Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-2914.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="2914" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2027-01-01T00:03:46.133+01:00"><HotelName>Logis Hôtel le Céans</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[Une ferme transformée en auberge-pension puis devenue Logis de père en fils. Au calme, à la campagne entre Alpes et Provence. Des chambres tout confort, ensoleillées et confortables. Au restaurant ou sur la terrasse dès les beaux jours, vous pourrez apprécier une cuisine de tradition et des spécialités régionales. Grand parc, jardin, piscine, sauna, jacuzzi. Jeux de boules, parking privé.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A former farm transformed in a hotel where life is always enjoyable, a calm location in the heart of the coutryside, already full of the perfumes of Provence. 24 sunny all-comfort bedrooms. In the restaurant or on the terrace outside in fine weather, you will appreciate a traditional cuisine and regional specialities. Large park, garden, swimming-pool, sauna, jacuzzi. Bowl. Private parking.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Una fattoria trasformata in hotel-pensione, diventata Logis de France da padre in figlio. Nella quiete, in campagna tra le Alpi e la Provenza. Camere dotate di ogni confort, soleggiate e confortevoli. Nel ristorante o sulla terrazza durante la bella stagione, potrete assaporare una cucina tradizionale e le specialità regionali. Grande parco, giardino, piscina, sauna, jacuzzi. Bocce, parcheggio privato.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[In ein Gasthaus mit Pension verwandelter Bauernhof, der schlieÃ?lich zu einem Hotel Logis de France wurde, und von Generation zu Generation weitergeführt wird. In völliger Ruhe auf dem Land zwischen den Alpen und der Provence. Zahlreiche sonnige und komfortable Zimmer mit Vollausstattung. Im Restaurant oder auf der Terrasse an schönen Tagen erwartet Sie eine Küche mit Tradition und regionalen Spezialitäten. GroÃ?er Park, arten, Swimming-pool, Sauna, Jacuzzi. Boule-Platz, Privatparkplatz.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Granja transformada en albergue-pensión y después convertida en albergue de Logis de France, regentada por generaciones de una misma familia. En plena tranquilidad, en el campo entre los Alpes y Provenza. Habitaciones con todas las comodidades y soleadas. En el restaurante o en la terraza cuando hace buen tiempo, podrá disfrutar de una cocina tradicional con las especialidades regionales. Gran parque, jardÃn, piscina, sauna, jacuzzi. Bolos, aparcamiento privado.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="it"><![CDATA[Autostrada A51, uscita direzione Grenoble, poi RN75 direzione Orpierre. Attraversare Orpierre poi continuare per 5 km fino à « les Bégües ».]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Autobahn A51, Ausfahrt Richtung Grenoble, dann RN75 in Richtung Orpierre. Orpierre durchfahren und weiter auf 5 km bis zum mit dem Flurnamen â??Bégüesâ?? bezeichneten Ort.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A51 motorway, exit indicating the direction of Grenoble, then road n° RN75 in the direction of Orpierre. Drive across Orpierre and keep on driving on 5 km until you arrive in Les Bégües.]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Autoroute A51, sortie indiquant la direction de Grenoble, puis RN75 en direction de Orpierre. Traverser Orpierre puis continuer sur 5 km jusqu'au lieudit les Bégües.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Autopista A51, salida que indica dirección Grenoble, después RN75 en dirección Orpierre. Atravesar Orpierre y continuar 5km hasta el lugar llamado â??Les Bégüesâ??.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Haut lieu de l'escalade au cÅ?ur d'un village médiéval entouré de remparts. Sa piscine extérieure]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A great place for climbing in a medieval village complete with city walls. Outdoor pool]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Lugar destacado para la escalada, en un pueblo medieval rodeado de murallas. Su piscina exterior]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Luogo adatto per le scalate nel cuore di un borgo medievale circondato da mura. La sua piscina all'aperto]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Kletterhochburg inmitten eines von Stadtmauern umgebenen mittelalterlichen Dorfs, wunderschöner AuÃ?enpool]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Een klimparadijs midden in een middeleeuws dorp omgeven door oude stadsmuren. Het buitenzwembad]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Aux alentours : randonnées, escalade, cylisme, VTT, vol à voile. A 34 km de Sisteron, ville médiévale. A 15 km de Serres et sur la route des Princes d'Orange, au coeur des Baronnies.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Nearby : hiking, climbing, mountain biking, riding, hang-gliding and paragliding. 34 km from Sisteron, medieval city. 15 km from Serres. Road of Princes of Orange. In the heart of the Baronnies.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Escursioni, scalate, ciclismo, mountain bike, volo a vela. A 34 km da Sisteron, città medievale. A 15 km da Serres e sulla strada dei Principi di Orange, nel cuore delle Baronnies.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Wandern, Klettern, Radfahren, Mountainbikefahren, Segelfliegen. Nur 34 km von Sisteron, einer mittelalterlichen Stadt, und 15 km von Serres entfernt, auf der â??Route des Princes d'Orangeâ?? und im Herzen der Baronnies.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[En los alrededores: senderismo, escalada, ciclismo, BTT, vuelo a vela. A 34km de Sisteron, ciudad medieval. A 15km de Serres y en la ruta de los prÃncipes de Orange, en pleno corazón de Les Baronnies.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 01/01 au 15/03 - du 31/10 au 31/12 - mercredi du 15/03 au 15/04 et en octobre]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 01/01 au 15/03 - du 31/10 au 31/12 - mercredi du 15/03 au 15/04 et en octobre]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 01/01 au 15/03 - du 31/10 au 31/12 - mercredi du 15/03 au 15/04 et en octobre]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 01/01 au 15/03 - du 31/10 au 31/12 - mercredi du 15/03 au 15/04 et en octobre]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 01/01 au 15/03 - du 31/10 au 31/12 - mercredi du 15/03 au 15/04 et en octobre]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 01/01 au 15/03 - du 31/10 au 31/12 - mercredi du 15/03 au 15/04 et en octobre]]></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="18" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="5.6477" Latitude="44.2966" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant MaxSeatingCapacity="80" RestaurantName="Logis Hôtel le Céans"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restauran
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de