Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-435.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="435" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2027-01-01T00:01:37.527+01:00"><HotelName>Logis HĂ´tel les Remparts</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[En bordure de la ville historique de Kaysersberg en Alsace, proche des vignobles, lâ??hĂ´tel les Remparts vous offre sĂ©rĂ©nitĂ© et confort. Les chambres, rĂ©parties en deux pavillons, sauront vous sĂ©duire. De style sagement contemporain, elles sont toutes Ă©quipĂ©es de salle de bains, WC, tĂ©lĂ©phone, TV et mini bar. Lâ??hĂ´tel dispose en outre dâ??une salle de sĂ©minaire Ă©quipĂ©e, dâ??un bar, dâ??un parking privĂ©, de 18 garages fermĂ©s, dâ??un sauna et dâ??une salle de jeux (billard, tennis de table). Pas de restaurant dans la maison, mais une dizaine de restaurants proches tous accessibles Ă pied dans la vieille ville. Le personnel chaleureux de lâ??hĂ´tel les Remparts vous attend pour un sĂ©jour inoubliable au pied des Vosges au cĹ?ur des vignobles alsaciens !]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Am Rande der historischen Stadt Kaysersberg im Elsass, von Wald und Weingarten, bietet Ihnen das Hotel Les Remparts Ruhe und Komfort. Die auf zwei Gebäude aufgeteilten Zimmer werden Sie zu ĂĽberzeugen wissen. Alle Zimmer im zeitgenössischen Stil verfĂĽgen ĂĽber Badezimmer, WC, Telefon, TV und Minibar. Das Hotel verfĂĽgt unter anderem ĂĽber einen voll ausgestatteten Seminarraum, eine Bar, einen Privatparkplatz, 18 eschlossene Garagen, eine Sauna sowie einen Freizeitraum (Billard, Tischtennis). Kein Restaurant vor Ort, jedoch ca. zehn Restaurants in nächster Nähe oder in der Altstadt und zu FuĂ? erreichbar. Das warmherzige Personal des Hotels Les Remparts erwartet Sie fĂĽr einen unvergesslichen Aufenthalt am FuĂ?e der Vogesen und im Herzen der elsässischen Weingärten!]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[On the edge of the historical town of Kaysersberg in Alsace, bordering forest and vineyards, the hotel les Remparts offers you calm and comfort. The rooms, located in two buildings, are all equiped with bath, WC, private bar, phone and TV. Besides, the hotel has a well equiped conference room, a bar, private parking, 18 garages, a sauna and leisure room (billard, table tennis). No restaurant under the same roof but a lot of them easily reachable by foot in the old town. The hotel les Remparts would welcome you for an unforgettable stay at the foothills of the Vosges moutains and in the heart of the Alsatian vineyards.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[En los lĂmites de la histĂłrica ciudad de Kaysersberg en Alsacia, en el linde del bosque y de los viñedos, el hotel Les Remparts le ofrece tranquilidad y confort. Las habitaciones, repartidas en dos edificios, serán de su agrado. De un agradable estilo contemporáneo, todas están equipadas con cuarto de baños, wc, telĂ©fono, TV y minibar. El hotel dispone asimismo de una sala para seminarios equipada, un bar, un aparcamiento privado, 18 plazas de garaje cerradas, una sauna y una sala de juegos (billar, tenis de mesa). Aunque no hay restaurante en el hotel, sĂ que hay una decena de ellos en las proximidades, todos accesibles a pie, en el casco antiguo. El personal acogedor del hotel Les Remparts le espera para una estancia inolvidable a los pies de la cordillera de los Vosgos, en el corazĂłn de los viñedos alsacianos.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Ai margini della cittĂ storica di Kaysersberg in Alsazia, l'Hotel les Remparts saprĂ offrirvi calma e comfort. Le camere, distribuite in due villette, vi affascineranno con il loro stile moderno ma non troppo. Tutte dispongono di bagno, WC, telefono, televisione e minibar. L'hotel dispone inoltre di una sala per seminari con bar, parcheggio privato, garage, sauna, sala giochi (con biliardo e ping-pong). L'albergo non dispone di ristorante; ma potrete scegliere tra una decina di esercizi, nella cittĂ vecchia, a poca distanza a piedi. Il simpatico personale dell'hotel les Remparts vi aspetta per un soggiorno indimenticabile, ai piedi dei Vosgi, nel cuore dei vigneti alsaziani.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="es"><![CDATA[A35 salida 23, despuĂ©s seguir Kaysersberg o N415 seguir Colmar por el puerto del Bonhomme.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[A35 uscita 23, proseguire poi per Kaysersberg o N415 proseguire per Colmar attraverso il passo col du Bonhomme.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[A35 Ausfahrt 23, dann Richtung Kaysersberg oder auf der N415 Richtung Colmar ĂĽber den Col du Bonhomme.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A35 motorway, exit n° 23, then follow signs to "Kaysersberg". N415, follow signs to "Colmar par (via) le col du Bonhomme".]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[A35 sortie 23 puis suivre Kaysersberg ou N415 suivre Colmar par le col du Bonhomme.