Edit C:\galaxie\Back\galaxie\decision\com\dimins\i18n\MessagesBundle_it.class
Êþº¾ -% ? ? ? ? ? ? ? ? ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª « ¬ ® ¯ ° ± ² ³ ´ µ ¶ · ¸ ¹ º » ¼ ½ ¾ ¿ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ ! " # $ % & ' ( ) * + , - . / 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ? @ A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _ ` a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z { | } ~ ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ¡ ¢ £ ¤ ¥ ¦ § ¨ © ª « ¬ ® ¯ ° ± ² ³ ´ µ ¶ · ¸ ¹ º » ¼ ½ ¾ ¿ À Á Â Ã Ä Å Æ Ç È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ð Ñ Ò Ó Ô Õ Ö × Ø Ù Ú Û Ü Ý Þ ß à á â ã ä å æ ç è é ê ë ì í î ï ð ñ ò ó ô õ ö ÷ ø ù ú û ü ý þ ÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~???????????????????????????????? ¡¢£¤¥¦§¨©ª«¬®¯°±²³´µ¶·¸¹º»¼½¾¿ÀÁÂÃÄÅÆÇÈÉÊËÌÍÎÏÐÑÒÓÔÕÖ×ØÙÚÛÜÝÞßàáâãäåæçèéêëìíîïðñòóôõö÷øùúûüýþÿ !" ? ? [Ljava/lang/Object; [[Ljava/lang/Object; <init> ()V Code LineNumberTable getContents ()[[Ljava/lang/Object; <clinit> java/lang/Object !com/dimins/i18n/MessagesBundle_it java/util/ListResourceBundle ? ?9 ? ok OK cancel Annulla server Server username Nome utente password Password error Errore notice Avviso total Totale subtotal Totale parziale minimum Minimo maximum Massimo average Media count Conteggio total_squared TotaleX2 percent_total % totale std_dev Dev. std. percent per cento first Primo/i last Ultimo/i from Da today Oggi offset Offset more Altro items elemento/i find Trova columns Colonne not Non and E or O contains Contiene begins_with Inizia con ascending Crescente descending Decrescente none Nessuno/a left A sinistra right A destra 2d 2D 3d 3D x_axis Asse X y_axis Asse Y top In alto bottom In basso date Data row Riga dimension Dimensione period Periodo current Corrente prior Precedente abort Interrompi yes Sì no No group_action Raggruppa group_row_title Gruppo subtotals Totali parziali totals Totali report Report graph Grafico login Accedi divebook DiveBook model Modello marker Segnalibro diveplan DivePlan area Area topic Argomento message Messaggio filename Nomefile copy Copia print Stampa print_pdf Salva su PDF tabular Tabella plot Tracciato pie Torta scatter Dispersione blank Vuoto unknown Sconosciuto multiple_selections Selezioni multiple page_num Pagina {0} confirm_action Conferma pixels pixel (empty) (vuoto) widget_go Vai widget_all_values Tutti i valori widget_no_associated_windows Nessuna finestra associata widget_pulldown Menu a discesa widget_picklist Lista di selezione widget_combobox Casella combinata widget_divebook_area Area DiveBook widget_divebook_topic Argomento DiveBook widget_quickview_select Selezione Vista rapida widget_blank_value <Valore vuoto> widget_go_problem (Errore nell'attivazione del pulsante Vai widget_no_data_yet (ancora nessun dato) abort_req >Richiesta interruzione. In attesa della risposta dal server... file_menu File file_open Apri... file_close Chiudi file_login Accedi... file_password Cambia password... file_save_marker Salva Segnalibro... file_page_setup Imposta pagina... file_print Stampa... file_print_pdf Salva su PDF... file_print_console Stampa Console... file_print_console_pdf Salva Console su PDF... file_exit Esci edit_menu Modifica edit_undo edit_redo Ripeti edit_cut Taglia edit_copy edit_copy_console Copia Console edit_paste Incolla edit_delete Elimina edit_selectall Seleziona tutto edit_add_column Aggiungi colonna... edit_edit_column Modifica colonna... edit_find Trova... edit_format Formato... edit_window_info Modifica dati finestra... edit_add_widgets Aggiungi Viste rapide... edit_edit_widgets Modifica Viste rapide... edit_delete_widgets Elimina Viste rapide... edit_columns Modifica colonne... edit_select_columns Seleziona colonne... organize_menu Organizza organize_flip Inverti assi organize_zoom_in Zoom avanti organize_zoom_out Zoom indietro organize_focus Evidenzia organize_stop_focus Annulla Evidenzia organize_group organize_stop_group Annulla Raggruppa organize_sort_up Ordina in alto organize_sort_down Ordina in basso organize_sort_many Ordina... organize_hsplit Dividi orizzontalmente organize_vsplit Dividi verticalmente organize_unsplit Unisci finestra display_menu Visualizza display_tab display_xtab Tabella incrociata... display_graph Grafico... display_mtab Multitabella display_report Report... display_mctab Multitabella incrociata window_menu Finestra window_console Mostra Console window_console_hide Nascondi Console window_hide Nascondi barra degli strumenti window_divebook DiveBook... export_menu Esporta export_excel Excel help_menu ? help_contents Sommario... help_search Cerca argomento... help_help Uso della Guida help_about Informazioni su {0}... toolbar_open Apri toolbar_divebook toolbar_print toolbar_tab toolbar_mtab toolbar_xtab Tabella incrociata toolbar_mctab toolbar_report toolbar_flip toolbar_zoom Zoom toolbar_focus toolbar_group toolbar_sort_up toolbar_sort_down toolbar_find toolbar_export_excel Esporta in Excel toolbar_graph toolbar_undo toolbar_redo open_file Apri file open_divebook Apri DiveBook open_lookin Cerca in: open_button open_baddirtitle 2Impossibile elencare il contenuto della directory. open_filetype Tipo file: open_model_files File Modello open_dive_plan_files File DivePlan open_marker_files File Segnalibro open_divebook_files File DiveBook open_diver_files Tutti i file DI-WebDiver open_filename Nome file: save_button Salva folder Cartella open_details_file open_details_size open_details_type Tipo open_details_date Data ultima modifica open_info_title Informazioni per {0} open_info_build_time Ora creazione: open_info_comments Commenti: open_info_nothing *Non esistono informazioni per questo file. open_info_no_comments &Non esistono commenti per questo file. login_title login_failed Accesso non riuscito password_title Cambia password password_old Vecchia password: password_new Nuova password: password_verify Conferma password: password_not_match @Nuova password e Conferma password devono essere corrispondenti. password_permission_denied DL'utente non è autorizzato a cambiare la password su questo server. password_old_incorrect $La vecchia password non è corretta. password_cant_lock UIl file password è attualmente utilizzato dall'amministratore. Riprovare più tardi. password_other_error <Impossibile confermare la modifica con DiveLine: errore {0}. password_must_change_title #Ã? necessario cambiare la password. column_add Aggiungi colonna column_edit Modifica colonna column_name Titolo colonna column_counts Conteggi column_summary Colonne Riepilogo column_info Colonne Informazioni column_calcs Calcoli column_add_calc Aggiungi calcolo... column_edit_calc Modifica calcolo... column_view_calc Visualizza calcolo... column_delete_calc Elimina calcolo... column_count column_percent_count % conteggio column_blank_name Il campo Titolo è vuoto. column_no_column %Nessuna colonna è stata selezionata. column_delete_all Eliminarli tutti? column_calc_deps 5I seguenti calcoli utilizzano il campo calcolato {0}: column_namegrps Gruppi nominati column_no_calc_namegrp ?Ã? necessario inserire i valori chiavi nei calcoli manualmente. column_model_columns Colonne Modello calc_title_add Aggiungi calcolo calc_title_edit Modifica calcolo calc_calc_name Titolo calcolo calc_definition Definizione calc_other_cols Altre colonne calc_infocalc_cols Colonne Informazioni e calcoli calc_functions Funzioni calc_noblanks .Titolo e definizione non possono essere vuoti. calc_dup /Esiste già un campo calcolato con questo nome. columns_edit_columns Modifica colonne columns_add Aggiungi... columns_edit Modifica... columns_delete columns_copy columns_paste find_numeric Trova valore numerico find_string Trova stringa find_date Trova data find_select_range Seleziona intervallo find_first Trova primi find_case_sensitive Maiuscole/minuscole find_contains find_matches_exactly Corrisponde esattamente find_begins_with find_one Trova uno find_focus Trova ed evidenzia find_group Trova e raggruppa find_save_in_marker Salva su Segnalibro find_others Trova diversi find_lower_bound limite inferiore find_upper_bound limite superiore find_percentage percentuale find_percentage_error ?Immettere un numero compreso tra 0 e 100 nel campo Percentuale. find_invalid_percentage Percentuale non valida. find_first_num primo numero di elementi find_last_num ultimo numero di elementi find_from_date data Da find_from_offset offset Da find_to_date data A find_to_offset offset A find_enter_number #Immettere un numero valido per {0}. find_bad_number Numero non valido. find_enter_date "Immettere una data valida per {0}. find_bad_date Data non valida. find_numbers_in Trova valori numerici in {0} find_date_range_in Trova intervallo data in {0} find_string_in Trova stringa in {0} find_period_range_in Trova intervallo periodo in {0} find_find Trova: find_action_on_find Azione su Trova focus find_focus_required Evidenzia (richiesto) find_find_all Trova tutti find_find_next Trova successivo find_options_contract << Opzioni find_options_expand Opzioni >> find_by Trova secondo find_expression Espressione find_non_empty Non vuoti find_first_items_begin find_last_items_begin find_items_end find_first_percent_begin Primi find_last_percent_begin Ultimi find_percent_end % find_advanced Ricerca avanzata... find_match_case find_match_exactly find_match_beginning find_to a cf_case_sensitive cf_bad_query Query non valida. cf_advanced_find Ricerca avanzata cf_find cf_columns Colonne: cf_not_empty Non vuoto cf_functions cf_paste_string Incolla stringa cf_first_n_items Primi n elementi cf_last_n_items Ultimi n elementi cf_first_n_pct Primi n% cf_last_n_pct Ultimi n% cf_bad_type Tipo errato. cf_unknown_op Operatore sconosciuto. cf_missing_parens Parentesi chiusa mancante. cf_missing_term Termine mancante. cf_missing_quote Virgolette mancanti. cf_extra_chars Caratteri extra. cf_unknown_error Errore sconosciuto {0}. cf_eval_error )Errore di valutazione: {0} alla riga {1}. ms_title Colonne di ordinamento ms_sort_columns Colonne di ordinamento: ms_sort_direction Direzione di ordinamento: ms_max_sorts ,Impossibile ordinare su più di {0} colonne. xt_title xt_horizontal Dimensione orizzontale: xt_data Riepilogo Dati: mct_title status_title Stato progress_pct_done {0} {1}% completato graph_linear_y_by_x {0} per {1} graph_cross_y_by_x_z {0} per {1} ({2}) graph_stack_y_by_x_z graph_scatter_y_by_x graph_scatter_y_by_x_z graph_calendar_linear_y_by_x graph_calendar_sorted_y_by_x graph_pie_y_by_x graph_pie_subtitle (visualizzato come percentuale del totale graph_pie_label ({0}%) {1} graph_pie_other_label ({0}%) Altro graph_title_1 $Passaggio 1 - Seleziona tipo grafico back_button < Indietro next_button Avanti > finish_button Fine graph_categories Categorie graph_types Tipi graph_linear_name Tracciati semplici graph_linear_bar_name Tracciato a barre graph_linear_line_name Tracciato a linee graph_linear_point_name Tracciato a punti graph_linear_bar3d_name Tracciato a barre 3D graph_linear_line3d_name Tracciato a linee 3D graph_linear_bar_desc 5Tracciato lineare con i dati visualizzati come barre. graph_linear_line_desc 5Tracciato lineare con i dati visualizzati come linee. graph_linear_point_desc 5Tracciato lineare con i dati visualizzati come punti. graph_linear_bar3d_desc ;Tracciato a barre visualizzato con effetto tridimensionale. graph_linear_line3d_desc ;Tracciato a linee visualizzato con effetto tridimensionale. graph_cross_name Tracciati incrociati graph_cross_bar_name Tracciato incrociato a barre graph_cross_line_name Tracciato incrociato a linee graph_cross_point_name Tracciato incrociato a punti graph_cross_bar3d_name Tracciato incrociato a barre 3D graph_cross_line3d_name Tracciato incrociato a linee 3D graph_cross_bar_desc 8Tracciato incrociato con i dati visualizzati come barre. graph_cross_line_desc 8Tracciato incrociato con i dati visualizzati come linee. graph_cross_point_desc 8Tracciato incrociato con i dati visualizzati come punti. graph_cross_bar3d_desc FTracciato incrociato a barre visualizzato con effetto tridimensionale. graph_cross_line3d_desc FTracciato incrociato a linee visualizzato con effetto tridimensionale. graph_stack_name Tracciati impilati graph_stack_bar_name Tracciato impilato a barre graph_stack_bar3d_name Tracciato impilato a barre 3D graph_stack_bar_desc 6Tracciato impilato con i dati visualizzati come barre. graph_stack_bar3d_desc <Tracciato impilato visualizzato con effetto tridimensionale. graph_calendar_name Tracciati Calendario graph_calendar_linear_name 0Visualizzazione Calendario con tracciati a barre graph_calendar_active_name !Visualizzazione Calendario attiva graph_calendar_sorted_name #Visualizzazione Calendario ordinata graph_calendar_linear_desc CTracciato Calendario con barre che rappresentano i dati del giorno. graph_calendar_active_desc aTracciato Calendario con un colore di riempimento a tinta unita per i giorni che contengono dati. graph_calendar_sorted_desc =Tracciato Calendario con i giorni ordinati in base al valore. graph_pie_name Grafici a torta graph_pie_standard_name Grafico a torta graph_pie_standard3d_name Grafico a torta 3D graph_pie_standard_desc Diagramma a torta. graph_pie_standard3d_desc .Diagramma a torta con effetto tridimensionale. graph_scatter_name Grafici a dispersione graph_scatter_point_name Grafico a dispersione graph_scatter_pointline_name Dispersione (punti e linee) graph_scatter_line_name Dispersione (linee) graph_scatter_bubble_name Grafico a bolle graph_scatter_cross_point_name Grafico a dispersione incrociato graph_scatter_cross_bubble_name Grafico a bolle incrociato graph_scatter_point_desc Grafico a dispersione. graph_scatter_pointline_desc LGrafico a dispersione con coordinate unite da linee, con indicatori di dati. graph_scatter_line_desc NGrafico a dispersione con coordinate unite da linee, senza indicatori di dati. graph_scatter_bubble_desc PGrafico a dispersione con dimensione dei punti determinata da una terza colonna. graph_scatter_cross_point_desc "Grafico a dispersione multicolore. graph_scatter_cross_bubble_desc Grafico a bolle multicolore. graph_indicator_name Indicatori graph_indicator_speedometer_name Tachimetro graph_indicator_speedometer_desc Indicatore di velocità . graph_indicator_thermometer_name Termometro graph_indicator_thermometer_desc Indicatore di temperatura. graph_title_2 $Passaggio 2 - Imposta attributi Dati graph_bar Barre graph_line Linee graph_point Punti graph_bar_sum Barre - Ricalcolo graph_line_sum Linee - Ricalcolo graph_point_sum Punti - Ricalcolo graph_input_error Errore di input. graph_no_data_cols .Non è stata selezionata nessuna colonna Dati. graph_linear_yaxis graph_linear_elementn Riepilogo {0}: graph_cross_cross_dim Dimensione incrociata: graph_cross_data_col Colonna Dati: graph_linear_keyvaluen Valore chiave {0}: graph_stack_cross_dim graph_stack_data_col graph_calendar_selectcol Seleziona colonna Dati graph_calendar_selectcols graph_calendar_elementn graph_calendar_sortusing Ordina utilizzando graph_calendar_zoomlevel graph_calendar_day Giorno graph_calendar_month Mese graph_calendar_year Anno graph_calendar_alldates Tutti graph_calendar_startpos Posizione di inizio graph_calendar_first Primo giorno della selezione graph_calendar_last Ultimo giorno della selezione graph_calendar_firstsel Primo giorno selezionato graph_calendar_current Visualizzazione attuale graph_calendar_date_error Errore di data. graph_calendar_dim_not_date 'La Dimensione non rappresenta una data. graph_pie_data_col graph_scatter_xaxis_col Colonna asse X: graph_scatter_yaxis_col Colonna asse Y: graph_scatter_zaxis_col "Colonna asse Z (dimensione bolla): graph_scatter_cross_dim graph_speedometer_min Minimo: graph_speedometer_val Valore: graph_speedometer_max Massimo: graph_speedometer_calc_error Errore di campo calcolato. graph_speedometer_define_calcs HÃ? necessario definire i campi calcolati 'Minimo', 'Valore' e 'Massimo'. graph_thermometer_min graph_thermometer_val graph_thermometer_max graph_thermometer_horiz Orizzontale graph_thermometer_calc_error graph_thermometer_define_calcs graph_title_3 'Passaggio 3 - Imposta attributi grafico graph_headers_name Intestazioni graph_headers_title Titolo graph_headers_xaxis !Intestazione orizzontale (asse X) graph_headers_left +Intestazione verticale (asse Y) di sinistra graph_headers_right )Intestazione verticale (asse Y) di destra graph_headers_yaxis Intestazione verticale (asse Y) graph_axes_name Assi graph_axes_xaxis Attributi asse orizzontale (X) graph_axes_yaxis Attributi asse verticale (Y) graph_axes_left (Attributi asse verticale (Y) di sinistra graph_axes_right &Attributi asse verticale (Y) di destra graph_axes_minimum graph_axes_maximum graph_axes_increment Incremento: graph_axes_gridlines Mostra griglia graph_axes_zeroline Mostra linea zero graph_legend_name Legenda graph_legend_show Mostra legenda graph_legend_placement Posizione legenda graph_legend_colorrange Utilizza gamma colori: graph_legend_color1 Colore 1: graph_legend_color2 Colore 2: graph_legend_elementn graph_background_name Sfondo graph_background_bg_color Colore di sfondo: graph_background_fg_color Colore di primo piano: graph_background_scatter_color Colore punto dispersione: graph_background_borders Bordi: graph_background_datalabels Mostra etichette Dati graph_background_graphheaders Mostra intestazioni grafici graph_background_headers_outside 3Visualizza intestazioni fuori dall'area del grafico graph_background_headers_inside .Contrassegna intestazioni per elementi grafico graph_background_scatter_line !Linea di riferimento dispersione: "graph_background_scatter_line_none Nessuna "graph_background_scatter_line_diag Linea diagonale !graph_background_scatter_line_int Linea di intercezione graph_background_scatter_line_x Intercezione X: graph_background_scatter_line_y Intercezione Y: graph_calheaders_name graph_calheaders_title graph_calheaders_ctitlepos Posizioni titoli calendario graph_calheaders_titlepos Posizione titolo: graph_calheaders_subtitlepos Posizione sottotitolo: graph_callayout_name Layout graph_callayout_borders graph_callayout_navpos !Posizioni pulsanti di spostamento graph_callayout_split Dividi graph_callayout_datalabels graph_callayout_firstday &Seleziona primo giorno della settimana graph_callayout_sun Dom graph_callayout_mon Lun graph_callayout_tue Mar graph_callayout_wed Mer graph_callayout_thu Gio graph_callayout_fri Ven graph_callayout_sat Sab graph_calcolors_name Colori graph_calcolors_title Colore titolo graph_calcolors_subtitle Colore sottotitolo graph_calcolors_nav Colore pulsante di spostamento graph_calcolors_inactive Colore giorno inattivo graph_calcolors_empty Colore giorno vuoto graph_calcolors_window Sfondo finestra graph_calcolors_graph Sfondo grafico color_title Colore zoom_out prev Prec. next Succ. total_date_view Vista data totale active_day Giorno attivo inactive_day Giorno inattivo january Gennaio february Febbraio march Marzo april Aprile may Maggio june Giugno july Luglio august Agosto september Settembre october Ottobre november Novembre december Dicembre sunday Domenica monday Lunedì tuesday Martedì wednesday Mercoledì thursday Giovedì friday Venerdì saturday Sabato values_x_to_y Valori da {0} a {1} cal_month_year {0} {1} cal_month_day_year {1} {0} {2} sunday_abbrev D monday_abbrev L tuesday_abbrev M wednesday_abbrev thursday_abbrev G friday_abbrev V saturday_abbrev S january_abbrev gen february_abbrev feb march_abbrev mar april_abbrev apr may_abbrev mag june_abbrev giu july_abbrev lug august_abbrev ago september_abbrev set october_abbrev ott november_abbrev nov december_abbrev Dec report_title Report predefinito report_style Stile di report report_summary Incolonnamento Riepiloghi report_title_label report_orientation Orientamento report_page_numbers Numeri di pagina report_gridlines Griglia report_fitpage Adatta alla pagina report_header Includi intestazione stampa report_footer Includi piè di pagina stampa report_parents !Includi dati Dimensioni superiori report_portrait Verticale report_landscape report_unstacked Non incolonnati report_stack_summary Incolonna per colonna Riepilogo report_stack_group Incolonna per gruppo report_2_summaries Due Riepiloghi per colonna report_3_summaries Tre Riepiloghi per colonna report_4_summaries Quattro Riepiloghi per colonna report_5_summaries Cinque Riepiloghi per colonna report_6_summaries Sei Riepiloghi per colonna report_7_summaries Sette Riepiloghi per colonna report_8_summaries Otto Riepiloghi per colonna report_9_summaries Nove Riepiloghi per colonna report_10_summaries Dieci Riepiloghi per colonna report_11_summaries Undici Riepiloghi per