Edit C:\edeal\reservIT\HOTEL-1-9754.xml
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ EchoToken="E1873744026" Version="2006" xmlns="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.opentravel.org/OTA/2006/01 http://groupe.chateauxhotels.com/synchit/OTA2006A/OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ.xsd"><POS><Source><RequestorID ID="0" Type="2"><CompanyName>LFS</CompanyName></RequestorID><BookingChannel Type="5"><CompanyName Code="12">Reservit</CompanyName></BookingChannel></Source></POS><HotelDescriptiveContents ChainCode="12" HotelCode="9754" HotelCodeContext="LFS"><HotelDescriptiveContent CurrencyCode="EUR" LanguageCode="fr"><HotelInfo End="2024-02-06T19:44:33.982+01:00"><HotelName>Hôtel la Rochette</HotelName><CategoryCodes><LocationCategory Code="4" CodeDetail="OTA" /></CategoryCodes><Descriptions><Description CreatorID="HOTEL"><Text Language="fr"><![CDATA[Nature et tradition sont les deux sources d'inspiration de l'auberge de "La Rochette". La famille Lanoix vous y reçoit dans un cadre charmant. Laurence vous accueille et vous guide dans votre chambre lumineuse et douillette, au parfum de cire. Pascal, le chef de cuisine, vous invite à déguster sa cuisine généreuse et gourmande, utilisant largement les produits du terroir. Pour votre bien-être : salon pour l'intimité de la lecture, terrasse et jardin d'été pour la détente.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Nature and tradition are the two main sources of inspiration at "La Rochette", where the Lanoix family preside over a charming setting. Laurence welcomes you and guides you to your well-lit, cosy room, with the fragrance of beeswax in the air. Pascal, the chef, invites you to taste a range of hearty, tasty dishes for the most part made with the finest local produce. Further feautures and facilities include : quiet lounge for reading, terrace and garden for relaxation.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Naturaleza y tradición son las dos fuentes de inspiración del albergue "La Rochette". La familia propietaria del hotel le da la bienvenida en un marco encantador. Habitaciones luminosas y confortables, con el agradable perfume de la cera. El jefe de cocina le invita a saborear sus platos generosos y gastronómicos, para los que utiliza principalmente productos de la tierra. Para su bienestar un salón donde podrá leer tranquilamente, una terraza y un jardÃn de verano para su descanso.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Natura e tradizione sono le due fonti d'ispirazione dell'hotel "La Rochette". Verrete accolti dalla famiglia proprietaria della struttura, in un ambiente pieno di charme. La vostra camera sarà elegante e luminosa, col profumo di cera. Lo chef vi invita a gustare la cucina generosa e golosa, per la quale usa soprattutto prodotti locali. Per il vostro benessere: un'intima sala letture, terrazza e giardino estivo per il relax.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Natur und Tradition stellen zwei Inspirationsquellen des Gasthauses â??La Rochetteâ?? dar. Die Besitzer empfangen Sie in einem charmanten Rahmen und führen Sie in Ihr helles und gemütliches Zimmer mit einem Duft von Wachs. Der Küchenchef lädt Sie zu einer üppigen Feinschmeckerküche ein, in der vorwiegend Produkten der Region verarbeitet werden. Für Ihr Wohlbefinden: ruhiger Leseraum, Terrasse und Sommergarten zur Entspannung.]]></Text></Description><Description CreatorID="LOCATION"><Text Language="fr"><![CDATA[A 20km de colmar, direction Trois-Epis. A 10km du vignoble, direction Ammerschwihr.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[A 20km de Colmar, dirección Trois-Epis. A 10km de los viñedos, dirección Ammerschwihr.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[20km from Colmar, direction Trois-Epis. 10km from the Alsace vineyards, direction Ammerschwihr.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[A 20km da Colmar, in direzione Trois-Epis. A 10 km dalla zona viticola in direzione di Ammerschwihr.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[20 km von Colmar, Richtung Trois-Epis. 10 km vom Weingarten, Richtung Ammerschwihr.]]