Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-9586.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="9586" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T20:55:05.716+01:00"><HotelName>Villa Marsan</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="en"><![CDATA[Discover luxury and refinement in this old post house. The inn is tucked away in the heart of the village, which bathes in the Bas Armagnac sun of the Landes region. It is a real slice of French local tradition where the past sits hand-in-hand with the present ; the Garrapit is ancestral but is constantly being renovated. The Garrapit family have been tending to their guestsâ?? every need for four generations.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Lujo y refinamiento en esta antigua casa de postas intimista en los caminos de Santiago de Compostela, en pleno corazón de un pueblo soleado en las tierras de Armañac y Gasconia. Le recibimos en este pequeño palacio en la campiña, en el que nuestra familia ha acogido huéspedes durante 4 generaciones. Para su entretenimiento, disponemos de un parque, de una piscina exterior climatizada a 28°C en funcionamiento desde marzo hasta noviembre, al pie de la iglesia de St Hypolite. En el restaurante gastronómico le invitamos a descubrir nuestra pasión por la tierra y nuestra mesa prestigiosa y dinástica incluida en los hábitos de numerosas personas VIP. Amplias habitaciones temáticas de alto standing, todas diferentes, que asocian a su estilo todas las instalaciones actuales para asegurar su comodidad: copiosamente decoradas con tejidos de grandes marcas, juegos de cama bordados, TV de plasma, DVD, bañera de hidromasaje.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Lusso e raffinatezza in quella che una volta era una stazione di posta, dall'ambiente intimo, sui cammini di San Giacomo di Compostella, nel centro di un paese soleggiato, nelle zone dell'Armagnac e della Guascogna. Da ormai 4 generazioni diamo il benvenuto ai nostri ospiti in questo piccolo palazzo di campagna. Per lo svago, ecco un parco, una piscina esterna riscaldata a 28 gradi da marzo a novempre, ai piedi della chiesa di Sant'Ippolito. Nel ristorante gastronomico vi faremo scoprire le nostre passioni e la nostra tavola prestigiosa, abitualmente frequentata da numerosi VIP. Ampie e lussuose camere a tema, ognuna diversa dalle altre, dotate di attrezzature moderne: copiosamente decorate con stoffe di grandi edizioni, ornamenti bordati, schermo al plasma, lettore DVD, balneoterapia.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Luxus und Eleganz erwartet Sie in dieser ehemaligen und persönlichen Postrelaisstation auf dem Jakobsweg im Herzen eines sonnigen Dorfes von Armagnac und Gascogne. Seit bereits 4 Generationen empfangen wir Sie voller Aufmerksamkeit in diesem kleinen Palast auf dem Land. Der ausgezirkelte Park neben der St Hypolite-Kirche verfügt über einen offenen Swimming-pool mit 28° C warmem Wasser von März bis November. Entdecken Sie in unserem gastronomischen Restaurant die Freuden unserer grandiosen und dynastischen Gerichte, in dem zahlreiche VIP Ihre Gewohnheiten pflegen. Geräumige und luxuriöse Zimmer in unterschiedlichem Dekor und moderner Ausstattung: Reichhaltige Dekoration mit Markenstoffen, gestickte Wäsche, Plasmabildschirm, DVD-Player, Balneobadewanne.]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Luxe et raffinement dans cet ancien relais de poste intimiste sur les chemins de St Jacques de Compostelle au cÅ?ur du village ensoleillé en terre Armagnac et Gascogne. Nous vous recevons en hôtes attentionnés depuis 4 générations dans ce petit palace à la campagne. Pour l'agrément, le parc tiré au cordeau, une piscine extérieure chauffée à 28° de mars à novembre au pied de l'Eglise St Hyppolite. Au restaurant gastronomique, nous vous feront découvrir nos passions et notre table prestigieuse et dynastique où de nombreux VIP ont leurs habitudes. Vastes chambres de grand standing à thèmes, toutes différentes, qui associent sans fautes les équipements du présent : copieusement décorées de tissus de grands éditeurs, parures brodées, écran plasma, lecteur DVD, balnéo.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="es"><![CDATA[Villeneuve de Marsan está situado entre las autopistas A62 y A64. A62 salida Langon, tomar la D932. A64 salida Pau, tomar la N134.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Motorway A62 exit Langon, D932. A64 exit Pau, N134.]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Villeneuve de Marsan se situe entre les axes autoroutiers A62 et A64. A62 sortie Langon, prendre la D932. A64 sortie Pau, prendre la N134.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Villeneuve de Marsan si trova tra le direttrici autostradali A62 e A64. A62 uscita Langon, prendere la D932. A64 uscita Pau, prendere la N134.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Villeneuve de Marsan liegt zwischen den Verkehrsachsen A62 und A64. A62 Ausfahrt Langon, dann weiter auf der D932. A64 Ausfahrt Pau Richtung N134.