colonna report_12_summaries Dodici Riepiloghi per colonna report_13_summaries Tredici Riepiloghi per colonna report_14_summaries "Quattordici Riepiloghi per colonna report_15_summaries Quindici Riepiloghi per colonna report_16_summaries Sedici Riepiloghi per colonna report_mct_stacked #Multitabella incrociata incolonnata report_printed Report stampato save_marker Salva Segnalibro already_exists esiste già . replace_file Sostituirlo? rd_tab rd_tab_desc Report tabella predefinito. rd_mtab_bottom Multitabella impaginata in basso rd_mtab_bottom_desc 6Multitabella rientrata con intestazioni di Dimensioni. rd_mtab_top Multitabella impaginata in alto rd_mtab_top_desc ;Multitabella rientrata con più intestazioni di Dimensioni. rd_mtab_indent Multitabella rientrata rd_mtab_indent_desc Multitabella rientrata standard. rd_mtab_indent_subtotal (Multitabella a totali parziali rientrata rd_mtab_indent_subtotal_desc 2Report multitabella rientrata con totali parziali. rd_mtab_tab Multitabella tabellare rd_mtab_tab_desc Multitabella tabellare. rd_2lvl_paged Multitabella impaginata rd_2lvl_paged_desc rd_2lvl_indent Multitabella rientrata 2 livelli rd_2lvl_indent_desc rd_xtab Tabella incrociata di base rd_xtab_desc &Report tabella incrociata predefinito. rd_mct Multitabella incrociata di base rd_mct_desc +Report multitabella incrociata predefinito. rd_mct_2lvl_paged "Multitabella incrociata impaginata rd_mct_2lvl_paged_desc AMultitabella incrociata rientrata con intestazioni di Dimensioni. rd_mct_2lvl_indent +Multitabella incrociata rientrata 2 livelli rd_mct_2lvl_indent_desc 9Multitabella incrociata rientrata a due livelli standard. rd_mct_2lvl_tab +Multitabella incrociata tabellare 2 livelli rd_mct_2lvl_tab_desc 9Multitabella incrociata tabellare a due livelli standard. rd_mct_3lvl_indent !Multitabella incrociata rientrata rd_mct_3lvl_indent_desc +Multitabella incrociata rientrata standard. rd_mct_tab !Multitabella incrociata tabellare rd_mct_tab_desc +Multitabella incrociata tabellare standard. rep_orientation Conferma orientamento pagina rep_orientation_desc ÅLa visualizzazione corrente del report è in modalità {0}, ma l'utente ha scelto di stamparlo in modalità {1}. Il report stampato sarà pertanto diverso da quello visualizzato. Stampare comunque? rep_page_up Pagina su rep_page_down Pagina giù fitpage_not_supported "Adatta alla pagina non supportato. fitpage_not_supported_message äLa stampa direttamente su stampante in modalità 'Adatta alla pagina' è disponibile solo con Microsoft Virtual Machine per Java e Sun Java Plug-in 1.2 o successiva. Provare a utilizzare invece 'Salva su PDF'. Stampa interrotta. report_palette Tavolozza report db_title DiveBook {0} db_areas Aree db_topics Argomenti db_hide Nascondi db_topic_info Informazioni socks_title Configurazione proxy SOCKS socks_autoconfigure Configura automaticamente socks_host Nome host SOCKS: socks_port Numero porta SOCKS: about_title Informazioni su {0} about_version Versione {0} about_diveline_version $Utilizzo di {0} {1} su {2} in corso. about_no_server %Impossibile comunicare con il server. using_encryption (Crittografia forte (a {1} bit) attivata. connection_encrypted Connessione crittografata. widgets_title Modifica Viste rapide widgets_select Seleziona Vista rapida widgets_add widgets_edit widgets_delete widgets_picklist_layout Layout lista di selezione widgets_horizontal widgets_vertical widgets_picklist_width Larghezza lista di selezione: widget_title Modifica Vista rapida widget_name Nome: widget_type Tipo: widget_dimname Nome Dimensione: widget_activate_go Attiva su pulsante Vai widget_prompt Prompt su selezione iniziale widget_dependencies Dipendenze widget_window Finestra: widget_widget Viste rapide widget_selected Selezionate widget_new_widget Nuova Vista rapida widget_not_unique $Nome della Vista rapida non univoco. widget_not_unique_message FEsiste già una Vista rapida con questo nome. Scegliere un altro nome. delete_widget_title Elimina Viste rapide delete_widget_select delete_widget_delete delete_widget_delete_all Elimina tutte delete_widget_done Completato edit_window_title Modifica dati finestra edit_window_name Titolo finestra edit_window_widgets edit_window_available Disponibili edit_window_selected edit_window_select_all Seleziona tutte edit_window_remove_all Rimuovi tutte select_select_columns Seleziona colonne select_available select_selected select_crosstab_dimension Dimensione tabella incrociata: select_up Sposta su select_down Sposta giù picklist_close_prompt cSe si chiude questa finestra, verrà eliminata la lista di selezione in essa contenuta. Continuare? bw_missing_data {0} mancante di dati bw_missing_data_no_window bw_missing_find Dati Trova mancanti. bw_find_before_dive 9La ricerca su {0} non ha trovato dati corrispondenti: {1} %bw_focus_failed_no_selected_rows_find XEvidenziazione su {0} non riuscita. Nessuna riga selezionata. Impossibile trovare "{1}". bw_focus_failed_no_selected_rows =Evidenziazione su {0} non riuscita. Nessuna riga selezionata. /bw_focus_failed_no_selected_rows_find_no_window *bw_focus_failed_no_selected_rows_no_window bw_missing_group_data {0} mancante di dati gruppo. bw_missing_group_data_no_window bw_exceed_128k !{0} ha superato le 128.000 righe. bw_exceed_128k_no_window console_title Console console_fromto_custom Personalizzato console_fromto_ytd >Anno fino a data attuale / Anno precedente fino a data attuale console_fromto_mtd >Mese fino a data attuale / Mese precedente fino a data attuale console_fromto_mtd_vs_lastyear OMese fino a data attuale / Stesso mese dell'anno precedente fino a data attuale console_fromto_vsprior Corrente / Precedente console_fromto_vslastyear Corrente / Anno precedente console_no_fbd_mtab GTrova ed effettua immersione non ancora supportato per la multitabella. console_no_fbd_xtab MTrova ed effettua immersione non ancora supportato per la tabella incrociata. console_info console_period_info Dati periodo console_dive Immersione {0} console_history Cronologia [{0}] console_models Modelli console_focus_rows Evidenzia righe console_focus_cols Evidenzia colonne console_bad_dimension '(Impossibile determinare la Dimensione) console_stop_focus console_palettes Tavolozze console_date Data({0}) console_ts_time_dim Dimensione temporale: {0} console_ts_period_start Inizio: {0} basata su {1}. console_ts_period_end Fine: {0} basata su {1}. console_ts_built_cols Colonne create console_ts_data_cols Colonne Dati console_ts_totals_separator , console_ts_totals Totale/i {0} console_ts_diff Differenziale tra {0} e {1} console_ts_percent_diff #Variazione percentuale di {0} e {1} cl_find cs_other_dimensions Altre Dimensioni cs_detail_dimensions Dettagli console_find_has_value ha come valore console_find_match_first prime {0} righe console_find_match_last ultime {0} righe console_find_match_fpct primi {0} per cento console_find_match_lpct ultimi {0} per cento console_find_contains contiene {0} console_find_matches corrisponde a {0} console_find_begins_with inizia con {0} console_find_date_range >= {0} e <= {1} console_find_today Oggi({0}) console_find_period_range console_find_and e console_find_or o cmd_two_summary TPer eseguire un grafico a dispersione, sono necessarie almeno due colonne Riepilogo. cmd_invalid_sel Selezione non valida cmd_invalid_sel_desc VÃ? possibile eseguire Trova solo su una colonna. Ne è stata selezionata più di una. dl_timed_out (Tempo esaurito per la connessione a {0}. dl_no_response ÏNessuna risposta dal server. Il server è inattivo o il sistema dell'utente è protetto da firewall. Ã? possibile attendere ancora o provare a superare il firewall utilizzando un proxy SOCKS, se disponibile. dl_cannot_resolve_name ÎImpossibile determinare l'indirizzo del server. Il server non esiste o il sistema dell'utente è protetto da firewall. Ã? possibile provare a superare il firewall utilizzando un proxy SOCKS, se disponibile. dl_connect_error Errore di connessione dl_try_again Riprovare dl_use_proxy Utilizzare il proxy tp_date Data: {0} tp_info Informazioni {0} tp_with con abbrev_billions b abbrev_millions m abbrev_thousands k status_diving Immersione in corso... status_create_mtab "Creazione multitabella in corso... status_add_mtab #Aggiunta a multitabella in corso... status_rendering Rendering del report in corso... status_sizing +Ridimensionamento delle colonne in corso... status_calc !Calcolo delle colonne in corso... status_loading %Caricamento delle colonne in corso... no_server_name Nessun server specificato no_server_name_desc "Impossibile ottenere nome server. no_divebook_name 3Nessun DiveBook specificato/Predefinito non trovato no_divebook_name_desc nÃ? necessario specificare un nome DiveBook nel file HTML o il server deve specificare un DiveBook predefinito. old_server Server precedente old_server_desc 1Impossibile utilizzare {0} {1} con un server 2.0. server_not_found Server non trovato. unknown_host Host sconosciuto. connection_refused {1} non è in esecuzione su {0}. cannot_connect 4Impossibile stabilire la connessione con {0} su {1}. communication_error Errore di comunicazione. contact_admin %Rivolgersi all'amministratore di {0}. connect_failed Connessione non riuscita. browser_forbade 8Il browser Web ha proibito la connessione in rete a {0}. login_failed_desc 3Accesso come utente predefinito ({0}) non riuscito. later_login_failed_desc %Accesso come utente {0} non riuscito. login_try_again Riprovare. divebook_problem $Errore nel caricamento del DiveBook. empty_divebook DiveBook vuoto empty_divebook_desc 6Il DiveBook non contiene nessuna voce non da DivePlan. starting Avvio di {0} in corso... loading_images *Caricamento delle immagini in corso... {0} contacting_server &Connessione con {0} su {1} in corso... opening_model Apertura Modello in corso... encrypt_init 2Negoziazione parametri di crittografia in corso... init_complete {0} in esecuzione loading_divebook $Caricamento del DiveBook in corso... downloading_window .Download della finestra dal server in corso... login_good Accesso riuscito. wait_for_divebook /Attendere. Caricamento del DiveBook in corso... login_not_good Accesso non riuscito. Riprovare. login_not_good_count (Tentativo numero {0}) welcome {0} login_now 'Immettere il nome utente e la password. app_done @{0} completato. Fare clic su Aggiorna nel browser per riavviare. app_done_netscape