Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-20776.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="20776" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2026-03-19T12:06:41.138+01:00"><HotelName>Logis Auberge du Brand</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[Hôtel-restaurant de charme situé dans une bâtisse du XVIIIème siècle au cÅ?ur dâ??un village alsacien. En cuisine, câ??est une vraie recherche de saveurs et dans lâ??hôtel, câ??est une très jolie harmonie de couleurs et de matières. Enfin, en guise de cour intérieure, une pergola permet à la clientèle de se restaurer ou de se relaxer.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A charming hotel & restaurant in an 18th century building at the heart of a village in Alsace. Our kitchen provides the setting for a real quest for the ultimate flavour while the hotel itself plays host to a delightful harmony of colours and materials. Last but not least, a lovely pergola creates an interior courtyard beneath which guests can relax and unwind or find sustennace at mealtimes.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Hotel-restaurante con encanto situado en un edificio del siglo XVIII en el corazón de un pueblo alsaciano. Verdadera búsqueda de sabores en la cocina y una preciosa armonÃa de colores y materiales en el hotel. Una pérgola interior, bajo la que podrá disfrutar de sus comidas o relajarse con toda tranquilidad.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Hotel-ristorante caratteristico situato in un edificio del Settecento, nel cuore di un paesino alsaziano. Nell'hotel regna l'armonia di colori e di materiale. La cucina è un vero laboratorio di ricerca di sapori. Une pergola permette alla clientela di rifocillarsi o di rilassarsi.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Charmantes Hotel-Restaurant in einem Gebäude aus dem XVIII. Jahrhundert inmitten eines elsässischen Dorfes. Kreative Küche und harmonische Verbindungen aus Farben und Materialien im Hotel. Eine anstelle eines Innenhofes bestehende Pergola lädt zu Verköstigung und Entspannung ein.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="es"><![CDATA[Estación Tren de Alta Velocidad (TGV) Colmar a 7km. Estación de Turckheim a 500 metros. Aeropuerto de Estrasburgo/Entzheim a 65km, de Mulhouse/Basilea a 50km. Por carretera, seguir hacia Colmar, después departamental D11.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA["Train: Colmar TGV high-speed train station (7km). Turckheim railway station (500m). Airports: Strasbourg/Entzheim (65km) and Mulhouse/Bâle (50km). By road: follow signs to Colmar and then take the D11."]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Gare TGV Colmar à 7Km. Gare de Turckheim à 500 mètres. Aéroport de Strasbourg/Entzheim à 65Km, de Mulhouse/Bâle à 50Km. Par la route, suivre Colmar puis départementale D11.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Stazione TGV Colmar a 7 km. Stazione di Turckheim a 500 m. Aeroporto di Strasburgo/Entzheim a 65 km, di Mulhouse/Basilea a 50 km. Con l'auto, seguire Colmar poi D11.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[TGV-Bahnhof Colmar in 7 km. Bahnhof Türkheim in 500 Metern. Flughafen StraÃ?burg/Entzheim in 65 km, von Mülhausen/Basel in 50 km. Auf dem StraÃ?enweg Richtung Colmar, dann weiter auf der D11.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Bâtisse typiquement alsacienne située dans la ville médiévale de Turckheim]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A building typical of Alsace located in the medieval city of Turckheim]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Typisch elsässisches Gebäude in der mittelalterlichen Stadt Turckheim]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Edificación tÃpica EdifÃcio tipico de Alsacia, situada situado en la ciudad medieval de Turckheim]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Edificio tipicamente alsaziano situato nella città medievale di Turckheim]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Typisch Elzasser gebouw in de middeleeuwse stad Turckheim]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="en"><![CDATA[Turckheim is a traditional wine-producing town, with beautiful half-timbered facades. Our night porter, a well-known figure around Turckheim, will be only too happy to take you on a moonlit stroll around town. Just a stone's throw from Colmar and close to the Vosges mountains, a whole host of cultural and sporting activities await you!]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Turckheim est une cité viticole traditionnelle avec ses colombages et ses belles façades. Le veilleur de nuit, personnage emblématique de la ville, vous invite à déambuler à la nuit tombée dans les rues de Turckheim. A deux pas de Colmar et proche des montagnes vosgiennes, câ??est une multitude dâ??activités culturelles et sportives qui sâ??offrent à vous !]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Turckheim es una ciudad vitÃcola tradicional con sus entramados de madera y sus preciosas fachadas. El centinela nocturno, personaje emblemático de la ciudad, le invita a deambular por la noche por las calles de Turckheim. A dos pasos de Colmar y cerca de las montañas de los Vosgos, tendrá una multitud de actividades culturales y deportivas en donde elegir.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Turckheim è una città viticola tradizionale con le sue case a graticcio e le sue belle facciate. La guardia notturna, personaggio emblematico della città , vi invita a gironzolare al cader della notte nelle vie della città . A due passi da Colmar e vicino ai Vosgi, diverse attività culturali e sportive vi attendono!]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Türkheim ist eine traditionelle Winzerstadt mit Fachwerkhäusern und schönen Fassaden. Der Nachtwächter, eine emblematische Figur der Stadt, lädt Sie ein, bei Einbruch der Dunkelheit durch die StraÃ?en von Türkheim zu schlendern. Dank der Nähe zu Colmar und den Bergen der Vogesen bieten sich zahlreiche kulturelle und sportliche Aktivitäten an!]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11]]></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="8" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="7.2773" Latitude="48.0868" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant MaxSeatingCapacity="25" RestaurantName="Logis Auberge du Brand"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11 - lundi et mardi.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11 - lundi et mardi.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11 - lundi et mardi.]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11 - lundi et mardi.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11 - lundi et mardi.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 18/02 au 06/03 - du 01/07 au 10/07 - du 04/11 au 20/11 - lundi et mardi.]]></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant Auberge du Brand"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="AX" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="2" Provider="Stars" /><Award Rating="3" Provider="Chimneys" /><Award Rating="2" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>M. Lucas</GivenName><Surname>Vogt</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="68338"><AddressLine><![CDATA[8 Grand'Rue.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[TURCKHEIM]]></CityName><PostalCode>68230</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="03 89 27 06 10" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="03 89 27 72 77" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL>www.aubergedubrand.fr</URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SAS LV RESTAURATION</Name><Address><AddressLine><![CDATA[8 Grand'Rue.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[TURCKHEIM]]></CityName><PostalCode>68230</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="292" /><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="294" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="316" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12025"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="22" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="32" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="21" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="29" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="25" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12026"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="35" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="43267" /><RITInternalCodeFacility RITCode="60" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber></VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="75.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="15.0" MinRate="10.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="99.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="140.0" MinRate="66.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="12.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="50.0" MinRate="30.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>TURCKHEIM</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>3700</Inhabitants><Position Latitude="7.2814" Longitude="48.0824" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de