Jahrhundert. Maison du Cardinal CĂ©cilius (Gemeindebibliothek). In naher Umgebung: SĂ©rignan du Comtat: Harmas Jean â?? Henri Fabre, Museum des berĂĽhmten Insektenforschers aus dem XIX. Jahrhundert â?? 8,5 km; Orange: Römisches Kulturerbe (Antiktheater, Triumphbogen), 16 km; Avignon, Palais des Papes, St BĂ©nĂ©zet-BrĂĽcke â?? 50 km; Carpentras und die Synagoge aus dem XIV. Jahrhundert, Porte dâ??Orange â?? XIV. Jahrhundert, HĂ´tel Dieu (Krankenhaus) und Apotheke aus dem XVIII. Jahrh. â?? 28 km; Mornas, mittelalterliche Festung â?? 19 km.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[En el pueblo: restos de las murallas con la Torre del Reloj del siglo XIV, Casa del Cardinal CĂ©cilius (biblioteca municipal). En los alrededores, SĂ©rignan du Comtat: el Harmas de SĂ©rignan (la Ăşltima casa de Jean â?? Henri Fabre), hoy en dĂa un museo dedicado al cĂ©lebre entomĂłlogo del siglo XIX, a 8,5km; Orange: patrimonio romano (Teatro Antiguo, Arco del Triunfo), a 16km; Aviñón, el Palacio de los Papas, el Puente St BĂ©nĂ©zet, a 50km; Carpentras y la sinagoga del siglo XIV, la Puerta de Orange del siglo XIV, el Hotel Dieu (antiguo hospicio) y la Farmacia del siglo XVIII conservada como antaño, a 28km; Mornas, la fortaleza medieval, a 19km.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03]]></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="5" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="4.8869" Latitude="44.2457" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant RestaurantName="HĂ´tel la Farigoule"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03 - jeudi soir,dimanche soir et la journĂ©e de lundi.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03 - jeudi soir,dimanche soir et la journĂ©e de lundi.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03 - jeudi soir,dimanche soir et la journĂ©e de lundi.]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03 - jeudi soir,dimanche soir et la journĂ©e de lundi.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03 - jeudi soir,dimanche soir et la journĂ©e de lundi.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 01/11 au 15/11 - du 01/03 au 21/03 - jeudi soir,dimanche soir et la journĂ©e de lundi.]]></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant la Farigoule"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="JC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="DN" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="2" Provider="Chimneys" /><Award Rating="2" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>M. RaphaĂ«l</GivenName><Surname>Morcrette</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="84106"><AddressLine><![CDATA[26 Cours Maurice Trintignant.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[STE CECILE LES VIGNES]]></CityName><PostalCode>84290</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SARL RAPHAEL</Name><Address><AddressLine><![CDATA[26 Cours Maurice Trintignant.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[STE CECILE LES VIGNES]]></CityName><PostalCode>84290</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="292" /><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="298" /><RITInternalCodeFacility RITCode="299" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="311" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber></VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="9.0" MinRate="9.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="120.0" MinRate="80.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="75.0" MinRate="63.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="13.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="45.0" MinRate="21.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>SAINTE CECILE LES VIGNES</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>2100</Inhabitants><Position Latitude="4.8869" Longitude="44.2457" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de