Q{0} completato. Premere MAIUSC e fare clic su Ricarica nel browser per riavviare. bad_marker_type Tipo Segnalibro errato bad_marker_type_desc 6Ã? stato riscontrato un errore nel tipo di Segnalibro. divebook_marker_failed /Impossibile accedere al Segnalibro del DiveBook divebook_marker_failed_io fSi è verificata un'eccezione di I/O durante il tentativo di lettura del Segnalibro dal server su {0}. divebook_marker_failed_desc ÃNon è stato possibile accedere al Segnalibro del DiveBook. Ã? possibile che il Segnalibro o i file a cui fa riferimento non esistano o che l'utente non disponga dell'autorizzazione per leggerli. open_marker_failed_io Errore di I/O del Segnalibro open_marker_failed_io_desc open_marker_failed "Impossibile accedere al Segnalibro open_marker_failed_desc ¶Non è stato possibile accedere al Segnalibro. Ã? possibile che il Segnalibro o i file a cui fa riferimento non esistano o che l'utente non disponga dell'autorizzazione per leggerli. browser_problem Errore del browser browser_problem_desc AIl browser non collabora: impossibile visualizzare le pagine Web. first_topic_problem Errore del primo argomento first_topic_problem_desc *Impossibile aprire il primo argomento: {0} default_topic_problem !Errore dell'argomento predefinito default_topic_problem_desc /Impossibile aprire l'argomento predefinito: {0} no_valid_topics (nessun argomento valido) file_not_found File non trovato. file_not_found_name LFile non trovato: {0} Assicurarsi che il nome sia specificato correttamente. mf_cannot_open Impossibile aprire il file. mf_not_found mf_bad_marker Segnalibro errato mf_bad_db_topic &Impossibile aprire argomento DiveBook. not_impl Funzionalità non implementata. not_impl_desc &Funzionalità non ancora implementata. not_found Non trovato. not_found_desc Selezione non trovata. bad_url URL errato bad_url_desc Impossibile aprire {0}. bad_url_help *Impossibile aprire pagina della Guida {0}. no_crossplot ({0} non supporta i tracciati incrociati. no_stackplot &{0} non supporta i tracciati impilati. no_maps G{0} non supporta le carte. I dati verranno visualizzati in una tabella. expired_license !Tempo scaduto su licenza a tempo. expired_copy Tempo scaduto su copia a tempo. unregistered Server non concesso in licenza. neuter_error {0} su {1} reference_bad_link 5Le stringhe di riferimento devono iniziare con "{0}". reference_no_model FNessun Modello nel collegamento di riferimento dalla tavolozza report. reference_bad_file_type ;Ã? possibile aprire solo Modelli e DivePlan nei riferimenti reference_no_follow 6Impossibile aprire il collegamento di riferimento: {0} reference_parse_err EImpossibile analizzare il significato del collegamento di riferimento no_open_dives Nessuna immersione aperta. lu_error_bad_file lu_error_no_file %Nessun nome file ricevuto dal server. lu_error_permission_denied Permesso negato. lu_error_lookup_locked File già bloccato. lu_error_cant_lock Impossibile bloccare il file. lu_error_sending_table FSi è verificato un problema nel server durante l'invio della tabella. lu_error_no_own_lock 1L'utente non è proprietario del blocco sul file. lu_error_not_locked File non bloccato. lu_error_getting_cs 5Errore nell'ottenimento delle modifiche alla ricerca. lu_error_parsing Errore di analisi della ricerca. lu_error_applying_cs 6Errore nell'applicazione delle modifiche alla ricerca. lu_error_cant_unlock Impossibile sbloccare il file. pe_generic_error *Il server ha riportato un errore generico. pe_parse_error ,Il server ha riportato un errore di analisi. pe_bad_password Password non corretta. pe_no_memory Memoria esaurita nel server. pe_unknown_divebook DiveBook sconosciuto. pe_unknown_area Area DiveBook sconosciuta. pe_unknown_topic Argomento DiveBook sconosciuto. pe_unknown_model Modello sconosciuto. pe_unknown_dbset Set database sconosciuto. pe_unknown_dimension Dimensione sconosciuta. pe_unknown_window Finestra sconosciuta. pe_unknown_row Riga sconosciuta. pe_unknown_column Colonna sconosciuta. pe_unknown_protocol NIl server non è sufficientemente aggiornato per l'utilizzo con questo client. pe_window_has_child 8Impossibile effettuare un'immersione da questa finestra. pe_permission_denied pe_file_not_found pe_cant_do_permit &Questo client non supporta i Permessi. pe_unknown_obj Oggetto sconosciuto. pe_unknown_marker Segnalibro sconosciuto. pe_bad_param %Parametro errato rilevato dal server. pe_not_in_model "Campo non disponibile nel Modello. pe_row_not_found $Nessuna riga corrispondente trovata. pe_prot_model #Il Modello è protetto da password. pe_unknown_calc Campo calcolato sconosciuto. pe_calc_parse_error :Impossibile analizzare la definizione del campo calcolato. pe_cyclic_defns "I campi calcolati creano un ciclo. pe_unknown_error (Errore sconosciuto) pe_unknown_func Funzione sconosciuta. pe_unknown_sum Campo Riepilogo sconosciuto. pe_unknown_dfld Campo Dati sconosciuto. pe_too_many_models 4Troppi Modelli aperti. Chiuderne alcuni e riprovare. pe_unknown_info Campo Informazioni sconosciuto. pe_unknown_char Carattere sconosciuto. pe_missing_parens Parentesi mancante. pe_bad_type #Tipo dati errato (stringa o numero) pe_128k_rows DDimensione di dettaglio disponibile solo per meno di 128.000 record. pe_progress_start pe_PROGRESS_START pe_progress_continue pe_PROGRESS_CONTINUE pe_progress_end pe_PROGRESS_END pe_bad_filename Nome file errato. pe_expired_license Licenza scaduta. pe_expired_copy Demo scaduta. pe_unregistered Software non registrato. pe_filename_info pe_FILENAME_INFO pe_must_encrypt fIl server richiede la crittografia, ma non è stato possibile stabilire una connessione crittografata. pe_encrypt_unknown #Schema di crittografia sconosciuto. pe_encrypt_bad_cmd 'Errore di negoziazione di crittografia. pe_encrypt_misc_err *Negoziazione di crittografia non riuscita. pe_file_too_short File troppo corto. pe_over_max_users Troppi utenti già connessi. pe_unknown_directory La directory non esiste. pe_path_too_long 'Il percorso specificato è troppo lungo pe_bad_path Percorso errato. pe_no_create_dir Impossibile creare directory. pe_file_exists $Esiste già un file con questo nome. we_socket_error HChiusura imprevista della connessione al server. Impossibile continuare. server_gone_need_reload [Il server ha terminato la connessione. Fare clic su Aggiorna nel browser per riconnettersi. server_gone_need_reload_netscape lIl server ha terminato la connessione. Premere MAIUSC e fare clic su Ricarica nel browser per riconnettersi. pe_password_required !Il Modello richiede una password. pe_merge_zero !Fusione zero Modelli impossibile. pe_invalid_tdval )Valore Dimensione sottogruppo non valido. pe_not_available Non disponibile. pe_bad_client >Server non concesso in licenza per l'uso con questo programma. rd_parent_row_select $Selezione riga Dimensione superiore: rd_no_selection (ancora nessuna selezione) rd_no_parent_win (nessuna finestra superiore) rd_divebook_area rd_select_topic (scegliere un argomento) rd_select_area (scegliere un'area) print_to_pdf overwrite_check {0} esiste già . Sostituirlo? print_page_range Stampa intervallo pagine... pagerange_title Seleziona intervallo pagine pagerange_text >Immettere l'intervallo di pagine da stampare: (es. 3,5-7,9-11) graph_axes_dynamic Utilizza scale dinamiche graph_axes_custom Utilizza scale personalizzate unsorted Non ordinato error_msg_num_1000 error_msg_num_1001 Memoria esaurita. error_msg_num_1002 Formato errato. error_msg_num_1003 Errore di analisi. error_msg_num_1004 Fine del file inaspettata. error_msg_num_1005 Attributo mancante. error_msg_num_1006 error_msg_num_1007 Operazione sconosciuta. error_msg_num_1008 (Errore di analisi di un campo calcolato. error_msg_num_1009 Impossibile scrivere nel file. error_msg_num_1010 Formato Modello errato. error_msg_num_1011 Versione Modello errata. error_msg_num_1012 Creazione Modello incompleta. error_msg_num_1013 Campo inesistente. error_msg_num_1014 Nessun oggetto visualizzazione. error_msg_num_1015 error_msg_num_1016 error_msg_num_1017 error_msg_num_1018 Numero di argomenti errato. error_msg_num_1019 error_msg_num_1020 BOverflow dello stack durante la valutazione di un campo calcolato. error_msg_num_1021 Oggetto visualizzazione errato. error_msg_num_1022 Campo calcolato non trovato. error_msg_num_1023 error_msg_num_1024 error_msg_num_1025 Parentesi non corrispondenti. error_msg_num_1026 Troppi Modelli. error_msg_num_1027 Messaggio vuoto. error_msg_num_1028 Finestre disponibili esaurite. error_msg_num_1029 Non è un file Segnalibro. error_msg_num_1030 Segnalibro incompleto. error_msg_num_1031 error_msg_num_1032 error_msg_num_1033 (Impossibile aprire il Modello richiesto. error_msg_num_1034 0Impossibile aprire la visualizzazione richiesta. error_msg_num_1035 "Interruzione da parte dell'utente. error_msg_num_1036 Campo Informazioni non numerico. error_msg_num_1037 error_msg_num_1038 9Limite: impossibile effettuare immersioni in più gruppi. error_msg_num_1039 Funzionalità non implementata error_msg_num_1040 GLimite: nessuna tabella incrociata o tracciato incrociato su un gruppo. error_msg_num_1041 Nessun record selezionato. error_msg_num_1042 >Impossibile visualizzare Dimensioni con più di 32.000 valori. error_msg_num_1043 Non stringa in un calcolo. error_msg_num_1044 .Numero di argomenti insufficiente nel calcolo. error_msg_num_1045 Errore di argomenti nel calcolo. error_msg_num_1046 error_msg_num_1047 Riga di dizionario errata. error_msg_num_1048 Troppo pochi campi. error_msg_num_1049 Troppi campi. error_msg_num_1050 +Campo fisso appare dopo la fine della riga. error_msg_num_1051 )Impossibile trovare l'oggetto dizionario. error_msg_num_1052 Dizionario incompleto. error_msg_num_1053 Argomento errato. error_msg_num_1054 Nessun oggetto. error_msg_num_1055 Accesso non corretto. error_msg_num_1056 Non autenticato. error_msg_num_1057 Argomento mancante. error_msg_num_1058 Nessuna descrizione. error_msg_num_1059 Nessun registro. error_msg_num_1060 Privilegi insufficienti. error_msg_num_1061 Processo inesistente. error_msg_num_1062 "Impossibile eliminare il processo. error_msg_num_1063 Non connesso al server. error_msg_num_1064 Numero massimo di voci definito. error_msg_num_1065 %Numero massimo di flussi già aperto. error_msg_num_1066 "Operazione troppo lunga - Timeout. error_msg_num_1067 error_msg_num_1068 Si è verificato un errore