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[Sa situation Ă la lisière dâ??une ville mĂ©diĂ©vale pleine de charme]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Die Lage am Rande einer charmanten, mittelalterlichen Stadt]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Located just outside an utterly charming medieval city]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Su situaciĂłn en el lĂmite de una ciudad medieval llena de encanto]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[La sua posizione ai margini di una cittĂ medievale ricca di fascino]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[De ligging aan de rand van een charmante middeleeuwse stad]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="en"><![CDATA[Kaysersberg, in the very heart of the prestigious alsatian vineyards, is a pretty medieval village where tradition and modern-day life go hand in hand. The imposing castle looks over myriad places of interest : the lower part of the town with its jumble of half timbered houses, the Renaissance style city hall, the fortified bridge, the church and its famous altar piece, the historical museum recalling the splendours of the past and the house where Dr Albert Schweitzer (1953 peace Nobel prize) was born. In the Kaysersberg valley, ideal starting point for a wide variety of excursions (Colmar, Wine and Vosges summit routes), every season brings its special touch : spring for activities such as hiking, biking and golf, summer for its flowers and village fests, autumn for the welcoming atmosphere of the grape harvest and winter for the brillance of an authentic Christmas market.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Nei cuore dei prestigiosi vigneti alsaziani, Kaysersberg, simpatica cittĂ medievale, coniuga con armonia tradizione e vita moderna. Dominata dal castello imperiale del 13o secolo e dal torrione orientato verso i Vosgi, Kaysersberg vi invita a scoprire i suoi molteplici gioielli: la cittĂ bassa e il suo piacevole disordine di case a graticcio, il municipio stile Rinascimento, il ponte fortificato, la chiesa e il suo retablo, il museo storico testimonianza del passato e la casa natale del Dott. Albert Schweitzer (premio Nobel per la pace nel 1935). La valle di Kaysersberg, grande centro gastronomico e vinicolo e punto di partenza di innumerevoli escursioni (Colmar, strada dei vini e percorso panoramico route des crĂŞtes) merita una vacanza in ogni stagione: primavera tonica (escursioni, mountain bike, golf...), estate fiorita e festosa, autunno caloroso, con la vendemmia, inverno illuminato da mille fuochi, il momento di uno splendido mercato di Natale.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Im Herzen der grandiosen elsässischen Weingärten vereint die kokette mittelalterliche Stadt Kaysersberg auf harmonische Weise Tradition und modernes Leben. Vom seinem kaiserlichen Schloss des 13. Jahrhunderts dominiert, dessen Bergfried in Richtung der blauen Linie der Vogesen zeigt, lädt Kaysersberg zur Entdeckung seiner zahlreichen VorzeigestĂĽcke ein: Der untere Teil der Stadt und sein angenehmes Durcheinander der Fachwerkhäuser, das Rathaus im Renaissance-Stil, die befestigte BrĂĽcke, die Kirche und ihr berĂĽhmter Altaraufsatz, das historische Museum als Zeuge der Vergangenheit und das Geburtshaus Albert Schweitzers (Friedensnobelpreisträger 1935). Das Tal von Kaysersberg, Treffpunkt der Freunde von Gastronomie und Wein und idealer Ausgangspunkt fĂĽr unzählige AusflĂĽge (Colmar, Routes des Vins und Route des CrĂŞtes), verdient einen Aufenthalt zu jeder Jahreszeit: Belebender FrĂĽhling (Wandern, Mountainbikefahren, Golfâ?¦), blumiger und feierlicher Sommer, warmherziger Herbst mit seinen Weinlesen, ein von tausend Lichtern beleuchteter Winter während der Zeit der wundervollen Weihnachtsmärkte.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[En el corazĂłn de los prestigiosos viñedos alsacianos, Kaysersberg, bonita ciudad medieval, conjuga con armonĂa la tradiciĂłn y la vida moderna. Dominada por su castillo imperial del siglo XIII y por su torreĂłn que se levanta hacia la lĂnea azul de la cordillera de los Vosgos, Kaysersberg invita a descubrir sus numerosos tesoros: la parte baja de la ciudad y ese agradable desorden de las casas de entramado de madera, el ayuntamiento del renacimiento, el puente fortificado, la iglesia y su famoso retablo, el museo histĂłrico testigo del pasado y la casa natal del Dr. Albert Schweitzer (premio NĂłbel de la Paz en 1935). El valle de Kaysersberg, importante zona gastronĂłmica y vinĂcola y punto de partida ideal de numerosas excursiones (Colmar, ruta de los vinos y de las cumbres), merece ser visitado en todas las estaciones: primavera tĂłnica (senderismo, BTT, golfâ?¦), verano florido y festivo, otoño cálido de vendimias, invierno iluminado con miles de luces, el momento de visitar un maravilloso mercado navideño.]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Au cĹ?ur du prestigieux vignoble alsacien, Kaysersberg, coquette citĂ© mĂ©diĂ©vale, conjugue avec harmonie tradition et vie moderne. DominĂ©e par son château impĂ©rial du 13ème siècle et son donjon pointĂ© vers la ligne bleue des Vosges, Kaysersberg convie Ă dĂ©couvrir ses multiples joyaux : la ville basse et son agrĂ©able dĂ©sordre de maisons Ă colombages, lâ??hĂ´tel de Ville Renaissance, le pont fortifiĂ©, lâ??Ă©glise et son fameux retable, le musĂ©e historique tĂ©moin du passĂ© et la maison natale du Dr Albert Schweitzer (prix Nobel de la paix en 1935). La vallĂ©e de Kaysersberg, haut lieu gastronomique et vinique et point de dĂ©part idĂ©al dâ??innombrables excursions (Colmar, routes des vins et des crĂŞtes), mĂ©rite un sĂ©jour en toute saison : printemps tonique (randonnĂ©es, VTT, golfâ?¦), Ă©tĂ© fleuri et festif, automne chaleureux des vendanges, hiver illuminĂ© de mille feux, le temps dâ??un superbe marchĂ© de NoĂ«l.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="44" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="7.2591" Latitude="48.1415" /></Hot
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de