></Text></Description><Description CreatorID="MISC"><Text Language="fr"><![CDATA[élu meilleur Foie Gras d'Alsace et meilleure terrine de poisson à la Foire Européenne de Strasbourg en 2014]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[voted best Foie Gras in Alsace and best fish terrine at the European Trade Fair in Strasbourg, 2014]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[verkozen tot beste Foie Gras in de Elzas en beste vis terrine op de Euro Expo van Straatsburg in 2014]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[votato miglior Foie Gras d'Alsazia e migliore terrina di pesce alla Fiera Europea di Strasburgo nel 2014]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[elegido el mejor Foie Gras de Alsacia y la mejor terrina de pescado de la Feria europea de Estrasburgo en 2014]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[bei der europäischen Messe 2014 in Strassburg wurden die Stopfleber und die Fischterrine des Hauses zur Besten im Elsass ausgezeichnet]]></Text></Description><Description CreatorID="SURROUNDING"><Text Language="fr"><![CDATA[Départ de nombreuses randonnées pédestres. Visite du château, du musée du bois... L'hôtel se situe dans un village de montagne, à 865m d'altitude, proche de Colmar et voisin de la station climlatique des Trois-Epis, du golf d'Ammerschwihr et de la vallée du Kayersberg. Il est idéalement situé pour rayonner entre vignoble et montagne. Environnement de choix : le parc naturel régional des Ballons des Vosges, au coeur du pays Welche, à proximité de la route des crêtes et de la station de ski du Lac Blanc.]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[Starting point for a range of walks. Visit the chateau and the wood museum. The hotel is in a small village at an altitude of 865m, close to Colmar, the resort of Trois-Epis, Ammerschwihr golf course and the Kayersberg valley. Ideally situated for visiting the vineyards and the mountains. A choice environment : the "Ballon des Vosges" regional park, at the heart of Welche country, close to the Cresta Route and Lac Blanc ski resort.]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[Punto de partida de numerosos senderos. Visita del castillo, del museo de la madera... El hotel se encuentra situado en un pueblo de montaña, a 865m de altitud, cerca de Colmar y vecino de la estación de salud de Trois-Epis, del campo de golf de Ammerschwihr y del valle de Kayersberg. Situación ideal para recorrer los viñedos y la montaña. Entorno de calidad: el Parque Natural Regional de Ballons des Vosges, en el corazón de la región de Welche, la Ruta de las Cimas y la estación de esquà de Lac Blanc en las proximidades.]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[Punto di partenza per diverse passeggiate a piedi. Visita del castello, del museo del legno... L'hotel si trova in un paese di montagna, a 865 metri d'altitudine, vicino a Colmar e alla stazione climatica di Trois-Epis, ai campi da golf di Ammerschwihr e della valle del Kayersberg. La posizione è l'ideale per esplorare vigneti e montagne. Parco nazionale deiBallons des Vosges, nel centro della zona di Welche, vicino alla â??route des crêtesâ?? e alla stazione sciistica del Lac Blanc.]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[Ausgangspunkt zu zahlreichen Wanderungen. Besuch des Schlosses, Holzmuseums uvm. Das Hotel liegt in einem Bergdorf in 865 m Höhe nahe Colmar und dem Luftkurort Trois-Epis, dem Golf von Ammerschwihr und dem Tal von Kayersberg. Eine ideale Lage für Ausflüge in die Weingärten und Berge. Wahlweise Umgebung: Regionaler Naturpark, Ballons des Vosges, im Herzen des Pays Welche, nahe der Route des Crêtes und Skistation des Lac Blanc.]]></Text></Description><Description CreatorID="CLOSING"><Text Language="fr"><![CDATA[ du 25/02 au 20/03 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ du 25/02 au 20/03 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ du 25/02 au 20/03 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ du 25/02 au 20/03 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ du 25/02 au 20/03 - du 04/11 au 20/11]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ du 25/02 au 20/03 - du 04/11 au 20/11]]></Text></Description></Descriptions><HotelInfoCodes><HotelInfoCode Code="12" CodeDetail="OTA" Quantity="11" /><HotelInfoCode Code="3" CodeDetail="OTA" Quantity="6" /><HotelInfoCode Code="CHA" CodeDetail="RIT" Quantity="12" /><HotelInfoCode Code="INA" CodeDetail="RIT" Quantity="2" /></HotelInfoCodes><Position Longitude="7.194" Latitude="48.1005" /></HotelInfo><FacilityInfo><Restaurants Quantity="2"><Restaurant MaxSeatingCapacity="60" RestaurantName="Hôtel la Rochette"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"><![CDATA[ - LUNDI MARDI]]></Text><Text Language="en"><![CDATA[ - LUNDI MARDI]]></Text><Text Language="de"><![CDATA[ - LUNDI MARDI]]></Text><Text Language="nl"><![CDATA[ - LUNDI MARDI]]></Text><Text