SQL. error_msg_num_1069 Nessun database definito. error_msg_num_1070 error_msg_num_1071 AND mancante. error_msg_num_1072 error_msg_num_1073 )Carattere extra trovato nell'espressione. error_msg_num_1074 Impossibile eliminare il file. error_msg_num_1075 Sessione inesistente. error_msg_num_1076 !Nessun valore per queste colonne. error_msg_num_1077 Unione non valida. error_msg_num_1078 Nome tabella non valido. error_msg_num_1079 Titolo colonna non valido. error_msg_num_1080 Valore errato. error_msg_num_1081 Finestra inesistente. error_msg_num_1082 Chiamata DDE errata. error_msg_num_1083 Campo calcolato duplicato. error_msg_num_1084 Troppe funzioni pick_from(). error_msg_num_1085 Troppe funzioni esempio. error_msg_num_1086 Conflitto di qualificazioni. error_msg_num_1087 Colonna pick_from() non trovata. error_msg_num_1088 File pick_from() non trovato. error_msg_num_1089 XLTable errata. error_msg_num_1090 Permesso non valido. error_msg_num_1091 #Tipo di autenticazione sconosciuto. error_msg_num_1092 Checksum Permesso errata. error_msg_num_1093 Modello protetto. error_msg_num_1094 Password errata. error_msg_num_1095 Dimensione Permesso errata. error_msg_num_1096 %Gruppi non supportati in un Permesso. error_msg_num_1097 &Valore Dimensione errato nel Permesso. error_msg_num_1098 Utente inesistente. error_msg_num_1099 Gruppo utenti non valido. error_msg_num_1100 Processo errato. error_msg_num_1101 #Impossibile sottoporre il processo. error_msg_num_1102 error_msg_num_1103 Impossibile impostare i diritti. error_msg_num_1104 -Impossibile ottenere l'identità dell'utente. error_msg_num_1105 )Nessun Communications Toolbox installato. error_msg_num_1106 (Strumenti di comunicazione non definiti. error_msg_num_1107 Processo perso nella coda. error_msg_num_1108 Dimensioni non corrispondenti. error_msg_num_1109 Troppe Dimensioni. error_msg_num_1110 error_msg_num_1111 Tipo database errato. error_msg_num_1112 Vista fusione errata. error_msg_num_1113 Dimensione mancante. error_msg_num_1114 9Nessuna corrispondenza trovata per il campo Informazioni. error_msg_num_1115 Già caricato. error_msg_num_1116 Cache non valida. error_msg_num_1117 Cache obsoleta. error_msg_num_1118 0Valore Dimensione tabella incrociata non valido. error_msg_num_1119 "Stringa tra virgolette non valida. error_msg_num_1120 Password Permesso non valida. error_msg_num_1121 error_msg_num_1122 LLa fusione dei Modelli supera il numero di record autorizzato da DiveMaster. error_msg_num_1123 Carta errata. error_msg_num_1124 Regione errata. error_msg_num_1125 Funzione non implementata. error_msg_num_1126 Non è un DiveBook. error_msg_num_1127 %Conteggio Dimensione non disponibile. error_msg_num_1128 ;Questo Modello è la continuazione di un Modello multifile. error_msg_num_1129 5Il Modello multifile manca dei file di continuazione. error_msg_num_1130 >Modello danneggiato a causa di trasferimento file non binario. error_msg_num_1131 eQuesta versione di DI-Diver non può leggere questo Modello. Eseguire l'aggiornamento a DI-Diver Pro. error_msg_num_1132 1Questo Modello richiede un Permesso più recente. error_msg_num_1133 (Il Permesso elimina tutte le Dimensioni. error_msg_num_1134 %Tipo del gruppo nominato sconosciuto. error_msg_num_1135 &Esiste già un gruppo con questo nome. error_msg_num_1136 JAttenzione: utilizza l'ultima data del Modello e non la data di creazione. error_msg_num_1137 3Tracciato troppo complesso per essere visualizzato. error_msg_num_1138 1Impossibile aprire il file di indice cache (CDX). error_msg_num_1139 Versione cache non supportata. error_msg_num_1140 )Il campo data contiene un anno a 2 cifre. error_msg_num_1141 Spazio utente ATLCFG mancante. error_msg_num_1142 Spazio utente ATLCFG vuoto. error_msg_num_1143 (Impossibile creare spazio utente ATLCFG. error_msg_num_1144 Nessun gruppo trovato. error_msg_num_1145 Nessun ACL trovato. error_msg_num_1146 error_msg_num_1147 (Errore di trasmissione identità utente. error_msg_num_1148 &Accesso negato a spazio utente ATLCFG. error_msg_num_1149 error_msg_num_1150 $Nessun percorso di ricerca definito. error_msg_num_1151 DImpossibile effettuare un'immersione su una Dimensione di dettaglio. error_msg_num_1152 error_msg_num_1153 Nessun dettaglio disponibile. error_msg_num_1154 Il Modello è vuoto. error_msg_num_1155 error_msg_num_1156 Impossibile continuare. error_msg_num_1157 Rango Dimensione sconosciuto. error_msg_num_1158 Rango Riepilogo sconosciuto. error_msg_num_1159 -Gruppi non corrispondenti in un Multimodello. error_msg_num_1160 #File dei collegamenti Diver errato. error_msg_num_1161 URL DiveLine errato. error_msg_num_1162 2Parametro non definito nella stringa di parametro. error_msg_num_1163 Oggetto parametro errato. error_msg_num_1164 0Trovata dipendenza da un parametro non booleano. error_msg_num_1165 Parametro non trovato. error_msg_num_1166 Tipo parametro errato. error_msg_num_1167 :Impossibile aprire un nuovo file di continuazione Modello. error_msg_num_1168 ,Il report non rientra nei margini di stampa. error_msg_num_1169 Formato data non valido. error_msg_num_1170 Formato data troppo complesso. error_msg_num_1171 La tabella è divisa. error_msg_num_1172 Directory sconosciuta. error_msg_num_1173 &Il server ha terminato la connessione. error_msg_num_1174 )I riferimenti ai Modelli creano un ciclo. error_msg_num_1175 eIl server richiede la crittografia per la connessione, ma questo client non supporta la crittografia. error_msg_num_1176 LLa directory non è vuota. Solo le directory vuote possono essere eliminate. error_msg_num_1177 'Impossibile creare una nuova directory. error_msg_num_1178 error_msg_num_1179 ?Si è verificato un errore durante il tentativo di spostare o eliminare le informazioni associate a ACL. Rivolgersi all'amministratore di DI-DiveLine. error_msg_num_1180 6Nessuna home directory definita per l'utente corrente. error_msg_num_1181 "Valore del parametro non definito. error_msg_num_1182 9Impossibile leggere valori parametri di matrici dal file. error_msg_num_1183 ?Si è verificato un errore durante l'accesso alle informazioni file di uno o più file. Alcuni campi informazioni file potrebbero non essere disponibili. error_msg_num_1184 ?Il server non è in grado di interpretare questa funzione. Ciò potrebbe indicare una differenza di versione tra i programmi del client e del server. error_msg_num_1185 %Impossibile trovare informazioni ACL. error_msg_num_1186 6Il nome di processo $1 compare più volte nel task $2. error_msg_num_1187 4Utilizzo non valido di * in un'espressione regolare. error_msg_num_1188 FLa classe dell'espressione regolare contiene un intervallo non valido. error_msg_num_1189 @La classe di caratteri dell'espressione regolare manca di una ]. error_msg_num_1190 Espressione regolare nulla. error_msg_num_1191 ¾Impossibile comunicare con il server. Questo programma è di una versione principale precedente ed è incompatibile. Eseguire l'aggiornamento o selezionare un altro server a cui connettersi. error_msg_num_100001 !Impossibile aprire il file $1. $2 error_msg_num_100002 )Impossibile analizzare errore restituito. error_msg_num_100003 7Le stringhe di riferimento devono iniziare con diveref: error_msg_num_100004 -Troppi tipi di tabelle necessari nel Modello. error_msg_num_100005 )Impossibile aprire il file di ricerca $1. error_msg_num_100006 &Impossibile trovare dizionario per $1. error_msg_num_100007 1Campo Dimensione mancante nel file di ricerca $1. error_msg_num_100008 -Impossibile analizzare il file di ricerca $1. error_msg_num_100009 DNessun valore di Dimensione corrispondente trovato nella ricerca $1. error_msg_num_100010 Impossibile aprire la cache $1. error_msg_num_100011 $Formato errato nel file di cache $1. error_msg_num_100012 Nome cache errato $1. error_msg_num_100013 +Impossibile aprire file di indice cache $1. error_msg_num_100014 Impossibile creare $1. error_msg_num_100015 4Impossibile aprire file di continuazione Modello $1. error_msg_num_100016 #Impossibile trovare task (TASK) $1. error_msg_num_100017 Nessun output nel task $1. error_msg_num_100018 4Impossibile trovare output (OUTP) $1 per il task $2. error_msg_num_100019 5Esecuzione non consentita nello script di Integrator. error_msg_num_100020 +Impossibile leggere i processi nel task $1. error_msg_num_100021 -Non stringa nell'elenco processi nel task $1. error_msg_num_100022 6Impossibile trovare processo (PROC) $1 per il task $2. error_msg_num_100023 OOggetto output tunnel mancante nello script di Integrator del Modello dinamico. error_msg_num_100024 !Errore di run-time di Integrator. error_msg_num_100025 8Impossibile trovare l'elenco dei task principale (TSKL). error_msg_num_100026 6Impossibile trovare il contenuto dell'elenco dei task. error_msg_num_100027 !Non stringa nell'elenco dei task. error_msg_num_100028 Nessun input nel task $1. error_msg_num_100029 *Non stringa nell'elenco input nel task $1. error_msg_num_100030 3Impossibile trovare input (INPT) $1 per il task $2. error_msg_num_100031 5Tipo di input sconosciuto $1 nell'oggetto INPT $2. $3 error_msg_num_100032 KL'oggetto processo (PROC) $1 è in conflitto con l'oggetto input (INPT) $2. error_msg_num_100033 8Tipo di processo sconosciuto $1 nell'oggetto PROC $2. $3 error_msg_num_100034 BL'output (OUTP) $1 è in conflitto con l'oggetto processo o input. error_msg_num_100035 6Tipo di output sconosciuto $1 nell'oggetto OUTP $2. $3 error_msg_num_100036 $Troppi input e processi nel task $1. error_msg_num_100037 @Impossibile ottenere attributo Parametri nell'oggetto parametro. error_msg_num_100038 AImpossibile ottenere l'elemento parametro nell'oggetto parametro. error_msg_num_100039 LImpossibile ottenere il nome dell'elemento parametro nell'oggetto parametro. error_msg_num_100040 6Impossibile creare carattere "$1": errore sconosciuto. error_msg_num_100041 -Errore interno nella libreria multithreading. error_msg_num_100042 OLa richiesta di chiamata remota non è valida ed è stata rifiutata localmente. error_msg_num_100043 4Errore di trasporto durante l'invio di un messaggio. error_msg_num_100044 ;Errore di trasporto durante il ricevimento di un messaggio. error_msg_num_100045 &La procedura richiesta è sconosciuta. error_msg_num_100046 dViolazione del protocollo: argomenti extra nella richiesta o valori restituiti extra nella risposta. error_msg_num_100047 +La procedura richiesta non è