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="es"><![CDATA[Antigua posta del siglo XVIII suntuosamente decorada]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Ex locanda con stallaggio del XVIII secolo lussuosamente arredata]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[A former 18th-century post-house, with luxurious décor]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[Oud postkantoor uit de achttiende eeuw, luxueus ingericht]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Ancien relais de poste du XVIIIème siècle luxueusement décoré]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Ehemalige Poststation aus dem 18. Jahrhundert, originalgetreu restauriert]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="en"><![CDATA[Labastide d'Armagnac, Ravignan chateau, Mont-de-Marsan. Close to the vineyards of Armagnac, Tursan and Madiran.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Podrá acercarse a Labastide dâ?? Armañac, a 10km, para visitar su bastida del siglo XII. También podrá visitar el museo departamental de Ognoas a 3km para descubrir la elaboración del Armagnac, el Castillo de Ravignan a 3km, los viñedos del Bajo Armañac, sus museos, sus castillos alrededor del pueblo. Además podrá ir hasta Mont de Marsan, a 15km, y visitar numerosos lugares como galerÃas, museos e incluso un campo de golf de 18 hoyos.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Potrete recarvi a Labastide d'Armagnac a 10 km, per visitare le sue fortificazioni del 12o secolo. Visitate anche il museo dipartimentale di Ognoas a 3 km per scoprire come si produce l'Armagnac, il castello di Ravignan a 3 km, i vigneti di Bas Armargnac, i suoi musei e i castelli attorno al paese. Sul Mont de Marsan a 15 km, è possibile visitare numerosi siti, gallerie, musei o, ancora, il campo da golf da 18 buche.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Besuchen Sie Labastide d'Armagnac in 10 km Entfernung und seine Bastide aus dem 12. Jahrhundert. Ebenfalls zu einem Besuch lädt das Departementalmuseum von Ognoas in 3 km ein, um die Herstellung von Armagnac kennen zu lernen, das Schloss Ravignan in 3 km, die Weingärten des Bas Armargnac, seine um das Dorf gelegene Museen und Schlösser. Mont de Marsan in 15 km Entfernung erwartet Sie mit zahlreichen Stätten, Galerien und Museen und seinem Golfplatz mit 18 Löchern.]]></Text><Text Language="fr"><![CDATA[Vous pourrez vous rendre à Labastide d'Armagnac à 10 km, pour visiter sa Bastide du 12ème siècle. Vous pourrez également visiter le Musée départemental d'Ognoas à 3 km pour y découvrir y l'élaboration de l'Armagnac, le Château de Ravignan à 3 km, les vignobles du Bas Armargnac, ses musées, ses châteaux autour du village. Par ailleurs, vous pourrez également vous rendre à Mont de Marsan à 15 km, où vous visiterez de nombreux sites, galeries, musées ou encore profiter du golf à 18 trous.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="5" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="-0.296" Latitude="43.8945" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant MaxSeatingCapacity="25" RestaurantName="Villa Marsan"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant Hervé Garrapit"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="AX" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="5" Provider="Stars" /><Award Rating="4" Provider="Chimneys" /><Award Rating="3" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>M. Hervé</GivenName><Surname>Garrapit</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="40331"><AddressLine><![CDATA[21 Avenue Armagnac.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[VILLENEUVE DE MARSAN]]></CityName><PostalCode>40190</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>Hostellerie Hervé Garrapit</Name><Address><AddressLine><![CDATA[21 Avenue Armagnac.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[VILLENEUVE DE MARSAN]]></CityName><PostalCode>40190</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="298" /><RITInternalCodeFacility RITCode="301" /><RITInternalCodeFacility RITCode="293" /><RITInternalCodeFacility RITCode="299" /><RITInternalCodeFacility RITCode="294" /><RITInternalCodeFacility RITCode="295" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="304" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="300" /><RITInternalCodeFacility RITCode="309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="983" /><RITInternalCodeFacility RITCode="271"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="136" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="137" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="134" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="12029" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12027" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12028"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="11" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="61" /><RITInternalCodeFacility RITCode="60" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="62" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber>FR81309673978</VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="185.0" MinRate="85.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="15.0" MinRate="15.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="120.0" MinRate="80.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="260.0" MinRate="100.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="20.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="60.0" MinRate="20.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>VILLENEUVE DE MARSAN</GuideGivenName><Altitude>0</Altitude><Inhabitants>2100</Inhabitants><Position Latitude="-0.296" Longitude="43.8945" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de