Language="es"><![CDATA[ - LUNDI MARDI]]></Text><Text Language="it"><![CDATA[ - LUNDI MARDI]]></Text></RestaurantDescription></Restaurant><Restaurant RestaurantName="Restaurant la Rochette"><RestaurantDescription CreatorID="CLOSING-RESTAURANT"><Text Language="fr"></Text><Text Language="en"></Text><Text Language="de"></Text><Text Language="nl"></Text><Text Language="es"></Text><Text Language="it"></Text></RestaurantDescription></Restaurant></Restaurants></FacilityInfo><Policies><Policy DefaultValidBookingMinOffset="0"><GuaranteePaymentPolicy><GuaranteePayment><AcceptedPayments><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="MC" /></AcceptedPayment><AcceptedPayment><PaymentCard CardCode="VI" /></AcceptedPayment></AcceptedPayments></GuaranteePayment></GuaranteePaymentPolicy></Policy></Policies><AffiliationInfo><Awards><Award Rating="3" Provider="Stars" /><Award Rating="3" Provider="Chimneys" /><Award Rating="5" Provider="Cocotte" /></Awards></AffiliationInfo><ContactInfos><ContactInfo ContactProfileType="RIT" ContactProfileID="Manager"><Names><Name><GivenName>M. Pascal</GivenName><Surname>Lanoix</Surname></Name></Names><Addresses><Address ID="68173"><AddressLine><![CDATA[500 la Rochette.]]></AddressLine><AddressLine>.</AddressLine><CityName><![CDATA[LABAROCHE]]></CityName><PostalCode>68910</PostalCode><CountryName Code="FR">FR</CountryName></Address></Addresses><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="3" PhoneNumber="00" /><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneTechType="3" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones><Emails><Email>blombard@logishotels.com</Email></Emails><URLs><URL></URL></URLs></ContactInfo></ContactInfos><TPA_Extensions><InvoicingInfo><Name>SARL. LA ROCHETTE</Name><Address><AddressLine><![CDATA[500 la Rochette.]]></AddressLine><AddressLine></AddressLine><CityName><![CDATA[LABAROCHE]]></CityName><PostalCode>68910</PostalCode></Address><EmailInvoicing>blombard@logishotels.com</EmailInvoicing></InvoicingInfo><RITEstablishmentCode>19</RITEstablishmentCode><RITInternalCodesFacilities><RITInternalCodeFacility RITCode="322" /><RITInternalCodeFacility RITCode="299" /><RITInternalCodeFacility RITCode="294" /><RITInternalCodeFacility RITCode="303" /><RITInternalCodeFacility RITCode="691" /><RITInternalCodeFacility RITCode="296" /><RITInternalCodeFacility RITCode="690" /><RITInternalCodeFacility RITCode="300" /><RITInternalCodeFacility RITCode="310" /><RITInternalCodeFacility RITCode="309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="312" /><RITInternalCodeFacility RITCode="311" /><RITInternalCodeFacility RITCode="719" /><RITInternalCodeFacility RITCode="11345" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12025"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="32" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="21" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="22" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="10464" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12028"><RITInternalCodeSubFacility RITCode="121" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="122" /><RITInternalCodeSubFacility RITCode="16" /></RITInternalCodeFacility><RITInternalCodeFacility RITCode="60" /><RITInternalCodeFacility RITCode="1309" /><RITInternalCodeFacility RITCode="59" /><RITInternalCodeFacility RITCode="12037" /><RITInternalCodeFacility RITCode="334" /></RITInternalCodesFacilities><VATNumber>FR01418481826</VATNumber><MinMaxRatesHalfBoard CurrencyCode="EUR" MaxRate="88.0" MinRate="79.0" /><MinMaxRatesBreakfast CurrencyCode="EUR" MaxRate="14.0" MinRate="12.0" /><MinMaxRatesBusinessStopover CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="90.0" /><MinMaxRates CurrencyCode="EUR" MaxRate="115.0" MinRate="82.0" /><MinMaxRatesChildMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="10.0" /><MinMaxRatesSoilMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="0.0" MinRate="0.0" /><MinMaxRatesMenu CurrencyCode="EUR" MaxRate="65.0" MinRate="18.0" /><ExtraInfo><City Type="HotelCity"><GuideGivenName>LABAROCHE</GuideGivenName><Altitude>800</Altitude><Inhabitants>2000</Inhabitants><Position Latitude="7.194" Longitude="48.1005" /><TourismInfo><InnerAwards><Phones><Phone AreaCityCode="0" CountryAccessCode="33" PhoneLocationType="4" PhoneNumber="00" /></Phones></InnerAwards></TourismInfo></City></ExtraInfo></TPA_Extensions></HotelDescriptiveContent></HotelDescriptiveContents></OTA_HotelDescriptiveContentNotifRQ>
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de