implementata. error_msg_num_100048 IErrore di protocollo: uno degli argomenti forniti è di tipo dati errato. error_msg_num_100049 9Errore di protocollo: un argomento richiesto è mancante. error_msg_num_100050 AÃ? stata ricevuta una risposta non valida a una richiesta remota. error_msg_num_100051 =Ã? stata ricevuta una risposta inattesa ed è stata ignorata. error_msg_num_100052 Errore di sistema: $1 error_msg_num_100053 MÃ? stata ricevuta una richiesta non valida a cui non è possibile rispondere. error_msg_num_100054 =Impossibile codificare i dati richiesti per il trasferimento. error_msg_num_100055 IImpossibile decodificare una porzione dei dati ricevuti dall'altra parte. error_msg_num_100056 ?La codifica del messaggio viola il protocollo di comunicazione. error_msg_num_100057 GIl trasporto sottostante ha chiuso inaspettatamente il canale di input. error_msg_num_100058 /Limite messaggio incontrato prima del previsto. error_msg_num_100059 QSi è verificato un errore durante l'invio del processo di stampa alla stampante. error_msg_num_100060 vImpossibile aprire la stampante. Potrebbe esserci un problema con il driver della stampante o con la stampante stessa. error_msg_num_100061 Creazione mutex non riuscita. error_msg_num_100062 Creazione thread non riuscita. error_msg_num_100063 %Impossibile connettersi al server $1. error_msg_num_100064 GRilevato errore di programmazione durante l'esecuzione della richiesta. error_msg_num_100065 8Impossibile inviare errori restituiti alla parte remota. error_msg_num_100066 "Impossibile eseguire la richiesta. error_msg_num_100067 'La struttura di analisi Trova è vuota. error_msg_num_100068 5Il periodo $1 non è incluso nell'intervallo colonna. error_msg_num_100069 ]Errore di programmazione: il tipo dati dell'argomento non è compreso nell'intervallo valido. error_msg_num_100070 :Errore di programmazione: impossibile trovare ID finestra. error_msg_num_100071 Errore prova: campi $1 $2 $3 error_msg_num_100072 !$1 non è una Dimensione Periodo. error_msg_num_100073 EImpossibile ottenere la stringa di formato per la colonna periodo $1. error_msg_num_100074 6Impossibile ottenere valori periodo per il periodo $1. error_msg_num_100075 @La colonna deve essere un valore numerico per Trova percentuale. error_msg_num_100076 9Evento sconosciuto di tipo $1: nessuna azione intrapresa. error_msg_num_100077 ERichiesta remota interrotta a causa della chiusura della connessione. error_msg_num_100078 error_msg_num_100079 <Impossibile inizializzare il protocollo di comunicazione $1. error_msg_num_100080 =Deve essere specificato un nome file Modello o DivePlan ($1). error_msg_num_100081 )Impossibile trovare il file richiesto $1. error_msg_num_100082 2Impossibile creare un gruppo di valori Dimensione. error_msg_num_100083 +Impossibile ottenere i membri di un gruppo. error_msg_num_100084 KSi è tentato di salvare come Segnalibro qualcosa che non è un Segnalibro. error_msg_num_100085 0Carattere/i extra trovato/i nell'espressione $1. error_msg_num_100086 'Parentesi mancante nell'espressione $1. error_msg_num_100087 +Operazione sconosciuta nell'espressione $1. error_msg_num_100088 Virgolette mancanti: $1. error_msg_num_100089 %Termine mancante nell'espressione $1. error_msg_num_100090 NImpossibile analizzare la stringa data $1. Le date devono avere il formato $2. error_msg_num_100091 Parentesi chiusa mancante: $1. error_msg_num_100092 qMancata corrispondenza di tipo. Colonna o espressione utilizzata non correttamente con una funzione di confronto. error_msg_num_100093 Nome utente non valido. error_msg_num_100094 Accesso non riuscito. error_msg_num_100095 )Impossibile aprire configurazione per $1. error_msg_num_100096 4Autenticazione di server Web ("DLCGI") non riuscita. error_msg_num_100097 OServer non configurato per utilizzare l'autenticazione di server Web ("DLCGI"). error_msg_num_100098 YNon vi sono dati corrispondenti ai criteri di ricerca. La finestra non è stata cambiata. error_msg_num_100099 $1 error_msg_num_100100 ID colonna sconosciuto. error_msg_num_100101 $Errore interno di gestione file ACL. error_msg_num_100102 bTrovato valore negativo: $1 Impossibile trovare le percentuali sulle colonne con valori negativi. error_msg_num_100103 Non è un Modello di testo. error_msg_num_100104 $Si è verificato un errore ODBC: $1. error_msg_num_100105 Errore: $1 error_msg_num_100106 Campo calcolato $1 non trovato. error_msg_num_100107 "Funzione Riepilogo sconosciuta: $1 error_msg_num_100108 >Modello mancante per il calcolo della visualizzazione esterna. error_msg_num_100109 "Campo Informazioni sconosciuto: $1 error_msg_num_100110 Campo Dati sconosciuto: $1 error_msg_num_100111 9Caratteri extra ignorati nella definizione di colonna: $1 error_msg_num_100112 =Parentesi non corrispondenti nella definizione di colonna: $1 error_msg_num_100113 Valore Dimensione non valido: $1 error_msg_num_100114 Dimensione sconosciuta: $1 error_msg_num_100115 ZImpossibile leggere dal file $1. Verificare che il file contenga effettivamente del testo. error_msg_num_100116 "Impossibile ricercare nel file $1. error_msg_num_100117 &Errore durante la lettura dal file $1. error_msg_num_100118 .Ã? necessario connettersi prima di continuare. error_msg_num_100119 9L'utente non è autorizzato a eseguire questa operazione. error_msg_num_100120 "Impossibile trovare la colonna $1. error_msg_num_100121 2Errore durante la definizione degli input calcolo. error_msg_num_100122 Impossibile avviare DI-DiveLine. error_msg_num_100123 "Impossibile contattare DI-Service. error_msg_num_100124 5Tipo di messaggio sconosciuto $1; messaggio scartato. error_msg_num_100125 Azione non valida. error_msg_num_100126 Matrice fuori dai limiti. error_msg_num_100127 'Il trasporto richiesto ($1) non esiste. error_msg_num_100128 %Già connesso a endpoint selezionato. error_msg_num_100129 ;Ã? stato specificato un indirizzo di trasporto sconosciuto. error_msg_num_100130 QNon esistono dati per tutti i valori di questa Dimensione in questa multitabella. error_msg_num_100131 NSi è tentato di accedere a una risorsa condivisa senza prima averla bloccata. error_msg_num_100132 2Errore di protocollo: passaggio handshake saltato. error_msg_num_100133 error_msg_num_100134 error_msg_num_100135 Software senza licenza. error_msg_num_100136 WControllo della licenza server non riuscito. Rivolgersi all'amministratore del sistema. error_msg_num_100137 ?Server non concesso in licenza per l'uso con DIAL o DI-Analyst. error_msg_num_100138 BVersione server troppo vecchia. Selezionare un server compatibile. error_msg_num_100139 SHandshake server non riuscito (non DiveLine). Provare a utilizzare un altro server. error_msg_num_100140 -Impossibile trovare informazioni di sessione. error_msg_num_100141 Risorsa non bloccata. error_msg_num_100142 6La funzionalità tunnel non è abilitata nel software. error_msg_num_100143 1Parametro $1 non trovato nel file di descrizione. error_msg_num_100144 +Impossibile trovare descrizione principale. error_msg_num_100145 File di descrizione errato. error_msg_num_100146 HErrore di protocollo: utilizzato un ID restituito intermedio non valido. error_msg_num_100147 Puntatore di ambiente errato. error_msg_num_100148 5Errore di handshake: punto di riferimento sconosciuto error_msg_num_100149 /Valore Dimensione non trovato nei dati Modello. error_msg_num_100150 9L'opzione della riga di comando $1 manca di un parametro. error_msg_num_100151 .Opzione della riga di comando sconosciuta: $1. error_msg_num_100152 !Errore di rete (Windows Sockets). error_msg_num_100153 AErrore interno: si è verificato un errore nella libreria OM: $1. error_msg_num_100154 1Errore interno: tipo oggetto non valido ($1, $2). error_msg_num_100155 "Attributo oggetto non valido '$1'. error_msg_num_100156 @Errore interno: mancata corrispondenza di tipo oggetto ($1, $2). error_msg_num_100157 UÃ? stato fornito un parametro non valido o fuori dai limiti per un oggetto Scheduler. error_msg_num_100158 HErrore interno: impossibile trovare l'occorrenza pianificata successiva. error_msg_num_100159 .Errore interno: oggetto Scheduler non trovato. error_msg_num_100160 3Errore interno: nome oggetto Scheduler non univoco. error_msg_num_100161 -Errore interno: asserzione non riuscita ($1). error_msg_num_100162 8Numero di versione incompatibile nell'oggetto Scheduler. error_msg_num_100163 3Errore durante la lettura dell'elenco processi: $1. error_msg_num_100164 5Errore durante la scrittura dell'elenco processi: $1. error_msg_num_100165 8Errore durante la lettura della cronologia processo: $1. error_msg_num_100166 :Errore durante la scrittura della cronologia processo: $1. error_msg_num_100167 Attributo oggetto mancante '$1'. error_msg_num_100168 6Impossibile scrivere nel file registro Scheduler '$1'. error_msg_num_100169 8Errore durante l'apertura del file temporaneo '$1' - $2. error_msg_num_100170 :Errore durante la scrittura del file temporaneo '$1' - $2. error_msg_num_100171 8Errore durante l'esecuzione del processo secondario: $1. error_msg_num_100172 2Errore durante la creazione dello script DIAL: $1. error_msg_num_100173 ;DiveLine non è configurato correttamente per l'azione: $1. error_msg_num_100174 1La variabile '$1' non è impostata in atlcfg.cfg. error_msg_num_100175 5Ã? stata eseguita un'azione non supportata (tipo $1). error_msg_num_100176 6Errore durante la lettura dal processo secondario: $1. error_msg_num_100177 8Errore durante la scrittura del processo secondario: $1. error_msg_num_100178 9Il processo secondario ha restituito un codice errore $1. error_msg_num_100179 Errore ignorato in '$1': $2. error_msg_num_100180 -Errore durante l'inserimento dell'evento: $1. error_msg_num_100181 "Errore durante la sospensione: $1. error_msg_num_100182 (Impossibile risolvere il nome host '$1'. error_msg_num_100183 !Tipo di indirizzo non supportato. error_msg_num_100184 Errore socket: $1. error_msg_num_100185 &Impossibile connettersi al server FTP. error_msg_num_100186 *Il server FTP ha terminato la connessione. error_msg_num_100187 Il server FTP non è pronto. error_msg_num_100188 Errore di rete. error_msg_num_100189 !Risposta inattesa dal server FTP. error_msg_num_100190 error_msg_num_100191 Errore nell'accesso. error_msg_num_100192 Nessuna risposta dal server FTP. error_msg_num_100193 'Impossibile aprire la connessione dati. error_msg_num_100194 +Chiusura imprevista della connessione dati. error_msg_num_100195 Richiesta rifiutata dal server. error_msg_num_100196 Comando non valido. error_msg_num_100197 Comando non implementato. error_msg_num_100198 Non connesso. error_msg_num_100199 File o directory inesistente. error_msg_num_100200 !Connessione passiva non riuscita. error_msg_num_100201 File non disponibile. error_msg_num_100202 /Errore durante la stampa del processo '$1': $2. error_msg_num_100203 3Errore durante l'apertura della stampante '$1': $2. error_msg_num_100204 =Il percorso $1 non è una directory, mentre dovrebbe esserlo. error_msg_num_100205 Impossibile creare directory $1. error_msg_num_100206 Azione non riuscita: $1. error_msg_num_100207 Nessun gateway configurato. error_msg_num_100208 =L'host $1 non è presente nell'elenco dei gateway di inoltro. error_msg_num_100209 8Rivolgersi all'amministratore per accedere al programma. error_msg_num_100210 bImpossibile accedere. Ã? necessario che l'amministratore regoli le impostazioni di licenza utente. error_msg_num_100211 UL'utente è già connesso da un altro computer. Terminare prima la sessione in corso. error_msg_num_100212 -Troppi utenti connessi. Riprovare più tardi. error_msg_num_100213 RL'utente è già connesso. Ã? possibile avere una sola sessione aperta alla volta. error_msg_num_100214 TLDAP selezionato come schema di autenticazione, ma non abilitato in questa versione. error_msg_num_100215 =Valore non valido per schema di autenticazione in atlcfg.cfg. error_msg_num_100216 error_msg_num_100217 :Impossibile leggere la password dell'utente da atlcfg.cfg. error_msg_num_100218 .L'utente "$1" non esiste nella configurazione. error_msg_num_100219 (Utente sconosciuto al sistema operativo. error_msg_num_100220 2Account utente disabilitato dal sistema operativo. error_msg_num_100221 !Autenticazione LDAP non riuscita. error_msg_num_100222 Autenticazione Web non riuscita. error_msg_num_100223 5Impossibile leggere il certificato SSL dal file '$1'. error_msg_num_100224 6Nessuna delle crittografie disponibili è accettabile. error_msg_num_100225 /Errore durante la lettura della chiave privata. error_msg_num_100226 &Impossibile verificare il certificato. error_msg_num_100227 SSL non supportato. error_msg_num_100228 2Il sottosistema SSL ha restituito un errore: '$1'. error_msg_num_100229 Troppi tentativi. error_msg_num_100230 'Chiusura imprevista della sessione SSL. error_msg_num_100231 Nessun certificato specificato. error_msg_num_100232 #Nessuna chiave privata specificata. error_msg_num_100233 error_msg_num_100234 Handshake SSL non riuscito. error_msg_num_100235 Ã? richiesta la crittografia. error_msg_num_100236 >L'utente corrente non è proprietario dell'oggetto manipolato. error_msg_num_100237 1Account utente disabilitato nella configurazione. error_msg_num_100238 FInizializzazione DiveLine non riuscita. Rivolgersi all'amministratore. error_msg_num_100239 'Non è consentito eliminare il Modello. error_msg_num_100240 AErrore di protocollo durante il trasferimento di dati di matrice. error_msg_num_100241 CImpossibile spostare la colonna Dimensione primaria in una tabella. error_msg_num_100242 3L'utente non è autorizzato a cambiare la password. error_msg_num_100264 "Codifica caratteri non supportata. error_msg_num_100274 1aux_key_idxs nullo per questo insieme di colonne. error_msg_num_100277 *Questa applicazione non supporta le carte. error_msg_num_100279 error_msg_num_100280 Impossibile aprire Segnalibro. error_msg_num_100379 2La password è scaduta. Ã? necessario modificarla. tmsg_unknown_error "tmsg_unable_to_get_dependent_error 'Impossibile ottenere errore dipendente. tmsg_errobj_secondary_desc cInoltre, durante l'elaborazione dell'errore sopra specificato, si è verificato il seguente errore. tmsg_errobj_additional_details Ulteriori dettagli tmsg_hide_dvp_warn_ckb ,Non visualizzare gli avvisi DivePlan comuni? tmsg_today tmsg_date_built Data di creazione tmsg_last_date Ultima data del Modello tmsg_start_colon Inizio: tmsg_end_colon Fine: tmsg_var_defined_as {0}: definita come {1}. tmsg_var_defined_as_def {0}: definita come {1} ({2}). tmsg_fromto_desc {0} {1} basata su {2}. tmsg_period_comparison Confronto periodi tmsg_current tmsg_previous percomp_from_to - DISTR_START Inizio DISTR_END_ALT DISTR_SEL_INVALID_DIMENSION Dimensione non valida. DISTR_TS_QV_TIME_DIM Dimensioni temporali DISTR_DATE_SET_BY_QV !Data impostata dalla Vista rapida DISTR_LABEL Etichetta DISTR_CURRENT_DATE Data corrente DISTR_DIMENSION rd_flat Report flat standard rd_flat_desc Report flat standard. cant_lock_for_password VImpossibile bloccare la configurazione per la modifica password. Riprovare più tardi. marker_no_mrk 7Il nome file Segnalibro deve avere l'estensione '.mrk'. divebook_no_dbk 5Il nome file DiveBook deve avere l'estensione '.dbk'. widget_selection_failed EImpossibile selezionare il valore ''{0}'' nella vista rapida ''{1}''. jvm_unable_to_get_method_name -(JVM non è in grado di ottenere nome metodo) date_out_of_range Data fuori intervallo. ! ? ? 9 ? ? ? ? *· ± ? ? ? ² ° ? ? ? r? rv?½ Y½ YSYSSY½ YSYSSY½ Y SY SSY½ YSYSSY½ Y SYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY ½ YSYSSY ½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY ½ YSY SSY½ Y!SY"SSY½ Y#SY$SSY½ Y%SY&SSY½ Y'SY(SSY½ Y)SY*SSY½ Y+SY,SSY½ Y-SY.SSY½ Y/SY0SSY½ Y1SY2SSY½ Y3SY4SSY½ Y5SY6SSY½ Y7SY8SSY½ Y9SY:SSY½ Y;SY<SSY½ Y=SY>SSY½ Y?SY@SSY½ YASYBSSY½ YCSYDSSY ½ YESYFSSY!½ YGSYHSSY"½ YISYJSSY#½ YKSYLSSY$½ YMSYNSSY%½ YOSYPSSY&½ YQSYRSSY'½ YSSYTSSY(½ YUSYVSSY)½ YWSYXSSY*½ YYSYZSSY+½ Y[SY\SSY,½ Y]SY^SSY-½ Y_SY`SSY.½ YaSYbSSY/½ YcSYdSSY0½ YeSYfSSY1½ YgSYhSSY2½ YiSYjSSY3½ YkSYlSSY4½ YmSYnSSY5½ YoSYpSSY6½ YqSYrSSY7½ YsSYtSSY8½ YuSYvSSY9½ YwSYxSSY:½ YySYzSSY;½ Y{SY|SSY<½ Y}SY~SSY=½ YSY?SSY>½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY@½ Y?SY?SSYA½ Y?SY?SSYB½ Y?SY?SSYC½ Y?SY?SSYD½ Y?SY?SSYE½ Y?SY?SSYF½ Y?SY?SSYG½ Y?SY?SSYH½ Y?SY?SSYI½ Y?SY?SSYJ½ Y?SY?SSYK½ Y?SY?SSYL½ Y?SY?SSYM½ Y?SY SSYN½ Y¡SY¢SSYO½ Y£SY¤SSYP½ Y¥SY¦SSYQ½ Y§SY¨SSYR½ Y©SYªSSYS½ Y«SY¬SSYT½ YSY®SSYU½ Y¯SY°SSYV½ Y±SY²SSYW½ Y³SY´SSYX½ YµSY¶SSYY½ Y·SY¸SSYZ½ Y¹SYºSSY[½ Y»SY¼SSY\½ Y½SY¾SSY]½ Y¿SYÀSSY^½ YÁSYÂSSY_½ YÃSYÄSSY`½ YÅSYÆSSYa½ YÇSYÈSSYb½ YÉSYÊSSYc½ YËSYÌSSYd½ YÍSYÎSSYe½ YÏSYÐSSYf½ YÑSYÒSSYg½ YÓSYÔSSYh½ YÕSYÖSSYi½ Y×SYØSSYj½ YÙSYSSYk½ YÚSYÛSSYl½ YÜSYÝSSYm½ YÞSY?SSYn½ YßSYàSSYo½ YáSYâSSYp½ YãSYäSSYq½ YåSYæSSYr½ YçSYèSSYs½ YéSYêSSYt½ YëSYìSSYu½ YíSYîSSYv½ YïSYðSSYw½ YñSYòSSYx½ YóSYôSSYy½ YõSYöSSYz½ Y÷SYøSSY{½ YùSYúSSY|½ YûSYüSSY}½ YýSYþSSY~½ YÿSY SSY½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYlSSY ?½ YSY SSY ?½ Y SYSSY ?½ YSY SSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSY?SSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSYSSY ?½ YSY SSY ?½ Y!SY"SSY ?½ Y#SY$SSY ?½ Y%SY&SSY ?½ Y'SY(SSY ?½ Y)SY*SSY ?½ Y+SY,SSY ?½ Y-SY.SSY ?½ Y/SY0SSY ?½ Y1SY2SSY ?½ Y3SY4SSY ?½ Y5SY6SSY ?½ Y7SY8SSY ?½ Y9SY:SSY ?½ Y;SY<SSY ?½ Y=SYzSSY ?½ Y>SY?SSY ½ Y?SY?SSY ¡½ Y@SYSSY ¢½ YASYBSSY £½ YCSY"SSY ¤½ YDSYtSSY ¥½ YESYþSSY ¦½ YFSYGSSY §½ YHSYSSY ¨½ YISYlSSY ©½ YJSYSSY ª½ YKSY SSY «½ YLSY6SSY ¬½ YMSYNSSY ½ YOSYvSSY ®½ YPSYSSY ¯½ YQSYÛSSY °½ YRSYSSSY ±½ YTSYUSSY ²½ YVSYWSSY ³½ YXSY<SSY ´½ YYSYZSSY µ½ Y[SY\SSY ¶½ Y]SY^SSY ·½ Y_SY`SSY ¸½ YaSYbSSY ¹½ YcSYdSSY º½ YeSYfSSY »½ YgSYhSSY ¼½ YiSYjSSY ½½ YkSYlSSY ¾½ YmSYÀSSY ¿½ YnSY^SSY À½ YoSYpSSY Á½ YqSYrSSY ½ YsSYtSSY ý YuSYvSSY Ľ YwSYxSSY Ž YySYzSSY ƽ Y{SY|SSY ǽ Y}SYxSSY Ƚ Y~SYSSY ɽ Y?SY?SSY ʽ Y?SY?SSY ˽ Y?SY?SSY ̽ Y?SY?SSY ͽ Y?SY?SSY ν Y?SY?SSY Ͻ Y?SY?SSY н Y?SY?SSY ѽ Y?SY?SSY Ò½ Y?SY?SSY Ó½ Y?SY?SSY Ô½ Y?SY?SSY Õ½ Y?SY?SSY Ö½ Y?SY?SSY ×½ Y?SY?SSY ؽ Y?SY?SSY Ù½ Y SY¡SSY Ú½ Y¢SY£SSY Û½ Y¤SY¥SSY ܽ Y¦SY§SSY ݽ Y¨SY©SSY Þ½ YªSYSSY ß½ Y«SY¬SSY འYSY®SSY á½ Y¯SY°SSY â½ Y±SY²SSY ã½ Y³SY´SSY ä½ YµSY¶SSY å½ Y·SY¸SSY æ½ Y¹SYºSSY ç½ Y»SY¼SSY è½ Y½SY¾SSY é½ Y¿SYÀSSY ê½ YÁSYÂSSY ë½ YÃSYÄSSY ì½ YÅSYÆSSY í½ YÇSYÈSSY î½ YÉSYÊSSY ï½ YËSYÌSSY ð½ YÍSYÎSSY ñ½ YÏSYÐSSY ò½ YÑSYÒSSY ó½ YÓSYäSSY ô½ YÔSY?SSY õ½ YÕSYâSSY ö½ YÖSY×SSY ÷½ YØSYÙSSY ø½ YÚSYÛSSY ù½ YÜSYÝSSY ú½ YÞSYßSSY û½ YàSYáSSY ü½ YâSY@SSY ý½ YãSYäSSY þ½ YåSYBSSY ÿ½ YæSYçSSY ½ YèSYéSSY½ YêSYëSSY½ YìSYíSSY½ YîSYïSSY½ YðSYñSSY½ YòSYóSSY½ YôSYõSSY½ YöSY÷SSY½ YøSYùSSY ½ YúSYûSSY ½ YüSYýSSY½ YþSYÿSSY½ Y SYSSY ½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSY SSY½ Y SYSSY½ YSY SSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSYSSY½ YSY SSY½ Y!SY"SSY½ Y#SY$SSY½ Y%SY&SSY ½ Y'SY(SSY!½ Y)SY*SSY"½ Y+SY(SSY#½ Y,SY*SSY$½ Y-SY4SSY%½ Y.SY/SSY&½ Y0SY1SSY'½ Y2SY3SSY(½ Y4SY5SSY)½ Y6SYáSSY*½ Y7SYäSSY+½ Y8SYBSSY,½ Y9SY:SSY-½ Y;SYáSSY.½ Y<SY=SSY/½ Y>SY?SSY0½ Y@SYSSY1½ YASYBSSY2½ YCSYDSSY3½ YESYÈSSY4½ YFSYGSSY5½ YHSYISSY6½ YJSYKSSY7½ YLSYMSSY8½ YNSYOSSY9½ YPSYQSSY:½ YRSYSSSY;½ YTSYUSSY<½ YVSYWSSY=½ YXSYYSSY>½ YZSY[SSY?½ Y\SY]SSY@½ Y^SY_SSYA½ Y`SYaSSYB½ YbSYcSSYC½ YdSYeSSYD½ YfSYgSSYE½ YhSYBSSYF½ YiSYjSSYG½ YkSYlSSYH½ YmSY"SSYI½ YnSYoSSYJ½ YpSYqSSYK½ YrSYsSSYL½ YtSYuSSYM½ YvSYuSSYN½ YwSYsSSYO½ YxSYuSSYP½ YySYsSSYQ½ YzSYsSSYR½ Y{SYsSSYS½ Y|SY}SSYT½ Y~SYSSYU½ Y?SY?SSYV½ Y?SY?SSYW½ Y?SY?SSYX½ Y?SY?SSYY½ Y?SY?SSYZ½ Y?SY?SSY[½ Y?SY?SSY\½ Y?SY?SSY]½ Y?SY?SSY^½ Y?SY?SSY_½ Y?SY?SSY`½ Y?SY?SSYa½ Y?SY?SSYb½ Y?SY?SSYc½ Y?SY?SSYd½ Y?SY?SSYe½ Y SY¡SSYf½ Y¢SY£SSYg½ Y¤SY¥SSYh½ Y¦SY§SSYi½ Y¨SY©SSYj½ YªSY«SSYk½ Y¬SYSSYl½ Y®SY¯SSYm½ Y°SY±SSYn½ Y²SY³SSYo½ Y´SYµSSYp½ Y¶SY·SSYq½ Y¸SY¹SSYr½ YºSY»SSYs½ Y¼SY½SSYt½ Y¾SY¿SSYu½ YÀSYÁSSYv½ YÂSYÃSSYw½ YÄSYÅSSYx½ YÆSYÇSSYy½ YÈSYÉSSYz½ YÊSYËSSY{½ YÌSYÍSSY|½ YÎSYÏSSY}½ YÐSYÑSSY~½ YÒSYÓSSY½ YÔSYÕSSY?½ YÖSY×SSY?½ YØSYÙSSY?½ YÚSYÛSSY?½ YÜSYÝSSY?½ YÞSYßSSY?½ YàSYáSSY?½ YâSYãSSY?½ YäSYåSSY?½ YæSYçSSY?½ YèSYéSSY?½ YêSYëSSY?½ YìSYíSSY?½ YîSYïSSY?½ YðSYñSSY?½ YòSYóSSY?½ YôSYõSSY?½ YöSY÷SSY?½ YøSYùSSY?½ YúSYûSSY?½ YüSYýSSY?½ YþSYÿSSY?½ Y SYSSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ YSY SSY?½ Y SYSSY?½ YSY SSY?½ YSYSSY?½ YSYSSY?½ YSYTSSY?½ YSYSSY ½ YSYSSY¡½ YSYSSY¢½ YSYSSY£½ YSYSSY¤½ YSYSSY¥½ YSYSSY¦½ YSYSSY§½ Y SYSSY¨½ Y!SY"SSY©½ Y#SYGSSYª½ Y$SY%SSY«½ Y&SY'SSY¬½ Y(SY)SSY½ Y*SY+SSY®½ Y,SY-SSY¯½ Y.SY/SSY°½ Y0SY1SSY±½ Y2SY3SSY²½ Y4SY5SSY³½ Y6SY7SSY´½ Y8SY9SSYµ½ Y:SYSSY¶½ Y;SY<SSY·½ Y=SY>SSY¸½ Y?SY@SSY¹½ YASYSSYº½ YBSYCSSY»½ YDSYESSY¼½ YFSYGSSY½½ YHSYISSY¾½ YJSYKSSY¿½ YLSYCSSYÀ½ YMSYESSYÁ½ YNSYGSSY½ YOSYPSSYý YQSYISSYĽ YRSYKSSYŽ YSSYTSSYƽ YUSYVSSYǽ YWSYXSSYȽ YYSYZSSYɽ Y[SY\SSYʽ Y]SY^SSY˽ Y_SY`SSY̽ YaSYbSSYͽ YcSYdSSYν YeSYfSSYϽ YgSYhSSYн YiSYjSSYѽ YkSYCSSYÒ½ YlSYGSSYÓ½ YmSYnSSYÔ½ YoSYpSSYÕ½ YqSYrSSYÖ½ YsSYtSSY×½ YuSYvSSYؽ YwSYxSSYÙ½ YySYzSSYÚ½ Y{SY|SSYÛ½ Y}SY~SSYܽ YSYSSYݽ Y?SY?SSYÞ½ Y?SY?SSYß½ Y?SY?SSYའY?SY?SSYá½ Y?SY?SSYâ½ Y?SY?SSYã½ Y?SY?SSYä½ Y?SY?SSYå½ Y?SY?SSYæ½ Y?SY?SSYç½ Y?SY?SSYè½ Y?SY?SSYé½ Y?SY?SSYê½ Y?SY?SSYë½ Y?SY?SSYì½ Y?SYVSSYí½ Y?SYXSSYî½ Y SY¡SSYï½ Y¢SY£SSYð½ Y¤SY¥SSYñ½ Y¦SY§SSYò½ Y¨SY?SSYó½ Y©SYªSSYô½ Y«SY¬SSYõ½ YSY?SSYö½ Y®SY¯SSY÷½ Y°SY±SSYø½ Y²SY³SSYù½ Y´SYµSSYú½ Y¶SY·SSYû½ Y¸SY¹SSYü½ YºSY»SSYý½ Y¼SY½SSYþ½ Y¾SY¿SSYÿ½ YÀSYÁSSY ½ YÂSYÃSSY½ YÄSYÅSSY½ YÆSYÇSSY½ YÈSYÉSSY½ YÊSYËSSY½ YÌSYÍSSY½ YÎSYÏSSY½ YÐSYSSY½ YÑSYÒSSY ½ YÓSYÔSSY ½ YÕSYÖSSY½ Y×SYØSSY½ YÙSYÚSSY ½ YÛSYÜSSY½ YÝSYÞSSY½ YßSYàSSY½ YáSYâSSY½ YãSYäSSY½ YåSYæSSY½ YçSYèSSY½ YéSYêSSY½ YëSYìSSY½ YíSYîSSY½ YïSYðSSY½ YñSYòSSY½ YóSYôSSY½ YõSYöSSY½ Y÷SYøSSY½ YùSYúSSY½ YûSYüSSY½ YýSYþSSY½ YÿSY SSY ½ YSYSSY!½ YSYSSY"½ YSYSSY#½ YSYSSY$½ Y SY SSY%½ YSYSSY&½ Y SYSSY'½ YSYSSY(½ YSYSSY)½ YSYSSY*½ YSYSSY+½ YSYSSY,½ YSYSSY-½ YSYSSY.½ YSYSSY/½ YSYSSY0½ Y SY!SSY1½ Y"SY#SSY2½ Y$SY%SSY3½ Y&SY'SSY4½ Y(SY)SSY5½ Y*SY+SSY6½ Y,SY-SSY7½ Y.SY/SSY8½ Y0SY1SSY9½ Y2SYXSSY:½ Y3SY4SSY;½ Y5SY6SSY<½ Y7SY8SSY=½ Y9SY:SSY>½ Y;SY<SSY?½ Y=SY>SSY@½ Y?SY@SSYA½ YASYBSSYB½ YCSYPSSYC½ YDSYESSYD½ YFSYGSSYE½ YHSYISSYF½ YJSYKSSYG½ YLSYMSSYH½ YNSYOSSYI½ YPSYQSSYJ½ YRSYSSSYK½ YTSYUSSYL½ YVSYWSSYM½ YXSYYSSYN½ YZSY[SSYO½ Y\SY]SSYP½ Y^SY_SSYQ½ Y`SYaSSYR½ YbSYcSSYS½ YdSYeSSYT½ YfSYgSSYU½ YhSYiSSYV½ YjSYkSSYW½ YlSYmSSYX½ YnSYoSSYY½ YpSYqSSYZ½ YrSY?SSY[½ YsSYtSSY\½ YuSYvSSY]½ YwSYxSSY^½ YySYzSSY_½ Y{SY|SSY`½ Y}SY~SSYa½ YSY?SSYb½ Y?SY?SSYc½ Y?SY?SSYd½ Y?SY?SSYe½ Y?SY?SSYf½ Y?SY?SSYg½ Y?SYxSSYh½ Y?SY?SSYi½ Y?SY?SSYj½ Y?SY?SSYk½ Y?SY?SSYl½ Y?SY?SSYm½ Y?SY?SSYn½ Y?SY?SSYo½ Y?SY?SSYp½ Y?SY?SSYq½ Y?SY?SSYr½ Y?SY SSYs½ Y¡SY¢SSYt½ Y£SY¤SSYu½ Y¥SY¦SSYv½ Y§SY¨SSYw½ Y©SYªSSYx½ Y«SY¬SSYy½ YSY®SSYz½ Y¯SY°SSY{½ Y±SY²SSY|½ Y³SY´SSY}½ YµSY¶SSY~½ Y·SY¸SSY½ Y¹SYºSSY?½ Y»SY¼SSY?½ Y½SY¾SSY?½ Y¿SYÀSSY?½ YÁSYÂSSY?½ YÃSYÄSSY?½ YÅSYÆSSY?½ YÇSYÈSSY?½ YÉSYÊSSY?½ YËSYÌSSY?½ YÍSYÎSSY?½ YÏSYÐSSY?½ YÑSYÒSSY?½ YÓSYÔSSY?½ YÕSYÖSSY?½ Y×SYØSSY?½ YÙSYÚSSY?½ YÛSYÐSSY?½ YÜSYÒSSY?½ YÝSYäSSY?½ YÞSYßSSY?½ YàSYPSSY?½ YáSYBSSY?½ YâSYãSSY?½ YäSYåSSY?½ YæSYçSSY?½ YèSYéSSY?½ YêSYëSSY?½ YìSYíSSY?½ YîSYïSSY?½ YðSYñSSY?½ YòSYóSSY?½ YôSYõSSY ½ YöSY÷SSY¡½ YøSYùSSY¢½ YúSYûSSY£½ YüSYýSSY¤½ YþSYÿSSY¥½ Y SYÚSSY¦½ YSYäSSY§½ YSYSSY¨½ YSYSSY©½ YSYSSYª½ YSY SSY«½ Y SYõSSY¬½ YSYSSY½ Y SY÷SSY®½ YSYSSY¯½ YSYSSY°½ YSYSSY±½ YSYSSY²½ YSY÷SSY³½ YSYSSY´½ YSYSSYµ½ YSYSSY¶½ YSYSSY·½ YSYSSY¸½ Y SYSSY¹½ Y!SY"SSYº½ Y#SY$SSY»½ Y%SY&SSY¼½ Y'SY(SSY½½ Y)SY&SSY¾½ Y*SY(SSY¿½ Y+SY,SSYÀ½ Y-SY,SSYÁ½ Y.SY/SSY½ Y0SY/SSYý Y1SY2SSYĽ Y3SY4SSYŽ Y5SY6SSYƽ Y7SY8SSYǽ Y9SY:SSYȽ Y;SY<SSYɽ Y=SY>SSYʽ Y?SY@SSY˽ YASYBSSY̽ YCSYÂSSYͽ YDSYESSYν YFSYGSSYϽ YHSYISSYн YJSYKSSYѽ YLSYMSSYÒ½ YNSYOSSYÓ½ YPSYQSSYÔ½ YRSYSSYÕ½ YSSYTSSYÖ½ YUSYVSSY×½ YWSYXSSYؽ YYSYZSSYÙ½ Y[SY\SSYÚ½ Y]SY^SSYÛ½ Y_SY`SSYܽ YaSYbSSYݽ YcSYdSSYÞ½ YeSYfSSYß½ YgSYhSSYའYiSYìSSYá½ YjSYkSSYâ½ YlSYmSSYã½ YnSYoSSYä½ YpSYqSSYå½ YrSYsSSYæ½ YtSYuSSYç½ YvSYwSSYè½ YxSYySSYé½ YzSY{SSYê½ Y|SY}SSYë½ Y~SYSSYì½ Y?SY?SSYí½ Y?SYSSYî½ Y?SY?SSYï½ Y?SY?SSYð½ Y?SY?SSYñ½ Y?SY?SSYò½ Y?SY?SSYó½ Y?SY?SSYô½ Y?SY?SSYõ½ Y?SY?SSYö½ Y?SY?SSY÷½ Y?SY?SSYø½ Y?SY?SSYù½ Y?SY?SSYú½ Y?SY?SSYû½ Y?SY?SSYü½ Y?SY SSYý½ Y¡SY¢SSYþ½ Y£SY¤SSYÿ½ Y¥SY¦SSY ½ Y§SY¨SSY½ Y©SYªSSY½ Y«SY¬SSY½ YSY®SSY½ Y¯SY°SSY½ Y±SY²SSY½ Y³SY´SSY½ YµSY¶SSY½ Y·SY¸SSY ½ Y¹SYºSSY ½ Y»SY¼SSY½ Y½SY¾SSY½ Y¿SYÀSSY ½ YÁSYÂSSY½ YÃSYÄSSY½ YÅSYÆSSY½ YÇSYÈSSY½ YÉSYÊSSY½ YËSYÌSSY½ YÍSYÎSSY½ YÏSYÐSSY½ YÑSYÒSSY½ YÓSYÔSSY½ YÕSYÖSSY½ Y×SYØSSY½ YÙSYÚSSY½ YÛSYÜSSY½ YÝSYÞSSY½ YßSYàSSY½ YáSYâSSY½ YãSYäSSY½ YåSYæSSY ½ YçSYèSSY!½ YéSYêSSY"½ YëSYìSSY#½ YíSYîSSY$½ YïSYðSSY%½ YñSYòSSY&½ YóSYôSSY'½ YõSYöSSY(½ Y÷SYøSSY)½ YùSYúSSY*½ YûSYüSSY+½ YýSYþSSY,½ YÿSY SSY-½ YSYSSY.½ YSYSSY/½ YSYSSY0½ YSYSSY1½ YSY SSY2½ Y SYSSY3½ YSY SSY4½ YSYSSY5½ YSYSSY6½ YSYSSY7½ YSYSSY8½ YSYSSY9½ YSYSSY:½ YSYSSY;½ YSYSSY<½ YSYSSY=½ Y SYSSY>½ Y!SY"SSY?½ Y#SY$SSY@½ Y%SY&SSYA½ Y'SY(SSYB½ Y)SY*SSYC½ Y+SY,SSYD½ Y-SY.SSYE½ Y/SY0SSYF½ Y1SY2SSYG½ Y3SY4SSYH½ Y5SY6SSYI½ Y7SY8SSYJ½ Y9SY:SSYK½ Y;SY<SSYL½ Y=SY>SSYM½ Y?SY@SSYN½ YASYBSSYO½ YCSYDSSYP½ YESYFSSYQ½ YGSYHSSYR½ YISYJSSYS½ YKSYLSSYT½ YMSYSSYU½ YNSYOSSYV½ YPSYQSSYW½ YRSYSSSYX½ YTSYUSSYY½ YVSYWSSYZ½ YXSYYSSY[½ YZSY[SSY\½ Y\SY]SSY]½ Y^SY_SSY^½ Y`SYaSSY_½ YbSYcSSY`½ YdSYeSSYa½ YfSYgSSYb½ YhSYiSSYc½ YjSYkSSYd½ YlSYmSSYe½ YnSYoSSYf½ YpSYqSSYg½ YrSYsSSYh½ YtSYuSSYi½ YvSYwSSYj½ YxSYySSYk½ YzSY{SSYl½ Y|SY}SSYm½ Y~SYSSYn½ Y?SY?SSYo½ Y?SYQSSYp½ Y?SYSSYq½ Y?SY?SSYr½ Y?SY?SSYs½ Y?SY?SSYt½ Y?SY?SSYu½ Y?SY?SSYv½ Y?SY?SSYw½ Y?SY?SSYx½ Y?SY?SSYy½ Y?SY?SSYz½ Y?SY?SSY{½ Y?SY?SSY|½ Y?SY?SSY}½ Y?SY?SSY~½ Y?SY?SSY½ Y SY¡SSY?½ Y¢SY£SSY?½ Y¤SY¥SSY?½ Y¦SY§SSY?½ Y¨SY©SSY?½ YªSY«SSY?½ Y¬SYSSY?½ Y®SY¯SSY?½ Y°SY±SSY?½ Y²SY³SSY?½ Y´SYµSSY?½ Y¶SY·SSY?½ Y¸SY¹SSY?½ YºSY»SSY?½ Y¼SY½SSY?½ Y¾SY¿SSY?½ YÀSYÁSSY?½ YÂSYÃSSY?½ YÄSYÅSSY?½ YÆSYÇSSY?½ YÈSYÉSSY?½ YÊSYËSSY?½ YÌSYÍSSY?½ YÎSYÏSSY?½ YÐSYÑSSY?½ YÒSYÓSSY?½ YÔSYÕSSY?½ YÖSY×SSY?½ YØSYÙSSY?½ YÚSYÛSSY?½ YÜSYÝSSY?½ YÞSYßSSY?½ YàSYáSSY ½ YâSYãSSY¡½ YäSYåSSY¢½ YæSYçSSY£½ YèSY²SSY¤½ YéSYêSSY¥½ YëSYìSSY¦½ YíSY?SSY§½ YîSYïSSY¨½ YðSYñSSY©½ YòSYóSSYª½ YôSYõSSY«½ YöSY÷SSY¬½ YøSYùSSY½ YúSYûSSY®½ YüSYQSSY¯½ YýSYþSSY°½ YÿSY SSY±½ YSYSSY²½ YSYSSY³½ YSYSSY´½ YSYSSYµ½ YSY SSY¶½ Y SYSSY·½ YSY SSY¸½ YSYSSY¹½ YSYSSYº½ YSYSSY»½ YSYSSY¼½ YSYSSY½½ YSY¥SSY¾½ YSY§SSY¿½ YSY?SSYÀ½ YSYSSYÁ½ YSY?SSY½ YSYSSYý Y SY!SSYĽ Y"SY#SSYŽ Y$SY?SSYƽ Y%SY?SSYǽ Y&SY'SSYȽ Y(SY)SSYɽ Y*SY+SSYʽ Y,SY-SSY˽ Y.SY/SSY̽ Y0SY1SSYͽ Y2SYsSSYν Y3SYwSSYϽ Y4SY5SSYн Y6SY7SSYѽ Y8SY9SSYÒ½ Y:SY;SSYÓ½ Y<SY£SSYÔ½ Y=SY>SSYÕ½ Y?SY@SSYÖ½ YASYBSSY×½ YCSYDSSYؽ YESYFSSYÙ½ YGSYHSSYÚ½ YISYJSSYÛ½ YKSYLSSYܽ YMSY¥SSYݽ YNSYOSSYÞ½ YPSYQSSYß½ YRSYSSSYའYTSYUSSYá½ YVSYWSSYâ½ YXSYYSSYã½ YZSY[SSYä½ Y\SY]SSYå½ Y^SY_SSYæ½ Y`SYaSSYç½ YbSYcSSYè½ YdSYeSSYé½ YfSYgSSYê½ YhSYiSSYë½ YjSYkSSYì½ YlSYmSSYí½ YnSYoSSYî½ YpSYqSSYï½ YrSYsSSYð½ YtSYuSSYñ½ YvSYUSSYò½ YwSYxSSYó½ YySYzSSYô½ Y{SYWSSYõ½ Y|SY}SSYö½ Y~SYYSSY÷½ YSY?SSYø½ Y?SY?SSYù½ Y?SY?SSYú½ Y?SY?SSYû½ Y?SY?SSYü½ Y?SY?SSYý½ Y?SY?SSYþ½ Y?SY?SSYÿ½ Y?SY?SSY ½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY½ Y?SY SSY½ Y¡SY¢SSY ½ Y£SY¤SSY ½ Y¥SY¦SSY½ Y§SY¨SSY½ Y©SYªSSY ½ Y«SY¬SSY½ YSY®SSY½ Y¯SY°SSY½ Y±SY²SSY½ Y³SY´SSY½ YµSY¶SSY½ Y·SY¸SSY½ Y¹SYmSSY½ YºSY»SSY½ Y¼SY½SSY½ Y¾SY¿SSY½ YÀSYÁSSY½ YÂSYÃSSY½ YÄSYÅSSY½ YÆSYÇSSY½ YÈSYßSSY½ YÉSYÊSSY½ YËSYÌSSY½ YÍSYÎSSY ½ YÏSYÐSSY!½ YÑSYÒSSY"½ YÓSYÔSSY#½ YÕSYÖSSY$½ Y×SYØSSY%½ YÙSYÚSSY&½ YÛSYÜSSY'½ YÝSYÛSSY(½ YÞSYßSSY)½ YàSYáSSY*½ YâSYãSSY+½ YäSYåSSY,½ YæSYçSSY-½ YèSYéSSY.½ YêSYëSSY/½ YìSYíSSY0½ YîSYïSSY1½ YðSYñSSY2½ YòSYóSSY3½ YôSYõSSY4½ YöSY÷SSY5½ YøSYùSSY6½ YúSYûSSY7½ YüSYýSSY8½ YþSYÿSSY9½ Y SYSSY:½ YSYSSY;½ YSYSSY<½ YSYSSY=½ YSY SSY>½ Y SYSSY?½ YSY SSY@½ YSYÂSSYA½ YSYSSYB½ YSYSSYC½ YSYÍSSYD½ YSYSSYE½ YSYSSYF½ YSY«SSYG½ YSYSSYH½ YSYSSYI½ YSYQSSYJ½ YSYSSYK½ Y SY!SSYL½ Y"SY#SSYM½ Y$SY%SSYN½ Y&SY'SSYO½ Y(SY)SSYP½ Y*SY+SSYQ½ Y,SY-SSYR½ Y.SY/SSYS½ Y0SY1SSYT½ Y2SY3SSYU½ Y4SY5SSYV½ Y6SY7SSYW½ Y8SY9SSYX½ Y:SY;SSYY½ Y<SY=SSYZ½ Y>SY?SSY[½ Y@SYASSY\½ YBSYCSSY]½ YDSYESSY^½ YFSYGSSY_½ YHSYISSY`½ YJSYÑSSYa½ YKSYLSSYb½ YMSYNSSYc½ YOSYPSSYd½ YQSYRSSYe½ YSSYTSSYf½ YUSYVSSYg½ YWSYXSSYh½ YYSYZSSYi½ Y[SY\SSYj½ Y]SY^SSYk½ Y_SY`SSYl½ YaSYbSSYm½ YcSYdSSYn½ YeSYfSSYo½ YgSYhSSYp½ YiSYjSSYq½ YkSYlSSYr½ YmSYnSSYs½ YoSYpSSYt½ YqSYrSSYu½ YsSYtSSYv½ YuSYvSSYw½ YwSYxSSYx½ YySYzSSYy½ Y{SY|SSYz½ Y}SY~SSY{½ YSY?SSY|½ Y?SY?SSY}½ Y?SY?SSY~½ Y?SY?SSY½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY?SSY?½ Y?SY SSY?½ Y¡SY¢SSY?½ Y£SY¤SSY?½ Y¥SY¦SSY?½ Y§SY¨SSY?½ Y©SYªSSY?½ Y«SY¬SSY?½ YSY®SSY?½ Y¯SY°SSY?½ Y±SY²SSY?½ Y³SY´SSY?½ YµSY¶SSY?½ Y·SY¸SSY?½ Y¹SYºSSY?½ Y»SY¼SSY?½ Y½SY¾SSY?½ Y¿SYÀSSY?½ YÁSYÂSSY?½ YÃSYÄSSY?½ YÅSYÆSSY?½ YÇSYÈSSY ½ YÉSYÊSSY¡½ YËSYÌSSY¢½ YÍSYÎSSY£½ YÏSYÐSSY¤½ YÑSYÒSSY¥½ YÓSYÔSSY¦½ YÕSYÖSSY§½ Y×SYØSSY¨½ YÙSYÚSSY©½ YÛSYÜSSYª½ YÝSYÞSSY«½ YßSYàSSY¬½ YáSYâSSY½ YãSYäSSY®½ YåSYæSSY¯½ YçSYèSSY°½ YéSYêSSY±½ YëSYìSSY²½ YíSYîSSY³½ YïSYðSSY´½ YñSYòSSYµ½ YóSYôSSY¶½ YõSYöSSY·½ Y÷SYøSSY¸½ YùSYúSSY¹½ YûSYüSSYº½ YýSYþSSY»½ YÿSYoSSY¼½ Y SY SSY½½ Y SY SSY¾½ Y SY SSY¿½ Y SY SSYÀ½ Y SY SSYÁ½ Y SY SSY½ Y SY SSYý Y SY SSYĽ Y SY SSYŽ Y SY SSYƽ Y SY SSYǽ Y SY SSYȽ Y SY SSYɽ Y SY SSYʽ Y SY SSY˽ Y SY SSY̽ Y SY !SSYͽ Y "SY #SSYν Y $SY %SSYϽ Y &SY 'SSYн Y (SY )SSYѽ Y *SY +SSYÒ½ Y ,SY -SSYÓ½ Y .SY /SSYÔ½ Y 0SY 1SSYÕ½ Y 2SY 3SSYÖ½ Y 4SY 5SSY×½ Y 6SY 7SSYؽ Y 8SY 9SSYÙ½ Y :SY ;SSYÚ½ Y <SY =SSYÛ½ Y >SY ?SSYܽ Y @SY ASSYݽ Y BSY CSSYÞ½ Y DSY ESSYß½ Y FSY GSSYའY HSY ISSYá½ Y JSY KSSYâ½ Y LSY MSSYã½ Y NSY OSSYä½ Y PSY QSSYå½ Y RSY SSSYæ½ Y TSY USSYç½ Y VSY WSSYè½ Y XSY YSSYé½ Y ZSY [SSYê½ Y \SY ]SSYë½ Y ^SY _SSYì½ Y `SY aSSYí½ Y bSY cSSYî½ Y dSY eSSYï½ Y fSY gSSYð½ Y hSY iSSYñ½ Y jSY kSSYò½ Y lSYµSSYó½ Y mSY·SSYô½ Y nSY oSSYõ½ Y pSY qSSYö½ Y rSY sSSY÷½ Y tSY uSSYø½ Y vSY wSSYù½ Y xSY ySSYú½ Y zSY {SSYû½ Y |SY }SSYü½ Y ~SY SSYý½ Y ?SY ?SSYþ½ Y ?SY ?SSYÿ½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY ½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY½ Y ?SY ?SSY ½ Y SY ¡SSY½ Y ¢SY £SSY½ Y ¤SY ¥SSY½ Y ¦SY §SSY½ Y ¨SY ©SSY½ Y ªSY «SSY½ Y ¬SY SSY½ Y ®SY ¯SSY½ Y °SY ±SSY½ Y ²SY ³SSY½ Y ´SY µSSY½ Y ¶SY ·SSY½ Y ¸SY ¹SSY½ Y ºSY »SSY½ Y ¼SY ½SSY½ Y ¾SY ¿SSY½ Y ÀSY ÁSSY½ Y ÂSY ÃSSY½ Y ÄSY ÅSSY ½ Y ÆSY ÇSSY!½ Y ÈSY ÉSSY"½ Y ÊSY ËSSY#½ Y ÌSY ÍSSY$½ Y ÎSY ÏSSY%½ Y ÐSY ÑSSY&½ Y ÒSY ÓSSY'½ Y ÔSY ÕSSY(½ Y ÖSY ×SSY)½ Y ØSY ÙSSY*½ Y ÚSY ÛSSY+½ Y ÜSY SSY,½ Y ÝSY ÞSSY-½ Y ßSY àSSY.½ Y áSY âSSY/½ Y ãSY äSSY0½ Y åSY æSSY1½ Y çSY èSSY2½ Y éSY êSSY3½ Y ëSY ìSSY4½ Y íSY îSSY5½ Y ïSY ðSSY6½ Y ñSY òSSY7½ Y óSY ôSSY8½ Y õSY öSSY9½ Y ÷SY øSSY:½ Y ùSY úSSY;½ Y ûSY üSSY<½ Y ýSY þSSY=½ Y ÿSY SSY>½ Y SY SSY?½ Y SY SSY@½ Y SY SSYA½ Y SY SSYB½ Y SY SSYC½ Y SY SSYD½ Y SY SSYE½ Y SYiSSYF½ Y SY SSYG½ Y SY SSYH½ Y SY SSYI½ Y SY SSYJ½ Y SY SSYK½ Y SY SSYL½ Y SY SSYM½ Y SY SSYN½ Y SY !SSYO½ Y "SY #SSYP½ Y $SY %SSYQ½ Y &SY 'SSYR½ Y (SY )SSYS½ Y *SY +SSYT½ Y ,SY -SSYU½ Y .SY /SSYV½ Y 0SY %SSYW½ Y 1SY 2SSYX½ Y 3SY 4SSYY½ Y 5SY 6SSYZ½ Y 7SY 8SSY[½ Y 9SY :SSY\½ Y ;SY <SSY]½ Y =SY >SSY^½ Y ?SY @SSY_½ Y ASY BSSY`½ Y CSY DSSYa½ Y ESY FSSYb½ Y GSY HSSYc½ Y ISY$SSYd½ Y JSY KSSYe½ Y LSY MSSYf½ Y NSY]SSYg½ Y OSY PSSYh½ Y QSY RSSYi½ Y SSY TSSYj½ Y USY VSSYk½ Y WSY.SSYl½ Y XSY YSSYm½ Y ZSY [SSYn½ Y \SY ]SSYo½ Y ^SY _SSYp½ Y `SY aSSYq½ Y bSY cSSYr½ Y dSY eSSYs½ Y fSY gSSYt½ Y hSYbSSYu½ Y iSYdSSYv½ Y jSY kSSYw½ Y lSY mSSYx½ Y nSY?SSYy½ Y oSY pSSYz½ Y qSY rSSY{½ Y sSY tSSY|½ Y uSY vSSY}½ Y wSY xSSY~½ Y ySY^SSY½ Y zSY {SSY?½ Y |SY }SSY?½ Y ~SY SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SSY?½ Y ?SY ?SS³ ±
Ms-Dos/Windows
Unix
Write backup
jsp File Browser version 1.2 by
www.vonloesch.de